👍Worth reading
🔮Hidden Depths
🚀Unputdownable
Pamukdan oxuduğum ikinci kitabdır. Nə hikmətdirsə, həmişə qabağıma rus dilində çıxır. Türk dilində səslənməli olan o şirin ifadələrin tərcüməsinə baxa baxa qalıram. Kitab bir nəfəslikdir, adamı yormur, "qara" deyil, amma adamı kədərli buraxır...
Kitabı metroda kiminsə əlində görmüşdüm birinci dəfə, üz qabığını xoşuma gəlmişdi. Əbəs deyilmiş. Oxuyun.
👍Worth reading
💡Learnt A Lot
💞Loved Up
Орхан Памук как всегда на высоте! Потрясающая книга. Читается на одном дыхании! И если сюжет подсказывает читателю сам себя, то форма не даёт угаснуть интересу ни в коей мере. Мастерски построенная композиция. Ближе к концу, когда обнажается скелет построения, у публики случается эстетический оргазм от того как предложения и заявленные темы, и подобранные слова ( за что и переводчику большое спасибо) сплетаются в удивительной красоты узор! Всегда удивительно наблюдать за тем, как Памук превращает любой реализм в магию просто посредство языка.
"Рыжеволосую женщину" читать всем.
Памук - литературный структуралист. Жесткая схематичность его программных произведений всегда завораживает. Произведение, как теорема, - развязка неминуема, как доказательство.
Я думал, что Памук и Мураками - это два таких полюса комплиментарной мне литературы - где Турция, а где Япония. Но из всех ремесел, процесс овладения которыми является художественным приемом у Памука, на этот раз его герой выбирает рытье колодцев, и сразу же в памяти всплывают все реминисценции, связанные с Хрониками Заводной птицы. Самый длинный роман Мураками и самый короткий Памука - про колодцы.
Случайно так совпало, но незадолго до Рыжеволосой женщины я прочитал «Остров в полдень» Кортасара. И понял, что Памук тоже его имел в виду - или читал его во время написания, или вспоминал подспудно. Немногословность - это такое достоинство.
Тема отца и сына - самая «мужская» из всех маскулинных переживаний в литературе. Да, есть целая планета соперничества - отсюда оружие, война, женщины в «мужских» сюжетах.
Но тема «отец-сын» это целый эмоциональный Юпитер в сравнении с жалкой воинственностью Марса.
Ну и конечно рытье колодца - это замечательная метафора чтения произведения о Востоке. Неподготовленному читателю трудно удержать внимание вдали от национальных особенностей в повествовании. Но если читатель находит в себе силы отбросить пласт-другой специй, ароматов и прочих слонов-павлинов-шахерезад, то вниманию предстают универсальные темы, например, отец-сын.
Универсальная история Эдипа на Западе. Универсальная история Рустама на Востоке.
И колодец, прорытый между ними.
👍Worth reading
🔮Hidden Depths
💧Soppy
Восхитительно закручено плюс восточный колорит
Книга притча, можно было рассказать в несколько страниц, последние диалоги отца и сына вообще не поняла.
👍Worth reading
🔮Hidden Depths
💡Learnt A Lot
Лучше всего этот роман описан последней его цитатой: он искреннен как сказка, реалистичен как история и узнаваем как легенда. Интересная история с восточным колоритом и мудростью.
Роман Орхана Памука «Рыжеволосая женщина» устанавливает связь “между природой цивилизации и ее подходом к понятиям отцеубийства и филицидства”.
Есть три части, первые две, по-видимому, рассказаны Джемом Челиком, сыном-подростком Марксиста, который в середине 1980-х был похищен из своего дома полицией штата, а позже покинул свою семью по более эгоистичным причинам. Это вынуждает Джема искать замену отцу, которую он находит в лице мастера Махмута, копателя колодцев, который нанимает его в качестве помощника.
Путешествуя с Махмутом в сельскую местность недалеко от Стамбула, Джем узнает, как фигура отца может внушать как страх, так и привязанность, и как нужно хранить секреты, чтобы создать ощущение независимости. Во время одной из своих вечерних прогулок по местной деревне Онгорен юноша замечает таинственную рыжеволосую женщину. Оказывается, она работает в передвижном театре сказок и во всех отношениях является идеальным объектом для его фантазий.
На каждом шагу Памук противопоставляет реальное символическому. Колодец — это место по-настоящему изматывающей работы, но также и погружения в подсознание. Джем одержим историей Эдипа, в центре которой, конечно же, убийство сыном своего отца, и женщина в своем театре исполняет версию трагедии о Сухрабе и Рустаме, в которой отец убивает своего сына. И Джем, и женщина идут путем, на котором постоянно взвешиваются и сравниваются роль судьбы, примеры из истории, предостережения мифов и течение повседневной жизни.
Первая часть заканчивается тем, что женщина и Джем проводят ночь вместе; “Я достаточно взрослая, чтобы быть твоей матерью”, - зловеще говорит она ему. Ближе к началу второй части, в которой Джем возвращается в Стамбул, он находит новую любовь, Айзе, и запоминает, как его отец (с которым он теперь снова общается) говорит, что она “такая же, как твоя мать”. Очевидно, что тень прошлого все еще мрачно ложится на настоящее, но вместо того, чтобы пытаться уклониться от своих ошибок, Джем и Айз приветствуют их. Они основали компанию под названием Sohrab; они продолжают размышлять об истории Эдипа; они путешествуют по миру, изучая рукописи иранского национального эпоса "Шах-наме", в котором Абулькасим Фирдоуси рассказывает историю убийства Сухраба его отцом Рустамом.
И каков же эффект? По мере того, как Джем и Айсе начинают видеть более масштабные политические проблемы, поднятые этими историями, мы начинаем воспринимать "Рыжеволосую женщину" как притчу о современной Турции: о травмах и стремлениях, которые приводят к избранию авторитарного лидера, и о многочисленных серьезных опасностях такого процесса.
“Кажется, нам всем хотелось бы, чтобы сильный, решительный отец указывал нам, что делать, а чего не делать”, - говорит Джем. “Не потому ли это, что так трудно отличить, что мы должны делать, а чего не должны, что морально и правильно от того, что греховно и неправильно? Или это потому, что нам постоянно нужно быть уверенными в том, что мы невиновны и не согрешили? Всегда ли существует потребность в отце, или мы чувствуем это только тогда, когда пребываем в замешательстве или страдаем, когда наш мир разваливается на части?”
Учитывая силу, которую Памук приписывает мифу, неудивительно, что в конце своего повествования Джем возвращается в Онгорен. Остальная часть романа вращается вокруг борьбы между силой унаследованных историй и стойкостью индивидуальной воли.
"Рыжеволосая женщина", как и все хорошие романы, нацеленные на политическую и социальную критику, понимает, что удовольствие от средств доставки должно равняться ценности сказанного.
не зашло..зря потраченное время
🔮Hidden Depths
💡Learnt A Lot
Интересно, познавательно.