– Прости, Фэй Ю, – нахмурился Сяо Бай. – Тогда ради спасения больных я оставил тебя одного в зеркале. Я не понимаю… Это все сон? Но он такой реальный…
– Забудь, все это в прошлом, – ответил Фэй Ю. – Прошлое оставь в прошлом.
– Думаю, я знал тебя когда-то, Фэй Ю. – Сяо Бай схватил его за рукав. – Но забыл об этом. Я… даже сейчас я не уверен, что это не сон.
Фэй Ю посмотрел на Сяо Бая. Он перепробовал все, чтобы убедиться, что Сяо Бай помнит его. Он ждал так долго, так долго, но теперь, когда этот момент наконец настал, он не мог не задрожать.
Правильным ли решением было вернуть Сяо Баю воспоминания? Что было бы, оставь он все как есть, продолжив жить обычной жизнью?
– Тот шаман…
Фэй Ю погрузился в раздумья, но дрожащий голос Сяо Бая прервал его.
– Бронзовое зеркало принадлежало шаману. Почему он хотел причинить нам вред? Почему?
– Все хорошо, не бойся. – Фэй Ю быстро укутал Сяо Бая в одеяло. – Он не сможет нас найти.
– Это все сон, да?
1 Ұнайды
Он верил в него так же, как и в доброту этого мира.
1 Ұнайды
Фэй Ю? – Сяо Бай обернулся и не сдержал радости. – Почему ты тоже здесь? Пойдем со мной, надо спасти императрицу, это мать Лин Лян!
На лице Фэй Ю не было радости, а в глазах отражалось беспокойство.
– Надо быстрее отойти от алтаря, иначе не сможем выйти.
– Выйти? – растерялся Сяо Бай. – Откуда?
– Ты забыл, как сюда попал? – Светлое лицо Фэй Ю вдруг оказалось близко. – Сяо Бай, я изо всех сил старался найти тебя в зеркале.
В это время Фэй Ю заметил движение руки гадателя и хотел предупредить Сяо Бая, но не мог прервать заклинание, поэтому подал сигнал только взглядом, но было уже слишком поздно.
Мальчик не увидел, как господин Тайбу поднял бронзовое зеркало. На этот раз не для того, чтобы ударить Сяо Бая, а чтобы поймать его отражение. Как только Сяо Бай отразился в зеркальном стекле, силы Тайбу иссякли и предмет упал на землю.
– Отец! – закричал Кунь.
Заклинание прервалось, и в уголке губ Фэй Ю выступила кровь. Он не стал ее вытирать, а лишь опустил белые рукава, подошел к гадателю и поднял зеркало.
– Ох, Сяо Бай, я все же опоздал.
– Что случилось? – спросил сбитый с толку Кунь. – Куда пропал господин Бай?
Фэй Ю не ответил и уставился на зеркало в своих руках.
Запомни, если хоть кто-то из нас не справится, то закончится все очень плачевно.
– Фэй Ю, уходи, – помедлив, сказал Сяо Бай.
– Что? – опешил Фэй Ю.
– Это моя слабость привела к нынешней ситуации. Тебе не нужно отдавать свою жизнь из-за меня.
Голос был слабым, будто его обладатель на краю гибели.
Мальчик вдруг вложил кинжал обратно за пояс и направился к двери.
– Сяо Бай!
Фэй Ю, оторопев, пытался помешать другу, но тот проигнорировал его крик, снял все семь талисманов и медленно открыл дверь.
«Эх, я должен был предвидеть его мягкосердечность», – пронеслась мысль в голове Фэй Ю, но было уже слишком поздно.
– Шалости? Месть? Если бы не просьба Сяо Бая, я бы сюда не пришел, – фыркнул Фэй Ю. – Никто не захочет награды, вы поймете почему.
– Я еще не сказал про третий шаг, – медленно проговорил Фэй Ю. – Это может спасти им жизни, однако старший сын больше не сможет петь и танцевать, а внешность среднего сына изменится. Не обвиняйте в этом меня. Ах да, чуть не забыл. Прежде чем я начну лечение, вы должны признать, что не смогли должным образом воспитать своих детей, что и стало причиной их болезни.
Сяо Бай растерялся. Он не ожидал, что лечение пациента уже началось.
– Фэй Ю, я знал, что ты не оставишь умирающего без помощи. – Глаза Сяо Бая наполнились слезами. – Ты всегда притворяешься безразличным, но на самом деле ты такой же, как и я.
– Нет, не такой же. – Фэй Ю пристально посмотрел на Сяо Бая. – Я спасаю их, но не ради них самих.
– И от меня все еще одни неприятности.
– Сяо Бай никуда не пойдет. – Фэй Ю подошел к другу. – Разве что господин Тайбу сам доставит сюда своих сыновей и признает, что плохо их воспитал. В противном случае я не буду заниматься их лечением.
