А нечего и писать после послесловия автора) Написано ярко, но раскроется только в видео или в постановке - на бумаге фонетическое разнотравье теряется и на первый план выходят эмоции и чувства. Ожидала немного другого, но вообще не разочарована.
Насколько не люблю зарубежных писателей, настолько заинтересовал и, в конце-концов, покорил меня Шоу своим простым, не вычурным языком повествования. "Пигмалион" — та пьеса, что отныне встаёт у меня на полку "Любимые"
Пьеса очень понравилась, хотелось бы теперь посмотреть на сцене, надеюсь, попаду где-нибудь и когда-нибудь на постановку. Читается легко и очень увлекательно, на одном дыхании. Замечательный юмор, остроумно и мило. Хиггинс и Пикеринг, на мой взгляд, - чисто Шерлок Холмс и доктор Ватсон, очень похожи, и чувствуются между ними схожее взаимодействие (хотя Шерлок и Джон - друзья, а Хиггинс и Пикеринг - больше как компаньоны по эксперименту, но всё время чтения почему-то чувствовалась атмосфера моего любимого сэра Артура Конан Дойла).
Потрясающее произведение! Спустя декаду решил вновь перечитать, чтоб влюбиться во всю эту историю вновь. Да, при прочтении перевода сложно погрузиться во все фонетические и грамматические особенности, заложенные автором. Однако языковой барьер не может утаить всё очарование. Если же кто не готов осилить оригинальный текст, могу посоветовать одноименный фильм 1938 года (можно и субтитры найти) — лучшая адаптация. Мог бы предложить и My Fair Lady из-за главной актрисы, но это мьюзикл, который и я сам не готов осилить
Читается легко, с удовольствием! Со временем в мире ничего не меняется - люди, отношения, мировоззрение. Рада, что иду в театр на современную постановку