Благодаря книгам ей удавалось на время сбежать из реального мира, в котором настоящая любовь выживала в редких случаях.
1 Ұнайды
Не давай таких обещаний. У жизни есть коварная способность сбивать с направления даже самые благие намерения.
Благодаря книгам ей удавалось на время сбежать из реального мира, в котором настоящая любовь выживала в редких случаях.
Он также использовался как рекреационный наркотик.
И яд.
– Вполне в твоем стиле. Читать отцу, чтобы ему не приходилось заниматься этим самому. Мне жаль, что ты провела так мало времени со своими родителями.
Наполовину копалиец, наполовину талаганец, – прошептал он, зная, что Торн не может его слышать, но испытывая непреодолимое желание рассказать ей свою историю. – Наполовину Великан, наполовину Оборотень.
Тактика устрашения? Или ему просто понравился открывшийся вид на ее ягодицы?
Торн развернулась так, чтобы ее задняя часть не попадала в его поле зрения, и вернулась к работе. Она не будет обращать на него внимания. Он его не заслуживал. Стоит быть выше его детских выходок. Она выжала воду из тряпки, наблюдая за водной рябью в ведре, и полностью сосредоточилась на пятне на фиолетовом ковре, хотя его уже почти не было видно.
Секунды проходили в тишине. Минуты. Торн оставила пятно и отошла к стене, держась как можно дальше от своего похитителя. Она чувствовала, как его глаза следят за каждым ее движением. Ее уши запылали, когда она представила, как он рассматривает ее шрамы – именно на них все постоянно смотрели.
Давай, скажи что-нибудь. Рискни.
Вместо этого первыми словами, сорвавшимися с уст мужчины, стали:
– Ты обменяла свою жизнь на жизнь своего возлюбленного.
Не совсем ожидаемо. Девушка молчала и продолжала работать. Ему не удастся так просто вывести ее на разговор.
Затем он тихо добавил:
– Больше не веди себя так, как вчера. Я в любом случае получу то, что мне от тебя надо.
Она знала, что ее следующее действие будет иметь последствия, но ей и раньше встречались мужчины, которые думали, что имеют право обладать всем и всеми. Она никому не позволит так с собой обращаться.
Торн вскочила на ноги, схватила ведро с водой и выплеснула содержимое на мужчину. Какое-то время он сидел неподвижно, промокший насквозь в своем огромном темном плаще, а затем скривил губы в оскале и прорычал.
Торн не сдвинулась с места. Она не чувствовала страха, лишь злость.
– Я предложила отработать долг Джека, – отрезала она. – Я ни в коем случае не продалась тебе. Если тебе нужна компаньонка, предлагаю нанять ее, а не заставлять меня исполнять твои прихоти, иначе, поверь мне, результат тебе не понравится.
Дрожа всем телом, он сидел в кресле. Наконец мужчина медленно поднялся и, отряхнувшись, приблизился к ней. Она не дрогнула, когда он остановился рядом.
– Сказала, что хотела? – спросил он. – А теперь убери за собой.
Он стремительно покинул комнату, хлопнув за собой дверью.
Торн уставилась на дверь. Он слишком любил ими хлопать. Поэтому все в замке сломано? Огромный грубиян вел себя слишком импульсивно.
– А ты поучись манерам! – парировала она.
Она оглядела беспорядок, который они устроили.
– Теперь еще и это убирать, – вздохнула она, глядя на залитый пол и стул, где ранее сидел ее похититель. Но она улыбалась.
Простая и ясная победа. Торн никогда не подчинится приказам человека в капюшоне, и теперь он тоже об этом знал.
– Ну же! – крикнула Торн, впав в отчаяние. Она упала на колени, измученная вспышкой гнева, но не желая сдаваться, и натянула на себя край плаща. – Покажись! Я хочу…
– Я услышал тебя с первого раза, – прорычал голос из тени, напугав Торн.
В дверном проеме появился гигантский мужчина, снова закутанный в плащ с капюшоном, скрывающим бóльшую часть лица, за исключением подбородка и сурового рта.
При виде него сердце бешено заколотилось в груди. Как мог такой крупный мужчина передвигаться столь бесшумно? Талаганец?
Он направился к их клеткам, и она заметила его сходство со львом.
Он двигается, как хищник.
Торн попыталась подняться на ноги, но поняла, что совсем обессилена. Засунув свою гордость подальше, она подняла глаза на похитителя и произнесла:
– Пожалуйста, помоги Джеку. Он умрет без твоей помощи.
Если незнакомец хоть как-то отреагировал на ее мольбу, то Торн этого увидеть не смогла из-за его скрытого лица. Но она чувствовала, как он наблюдает за ней, рассматривает, анализирует. Его взгляд ощущался подобно физическому прикосновению.
Капюшон сдвинулся в сторону Джека.
– Что ты можешь мне дать?
Торн этого ждала.
– О чем ты? – проговорила она, заикаясь и сделав вид, что не поняла.
– В этой жизни ничего не дается бесплатно, – ответил похититель, – и ты уже воспользовалась моим домом, моим очагом и моими дровами без моего разрешения. Что ты можешь дать мне взамен за спасение твоего любовника?
Он выплюнул последнее слово так, словно оно было неприятным на вкус.
– Он мне не любовник. Он мой друг. – Она сжала руку Джека. – Он мой брат.
Даже не видя его лица, Торн могла сказать, что ее слова его не убедили. Стоя за решеткой, он снова посмотрел на нее, возвышаясь над ними в темноте, как вселяющая ужас статуя.
– Кем бы он ни был, ты не желаешь ему смерти, так?
– Да!
Он склонил голову набок и потер подбородок пальцами, затянутыми в черные кожаные перчатки.
– Задача не из простых. Он умрет без должной помощи.
– Мимикия, – выдохнула она. – У тебя она есть?
– Я могу исцелить его, – прогрохотал незнакомец. – Если ты можешь себе это позволить.
– Я уверена, ты уже просмотрел все наши вещи. У меня нет денег.
У нее не осталось ничего, кроме самой себя. Она взглянула на лучшего друга и продалась.
– Я дам тебе себя.
Мужчина замер.
– Ты дашь мне себя?
– Свою работу, – пояснила она. – Я останусь с тобой и отработаю долг, если ты вылечишь его и отправишь домой в целости и сохранности.
– Жизнь за жизнь?
В его тоне послышалось удивление.
– Жизнь за жизнь, – повторила Торн, не обдумывая свое решение. – Пока долг не будет выплачен, я буду работать на тебя.
Между ними повисло напряженное молчание. Затем, с поразительной скоростью, мужчина отпер дверь в камеру Джека, подхватил его на руки и скрылся из подземелья. Черный плащ слетел с тела незнакомца, и она мельком разглядела подтянутую фигуру, одетую в кожу и черную ткань.
– Куда ты его несешь? – закричала она. Ответом ей был лишь звук удаляющихся по лестнице шагов незнакомца.
Дрожа на полу, она прижала к себе брошенный плащ Д
- Басты
- ⭐️Темное фэнтези
- Фрост Кей
- Чудовище
- 📖Дәйексөздер
