Меандр
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Меандр

Nataly P.
Nataly P.дәйексөз келтірді1 күн бұрын
преодоление логической связи есть преодоление времени.
Комментарий жазу
Nataly P.
Nataly P.дәйексөз келтірді2 күн бұрын
коридору ходили громко разговаривающие люди в серых пижамах, а на стене прямо напротив входа аккуратно вырезанные красные буквы составляли надпись: ЛЕНИН С НАМИ.)
Комментарий жазу
Nataly P.
Nataly P.дәйексөз келтірді5 күн бұрын
Случайность рождения и выбор пути создают личность, а если принимать за путь случайность рождения, личности не получится, так — нечто размазанное с остальной массой
Комментарий жазу
Nataly P.
Nataly P.дәйексөз келтірді5 күн бұрын
Иосиф писал, что мир «погибнет не от меча, а от дешевых брюк, скинутых сгоряча».
Комментарий жазу
Nataly P.
Nataly P.дәйексөз келтірді5 күн бұрын
Тирания — неизбежное порождение толпы.
Комментарий жазу
начал читать Пастернака раньше, вероятно, чем следовало, лет двенадцати, просто потому, что мне доставляло удовольствие произносить его стихи. Так как в этом возрасте способность к критическому мышлению обратно пропорциональна восприимчивости, мне никогда не казалась трудной собственно поэтика Пастернака, я ее «понимал», она заражала меня эмоционально, но зато значительно медленнее, чем к другим читателям поэта, приходила ко мне способность логического понимания. Еще годы и годы спустя, заново перечитывая или просто припоминая всю жизнь знакомые строки, я вдруг изумлялся: ах, вот что Б. Л. имел в предмете!
Комментарий жазу
Дарья Гард
Дарья Гарддәйексөз келтірді1 апта бұрын
Иосиф рассказывал, как удивлялась Ахматова научной карьере хорошего, порядочного человека — Г. М.:
Комментарий жазу
Дарья Гард
Дарья Гарддәйексөз келтірді1 апта бұрын
«Но как же он может писать о Пушкине, когда не знает французского языка!» Действительно, можно попросить коллегу с германо-романской кафедры перевести с французского письмо или дневниковую запись, но нельзя объяснить строй мысли, стиль Пушкина, не зная, как говорят и думают по-французски. Почитатель Сэпира, я оптимистически думаю, что поколение, хорошо владеющее английским языком, сможет привить к нашим природным российским достоинствам закодированные в английском качества: рассудительность, терпимость, интеллектуальную трезвость и нравственную точность.
Комментарий жазу
Дарья Гард
Дарья Гарддәйексөз келтірді1 апта бұрын
интеллектуальная энергия не тратится на борьбу с идеологией. Существенно не только то, что у них есть изначально доступ ко всему кругу источников образования, но и то, что для них источники не замутнены нездоровым возбуждением, радостью вкушать запретный плод. Да что говорить — они прилично знают иностранные языки. Никогда не понимал, как люди, не знающие ни одного иностранного языка, могут рассуждать о «национальных характерах», а в первую очередь о собственном русском языке и культуре. Можно любить родную жизнь и поэтически эту любовь выражать, но умом Россию понять можно, только зная, с чем сравниваешь (кстати сказать, соответствующее четверостишие Тютчева следует читать не с глупо горделивой интонацией, как его обычно читают, а с отчаянной).
Комментарий жазу
Дарья Гард
Дарья Гарддәйексөз келтірді1 апта бұрын
У Шульпякова мне понравилась статья об Одене, написанная с тем настоящим знанием предмета, когда автору нет нужды прикрывать свою неуверенность развязной иронией и т. п. Потом я прочел в «Знамени» его хорошие стихи и узнал из рекомендательной сноски, что автору двадцать семь лет. А теперь я разговаривал с умным молодым человеком и радовался — качество российской интеллигенции улучшается. Это поколение избавляется от свойственного нам, «людям 60-х» и более ранних советских годов, провинциализма. Их интеллектуаль
Комментарий жазу