автордың кітабын онлайн тегін оқу Поваренная книга Мэри Поппинс
Памела Трэверс
Поваренная книга Мэри Поппинс
От «А» до «Я»
Пересказ Игоря Родина
Было воскресенье. Все дома на Вишневой улице дремали в полуденном солнце — все, кроме № 17, который был наполнен шумом и смехом. Мистер и миссис Бэнкс пили чай в Детской вместе с Джейн, Майклом, Джоном, Барбарой и Аннабеллой.
Внезапно дверь открылась, и вошла миссис Брилл с чашкой чая в руках.
— Пожалуйста, мэм, — сказала она, ставя чашку на стол. — У меня есть для вас новости. — И она достала из кармана телеграмму.
— Надеюсь, ничего плохого, — сказала миссис Бэнкс. Слово «новости» прозвучало не слишком радостно, и она с недоверием покосилась на телеграмму.
— Это от моей племянницы, — сказала миссис Брилл. — Два дня назад все ее четверо детей заболели корью. Я должна поехать помочь ей.
— О нет! — со стоном воскликнула миссис Бэнкс. — И почему все случается сразу? У Элен простуда, а мы с мужем должны ехать на неделю в Бригстон. Джордж, ты слышишь? — Она повернулась к мужу. — Миссис Брилл необходимо уехать. Что делать? Кто теперь будет готовить?
Мистер Бэнкс, стоявший до того на четвереньках с Джоном и Барбарой на спине (он изображал слона), поднялся на ноги.
— Спроси у Мэри Поппинс, — ответил он. — Может, она что-нибудь придумает.
— Но умеет ли она готовить? — запричитала миссис Бэнкс. — Завтраки и ужины — не слишком трудное дело, но как быть с обедами?
— Гм! — донесся хорошо знакомый голос от двери. После этого раздалось фырканье.
— Конечно, она умеет готовить, — поспешно сказал мистер Бэнкс. — Мэри Поппинс умеет делать абсолютно все. Правда, Мэри Поппинс?
Мэри Поппинс вскинула голову.
— У меня только одна пара рук, сэр! — заявила она. — Да и те заняты.
Она подняла с пола Аннабеллу, и Джон с Барбарой тут же повисли на своей няне с двух сторон.
— Я одолжу вам свои, Мэри Поппинс! — с готовностью воскликнула Джейн. — Тогда у вас будет две пары рук!
— А я — свои! — подхватил Майкл. — Я буду помогать вам. К тому же я давно хочу научиться готовить.
— И я! — вскричал Джон.
— И я! — повторила Барбара.
— Вы действительно справитесь, Мэри Поппинс? — спросила миссис Бэнкс, нервно теребя ремешок сумочки. — Такси с минуты на минуту будет здесь. Еще не поздно передумать... О боже!
— С чем я хоть когда-нибудь не справлялась? — надменно поинтересовалась Мэри Поппинс.
— Всегда и со всем! — поспешил ее заверить мистер Бэнкс. — Я только подумал... работы действительно много... Робертсон Эй вечно спит... Боюсь, вам будет некому помочь!
Мэри Поппинс самодовольно улыбнулась.
— У меня есть родственники и друзья, — сказала она. — А еще... поваренная книга.
— Ну, если вы действительно считаете, что справитесь... — Миссис Бэнкс, заметно повеселев, взяла сумочку и поднялась. — Пойду закрою чемодан.
— Решено, — подытожил мистер Бэнкс. — Все остается на Мэри Поппинс.
Выплеснув в рот остатки чая, он поспешно вышел из комнаты.
Вскоре к дому подъехало такси, все прощальные слова были сказаны, и через несколько минут машина, подняв клубы пыли, скрылась вдали.
Миссис Брилл упаковала свой саквояж, облачилась в выходное платье и, задержавшись у парадной двери, сказала:
— На ужин я оставила бутерброды, пирог и сладкий творог со взбитыми сливками.
— Большое спасибо, — поблагодарила Мэри Поппинс.
— А я думал, мы сами будем готовить! — протянул Майкл разочарованно.
— На сегодня нам хватит еды, Майкл. Начнем готовить завтра.
— Но вы нам говорили, что никогда не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня!
— Хорошо, пусть будет не «завтра», а «понедельник», — сказала Мэри Поппинс. — На понедельник это вполне можно отложить. А теперь — ноги в руки — и вверх по лестнице без разговоров!
Джейн посмотрела на Майкла. Майкл посмотрел на Джейн.
— Понедельник! — прошептали они друг другу, чувствуя, что находятся на пороге нового приключения.
Понедельник
— ...и пакет пшеничной муки! — закончила Мэри Поппинс. Аккуратно сложив список, она убрала его в сумочку.
Бакалейщик и его подручные упаковали огромную груду покупок и сложили их в коляску.
— А теперь — домой! — важно сказала Мэри Поппинс и покатила коляску по Вишневой улице.
Четверо ребятишек, нагруженные провизией, едва поспевали за ней. Утро выдалось суматошное, и после завтрака все успели изрядно проголодаться.
— Что мы будем сегодня готовить, Мэри Поппинс? — поинтересовалась Джейн. Ей не терпелось приступить к делу.
— Ростбиф, — ответила Мэри Поппинс. — К нему — капуста и йоркширский пудинг.
— Как?! И больше ничего? — вскричал Майкл. — А на сладкое?!
— Как насчет имбирных пряников? — раздался внезапно сзади писклявый голос.
Они обернулись. У ворот дома № 17 стояли три фигуры — одна маленькая и две огромные. Это была миссис Корри со своими дочерями, Анни и Фанни.
— Мы пришли, чтобы помочь вам, дорогая, — хихикая, сообщила миссис Корри.
— Но мы уже помогаем Мэри Поппинс! — важно заявил Майкл.
— Ну, хорошо, тогда мы будем помогать вам, — согласилась миссис Корри и, отломив у себя на руке несколько пальцев, протянула детям получившиеся леденцы.
Анни и Фанни смущенно пожали детям руки и взяли у них свертки.
Через минуту все уже были на кухне.
— С чего начнем? — спросила Джейн, посасывая леденец.
— С начала, — отрезала Мэри Поппинс. — Прежде всего вымойте руки, а потом запомните три главных правила. Правило первое: держитесь подальше от кипящих кастрюль и чайников. Правило второе: никогда не берите ножи в мое отсутствие. Правило третье: зажигать плиту, а тем более духовку, всегда буду только я. Понятно?
— Понятно, — кивнула Джейн.
— Чего уж тут не понять, — мрачно подтвердил Майкл.
Наконец работа закипела.
Джейн поручили посолить и обвалять в муке говядину, которую позже Мэри Поппинс поместила в духовку. Майкл помогал Фанни смешивать и взбивать массу для йоркширского пудинга. Анни шинковала капусту. Джон и Барбара собирали мусор и очистки и выбрасывали их в мусорное ведро. Аннабелла, сидя на своем высоком стульчике, посасывала леденец.
Мэри Поппинс и миссис Корри, прихлебывая чай из больших чашек, наблюдали за процессом.
— Ну что ж, — сказала миссис Корри, поднимаясь, — первая часть работы благополучно завершена. Приступим ко второй. Джейн и Майкл, я часто пекла для вас имбирные пряники. Испеките теперь и вы для меня.
Она засучила рукава своей кофты, подвернула юбку так, что она стала походить на фартук, и усадила детей за работу.
Майкл аккуратно смешал муку с содой, имбирем и изюмом. Джейн тщательно перемешала масло, сахар, яйца и патоку.
— Теперь поместите обе смеси в большую миску и хорошенько взбейте.
Миссис Корри стояла рядом, внимательно следя своими маленькими живыми глазками за каждым движением.
— Это уникальный рецепт! — заметила она. — Им со мной поделился король Альфред Великий. Хотя он был не слишком хорошим кулинаром. У него то и дело подгорали пироги и пряники... Правда, справедливости ради, надо отметить, что имбирные пряники он сжег всего один раз.
Между тем Джейн и Майкл вз
