Булька
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Булька

Александр Д.
Александр Д.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
от него потихоньку, а его велел запереть. На первой станции я хоте
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Я узнал потом, что он после меня пробил раму и выскочил из окна и прямо, по моему следу, поскакал по дороге и проскакал так верст двадцать в самый жар.
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Когда я ехал служить на Кавказ, я не хотел брать его и ушел от него потихоньку, а его велел запереть. На первой станции я хотел уже садиться на другую перекладную, как вдруг увидал, что по дороге катится что-то черное и блестящее. Это был Булька в своем медном ошейнике. Он летел во весь дух к станции. Он бросился ко мне, лизнул мою руку и растянулся в тени под телегой. Язык его высунулся на целую ладонь. Он то втягивал его назад, глотая слюни, то опять высовывал на целую ладонь. Он торопился, не поспевал дышать, бока его так и прыгали. Он поворачивался с боку на бок и постукивал хвостом о землю.
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Я взял его щенком и сам выкормил
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Один раз его пускали на медведя, и он вцепился медведю в ухо и повис, как пиявка.
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Он был похож на арапа. Булька был смирный и не кусался, но он был очень силен и цепок. Когда он, бывало, уцедится за что-нибудь, то стиснет зубы и повиснет, как тряпка, и его, как клещука, нельзя никак оторвать.
Комментарий жазу
Варя Фролова
Варя Фроловадәйексөз келтірді1 ай бұрын
(Рассказ офицера) У меня была мордашка. Ее звали Булькой. Она была вся черная, только кончики передних лап были белые.
Комментарий жазу
Галина П.
Галина П.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
овиснет, как тряпка, и его, как клещука, нельзя никак оторвать.
Комментарий жазу
Галина П.
Галина П.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
его пускали на медведя, и он вцепился медведю в ухо и повис, как пиявка. Медведь бил его лапами, прижимал к себе, кидал из стороны в сторону, но не мог оторвать и повалился на голову, чтобы раздавить Бульку; но Булька до тех пор на нем держался, пока его не отлили холодной водой. Я взял его щенком и сам выкормил. Когда я ехал служить на Кавказ, я не хотел брать его и ушел от него потихоньку, а его велел запереть. На первой станции я хотел уже садиться на другую перекладную, как вдруг увидал, что по дороге катится что-то черное и блестящее. Это был Булька в своем медном ошейнике. Он летел во весь дух к станции. Он бросился ко мне, лизнул мою руку и растянулся в тени под телегой. Язык его высунулся на целую ладонь. Он то втягивал его назад, глотая слюни, то опять высовывал на целую ладонь. Он торопился, не поспевал дышать, бока его так и прыгали. Он поворачивался с боку на бок и постукивал хвостом о землю. Я узнал потом, что он после меня пробил раму и выскочил из окна и прямо, по моему следу, поскакал по дороге и проскакал так верст двадцать в самый жар.
Комментарий жазу
Алексей Т.
Алексей Т.дәйексөз келтірді4 ай бұрын
Я взял его щенком и сам выкормил.
Комментарий жазу