Морока
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Морока

Виктор Р.
Виктор Р.дәйексөз келтірді7 жыл бұрын
Так тому и быть полагается, – сказал хозяин: – что царю в обиду, то народу в поученье. Поднялся Иван с места, стал прощаться с хозяином, а тот ему говорит: – Бери в избе что хочешь. Мне ничего теперь не жалко, а тебе в дороге, гляди, понадобится что. А у меня все есть, хозяин, мне ничего не надобно. Спасибо тебе. А не видать того, что есть у тебя! Отставной солдат ухмыльнулся: – А вот же и нет ничего у меня, а ты любое добро свое отдаешь. Значит, есть на что со мной меняться. И правда твоя, – согласился хозяин. – Ну, прощай да впредь заходи, гостем будешь. И пошел с той поры Иван по дворам, по чужим деревням. Повсюду его за обещанье, что он сказку скажет, ночевать пускали и ужином кормили: сказка-то оказалась сильнее царя. Только бывало, если до ужина он сказку начнет, то ужинать уж некогда было, и люди, кто слушал его, есть не хотели, поэтому отставной солдат прежде сказки всегда щи хлебал. Так оно было вернее. С одной-то сказки, не евши, тоже не проживешь.
Комментарий жазу
Виктор Р.
Виктор Р.дәйексөз келтірді7 жыл бұрын
Ступай, – говорит, – наживай добро сначала. Противу ума закону нету, а от глупости всегда убыток.
Комментарий жазу