автордың кітабын онлайн тегін оқу Слива правды
Маргарита Пенчукова
Слива правды
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Редактор Лариса Королёва
Иллюстратор Мария Малышева
Дизайнер обложки Ольга Якушина
Корректор Алексей Леснянский
© Маргарита Пенчукова, 2022
© Мария Малышева, иллюстрации, 2022
© Ольга Якушина, дизайн обложки, 2022
«Слива правды» — это сказочная повесть для подростков и их родителей. В ней читатель познакомится с разными поколениями царского семейства, с которыми происходят удивительные жизненные превращения, наполненные постоянной борьбой добра и зла, лжи и честности. Приглашаю вас стать участником этих приключений и, возможно, найти ответы на свои глубинные вопросы.
ISBN 978-5-0056-6976-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
«Сказка ложь, да в ней намёк…»
Ложь живёт с человеком постоянно. Некоторые люди могут пользоваться ею и жить припеваючи, пока она не разоблачится. Однако остаётся без ответа вопрос: а есть ли неправда во благо? Или, позволив себе даже благую ложь, душа теряет свою живость и постепенно каменеет?
Сказка — уникальный дар многогранности воображения, где из уст в уста передаются уроки мудрости без назидания, когда всё хорошо заканчивается. Сказки нужно читать хотя бы для того, чтобы понимать трудности правды и мнимого блага обмана.
Сливовые деревья считаются особенно прочными, поэтому они символизируют непреклонность и настойчивость. Нежные белые цветки также символизируют честность последователей Конфуция.
Растения. Мифология
Николай и Надина
Досилия удивительная страна, и каждый, кто хоть раз побывал в ней, непременно хотел бы туда вернуться. Изобилие пищи, доброжелательные люди, бережное отношение к природным ресурсам, соблюдение законов, сохранение традиций и развитие культуры — это то немногое, что можно о ней сказать.
В Досилии города и деревни отправляют небольшой налог в казну столицы, остальные доходы остаются в местном правлении. Князья округа на Совете распределяют их на благоустройство районов и нужды жителей.
Широкие дороги, вымощенные брусчаткой, прокладывают прежде, чем строить новые дома. Тротуары из природного камня поражают чистотой и неповторимым орнаментом рисунка. Города и посёлки с оригинальной архитектурой, живописная горная местность, пещеры и водопады не оставляют безразличным ни одного художника, приезжающего в эту страну. Секреты мастерства передаются от отца к сыну, от матери к дочери.
Столица государства Танаис окружена со всех сторон лесными угодьями. В горах нескончаемый запас самоцветов и золотых рудников. Поэтому в стране особо популярно ювелирное дело. Красные гранаты, синие и фиолетовые топазы; малахит, андалузит, нефрит, жадеит — и это даже не весь список названий. Особенно ценятся изумруды, обладающие насыщенным зелёным цветом и высокой прозрачностью.
Жилые дома, ювелирные мастерские, рынок и прочие строения находятся в нижней части города. В самом центре Танаиса на холме возвышается царский дворец из белого мрамора. На обширной территории более тридцати строений и тенистый парк, так сочетаются зодчество и живая природа.
Во дворце Танаиса жили царь с царицей, и у них был единственный сын — Николай. Мальчик рос в любви и радости, родители с детства учили его быть честным и справедливым. Будучи мудрыми правителями, они прививали наследнику уважение и заботу к своему народу.
Внутреннее убранство дворца соответствовало изысканности и культуре его хозяев. Коридоры были украшены лепниной с изображениями птиц и зверей, обитающих в стране. На стенах красовались фрески из истории государства. Многие комнаты тематически расписаны и отделаны полудрагоценными камнями. Их целебные и магические свойства использовали как правители, так и население страны.
Царский кабинет, мебель, письменные принадлежности, чаши были выполнены из малахита различных оттенков. Считалось, что этот камень исполняет желания, а если пить из такой чаши, научишься понимать язык животных.
Светлая столовая была расписана сказочными сюжетами. Когда лучи солнца пробивались через длинные узкие окна в зал, подсвечники, люстры и блюда из янтаря переливались яркими цветами. Люди верили, что янтарь помогает наладить связь времён, а его магическая сила охраняет от недругов.
Малые помещения дворца предназначались для аудиенций и гостей. Одной из самых красивых комнат во дворце была библиотека. Все поколения жителей дворца трепетно относились к книгам, приобретая их со всего света. В огромном мраморном зале стояло четыре колонны из зелёного, жёлтого, синего и вишнёвого авантюрина.
Книжные стеллажи были так же обрамлены этим камнем. Стеклянный блеск камней подсвечивал книги даже в темноте, а при свете ламп казалось, что переплёты переливаются всеми цветами радуги, так как их украшали полудрагоценными камнями, которые добывали недалеко от города.
Досилия стала такой развитой и богатой страной благодаря мудрости и честности её правителей.
Шли годы, государство процветало, и вскоре царевич Николай превратился в статного мужественного юношу. Родители стали подыскивать ему невесту.
К югу от Досилии располагалось небольшое королевство Миландия, где жила умная и любознательная принцесса Надина. С детства её привлекал блеск драгоценных камней, она любила украшения. Однажды в библиотеке своего отца Надина приметила большую книгу с картинками и приходила её читать, изучая свойства камней. Юная голубоглазая красавица увлеклась лечебными свойствами минералов, астрономией и гороскопом.
Однажды во дворец прибыл музыкальный театр, и маленькая девочка с восторгом смотрела на танцующие пары и слушала вокальное исполнение арий. После представления она захотела учиться танцам. А когда Надина подросла, придворный учитель бальных танцев с гордостью объявил королю, что его дочь грациозна и прекрасно двигается.
В это утро принцессе исполнилось шестнадцать лет, король вызвал её к себе.
— Какая ты стала красавица! — обняв дочь, горделиво произнёс он.
— Спасибо, отец, — густо покраснев, ответила Надина.
— Я хочу преподнести тебе необычный подарок, — и
король протянул дочери небольшую резную шкатулочку.
Принцесса с любопытством открыла её, увидела прекрасный перстень и удивлённо посмотрела на отца.
— Это кольцо станет свадебным подарком, — произнёс он, — ты много знаешь о камнях, но этот особенный.
— Откуда он у тебя? Я не помню, чтобы дедушка носил что-то подобное.
— Я купил его у торговца драгоценностями, когда ты только родилась.
— Кольцо прекрасно, — восторженно проговорила принцесса. — Жаль, что я не смогу его носить, это же мужской перстень. А как называется этот чудо-камень?
— Хризопраз, что означает золото и лук-порей. Это полудрагоценный камень, но он имеет много достоинств. Изумрудно-зелёный оттенок очень редкий. А магические достоинства камня сильнее многих драгоценных.
— Почему его могут носить только мужчины?
— Это было одним из условий торговца, — улыбнулся король, — он сказал, что перстень принесёт тебе удачу и богатство, только если наденешь на левый мизинец своему избраннику.
— Спасибо, отец, — поклонившись, сказала Надина, — я исполню твою просьбу и подарю его своему будущему мужу.
По случаю именин королевы Миландии назначили бал, на который пригласили высокопоставленных особ, в том числе и царя Досилии со своей семьёй. Царевич Николай сразу заприметил миловидную блондинку, которая была центром внимания, и спросил камердинера:
— Кто эта длинноволосая красавица?
— Надина — дочь наших правителей, — гордо ответил тот, — множество женихов хотят составить ей партию.
— Я тоже рискну, — подмигнул Николай.
Танцы красавицы были расписаны на весь вечер, и царевичу пришлось долго ждать своей очереди. Искренние глаза принцессы покорили его сердце, и он понял, что потерял голову бесповоротно. Провожая её к столу с напитками, Николай проговорил:
— Прошу разрешения ещё на один танец.
Надине тоже приглянулся доброжелательный молодой человек, и весь оставшийся вечер она танцевала только с ним.
Через месяц была объявлена помолвка, а ещё через два — сыграли свадьбу. Венчание состоялось в Миландийском соборе. Молодые обменялись старинными кольцами. Николай надел на палец своей возлюбленной ажурное серебряное кольцо с лунным камнем, а Надина ему — золотой перстень с хризопразом.
Новобрачные поселись во дворце Танаиса. Царевич много работал с отцом, перенимая опыт правления страной. Его семейная жизнь была наполнена заботой и любовью. Несмотря на государственные обязанности, он всегда находил время для жены. Они гуляли по парку, катались в лесу верхом на лошадях, танцевали на балах. Молодожёнам казалось, что они всю жизнь были вместе.
Вскоре Николаю исполнился двадцать один год. По законам Досилии, отец должен передать трон совершеннолетнему сыну, а сам отойти от дел, отправившись с царицей в путешествие. После коронации родители оставили молодых в столице, а сами уехали отдыхать.
Шло время. Николай и Надина стали достойной заменой прежних правителей. У молодого царя было достаточно мудрых мужей, чтобы продолжать политику отца, а также самому выдавать новые идеи по благосостоянию страны.
В Досилии много лесов, а в каждом городе своё лесничество и охотничьи угодья. Главный охотник выбирался особенно тщательно, так как он не только устраивал царскую охоту, но и руководил всеми лесничими и охотниками в других регионах. В свою очередь, те следили за бережным отношением к природным богатствам и диким животным.
Как-то раз на охоте Николай поранил руку. Вечером следующего дня, когда боль немного утихла, он отправился в библиотеку. Царь сел в кресло возле вишнёвого авантюринового столба.
— Как твоё самочувствие? — беспокойно спросила Надина, войдя в зал с бинтами.
— Боль уже стихла.
Жена заботливо поменяла мужу повязку и заверила:
— Тебе надо лежать в постели.
— Я целый день лежал, — возразил царь, — сейчас мне гораздо лучше.
Царица кивнула, выбрала себе книгу и села напротив.
На следующий день Николай снова отправился в библиотеку и сел на то же место. Надина пришла позвать его к обеду и предложила:
— Дай осмотрю твою рану, — сняла повязку и удивилась: — Что это?
Николай посмотрел на руку. Рана затянулась и перестала кровоточить.
— Как такое может быть? — удивился он.
— Когда мы вчера ушли из библиотеки, у тебя болела рука?
— Я заметил, что за чтением книги боли совсем не чувствовал, а ночью рана снова тянула и ныла. Но как только сегодня после завтрака пришёл в библиотеку, боль прекратилась.
— Это не может быть связано с книгами, здесь что-то другое, — размышляла царица. — Покажи, как ты сидел.
Николай уселся на прежнее место, коснувшись раненой рукой авантюринового столба, и лукаво заметил:
— Книга — самое лучшее средство от боли.
— Я так и знала, — произнесла Надина. — Это лечебное действие авантюрина! Камень способствует скорейшему заживлению ран. Повязка тебе точно не нужна.
Они пошли на обед, а вечером вернулись в библиотеку. Царь теперь специально положил руку на колонну, а наутро окончательно убедился в том, что авантюрин обладает лечебными свойствами. От его раны остался лишь небольшой шрам.
Так авантюриновый столб в библиотеке стал не только украшением комнаты, но и домашним лекарем. Это происшествие послужило поводом для написания книги о минералах. Николай и Надина теперь много времени проводили в своей библиотеке, по крупицам собирая сведения о камнях и изучая их магические свойства.
Непохожие братья
Тихой летней ночью, когда тёмное небо было усыпано яркими звёздами, у царской четы родился первенец. Царевича назвали Василием. Забот в семье прибавилось, но радость родителей была безграничной.
Прошло ещё два года. Весна выдалась нарядная и тёплая. Царский парк зеленел, наполняя воздух ароматами трав и цветов. Прекрасным утром, когда небо осветили первые золотистые лучики, на свет появился ещё один мальчик. Родители решили дать сыну имя Прохор.
Отец с матерью гордились сыновьями. Братья росли дружными и сильными духом. Но несмотря на небольшую разницу в возрасте, они сильно отличались друг от друга.
Прохор относился к тем, кого нелегко сбить с намеченного пути. Весёлый и остроумный малыш славился своим упрямством, уж если ему взбрела в голову какая-то идея, то он не успокоится, пока её не осуществит. Царевич даже в раннем детстве был более самостоятелен, чем его старший брат. Повышенное чувство справедливости заставляло его с любой неправдой бороться до конца, даже если после этого следовало наказание.
Зная его напористый характер и безудержную страсть к приключениям, отец поручал маленькому сыну трудные задания. В старшем возрасте Прохор часто прогуливал дворцовые уроки, предпочитая им прогулки на лошади или игру «следопыта в лесу». Он хорошо владел оружием, много времени упражнялся с учителем фехтования и главным охотником государства.
У мальчика было много друзей, которые помогали весело проводить время. Физическая сила и здравый смысл делали его вожаком. Вместо дипломатических встреч и уроков математики ребят всегда можно было найти в охотничьем домике или на псарне. Однако Прохор не выносил юмора и совсем не понимал шуток брата.
Терпеливый Василий мог долго ждать, пока младший брат нагуляется, чтобы потом отвести его на уроки. Старший рано начал читать и уже в девять лет записывал свои мысли по управлению государством. Успешно изучал науки, любил философию, иностранные языки, увлекался астрономией и географией. Царь брал сына на заседания Думы, и тот смело высказывал свою точку зрения по любому вопросу, что очень радовало государственных мужей. Открытость Василия притягивала к нему людей, он всегда любил рассуждать и старался находить выход из любой ситуации.
Пристрастием царевича были также прогулки под луной по дворцовому парку. Однажды, когда ему исполнилось восемь лет, царская семья отправилась на родину Надины в Миландию. Когда они остановились на ночлег в дорожной таверне, мальчик в первый раз обратил внимание на огромную полную луну, светившую прямо на его кровать. С этого дня у него появилась привычка гулять при луне и мечтать.
Василий был большим фантазёром и придумывал невероятные истории. Благодаря богатому воображению ему никогда не было скучно одному, часто он настолько увлекался сочинительством, что рассказывал маме о невероятных приключениях с вымышленными друзьями. Когда очередную вымышленную историю слышал Прохор, он негодовал, обзывая брата вруном.
— Это не ложь, а лишь иное видение мира, — говорила мать, защищая Василия.
— Я не могу его слушать, — протестовал Прохор, — не всегда угадаешь, где кончается правда в его словах и начинается вымысел.
— Мне нравится придумывать разные истории, — возражал Василий, — так у меня поднимается настроение.
Оба брата играли в шахматы. Василий проявлял к ним интерес ещё с трёх лет и через два года получил от отца великолепный подарок. На столике из красного дерева в его комнате стояли шахматные фигуры из тёмно-зелёного оникса. Николай часто играл со старшим сыном, пока не подрос младший. Василий быстро понял принцип игры, и это стало его любимым занятием. Он играл как с соперником, так и в одиночку, продумывал партию, вырабатывал стратегию, а потом применял на практике.
Прохор приобщился к шахматам только в семь лет, да и то под большим давлением отца. Мальчику никогда не нравилось долго сидеть на одном месте, но авторитет царя не обсуждался, и сын смирился.
— Шахматы — военная игра, — учил отец, — ты возглавляешь одну армию, а твой противник — другую.
— У нас мирное государство, и я не хочу ни с кем воевать, — возражал Прохор.
— Ты понимаешь мою фразу буквально. Играть в шахматы — не значит воевать. Но в ходе этой игры вырабатываются качества, необходимые для мудрого стратега и руководителя: память и логика, интуиция и вдохновение.
— Но так скучно сидеть часами за столом, — упрямился сын.
— Во время шахматных партий развивается терпение, выдержка, внимание и уважение к своему сопернику.
С этого дня Прохор каждый день без напоминаний играл с Василием в шахматы.
Царевичей с малых лет водили на заседания Думы, а подросткам разрешалось участвовать в обсуждении вопросов, где они учились ответственности за свои слова и обязанности перед народом.
В государстве действовали три основных закона:
Первый — уважай другого, как самого себя.
Второй — не бери чужого.
Третий — не обманывай.
Эти законы были обязательны для всех.
Прошло время, старшему царевичу исполнилось четырнадцать лет, у братьев сформировались свои интересы, но каждый день они по-прежнему находили время сыграть партию. Однажды Прохор пришёл к брату в плохом настроении. Игра сразу не задалась. Василий заметил невнимательность брата и, пытаясь развеять его тяжёлые мысли, спросил:
— О чём ты всё время думаешь?
— Отец подарил мне меч, — удручённо ответил Прохор.
— Ну и почему ты такой грустный? — уточнил Василий.
— Понимаешь, раньше я всегда дрался на шпагах, и это гораздо удобнее.
— Меч тяжелее, чем шпага. Но тяжело в учении, легко в бою, — подбодрил Василий.
— Я не говорил, что мне тяжело. Просто я сроднился со шпагой, а теперь надо привыкать к новому оружию.
— Почему тебе всегда так сложно что-либо менять?
— Опять ты насмехаешься надо мной, — обиженно пробурчал Прохор.
— У тебя сегодня просто нет настроения, — произнёс Василий и, решив пошутить, сделал ошибку в ходе.
— Так ходить нельзя, — запротестовал Прохор, — я заберу твоего короля.
— Ну и что? А я объявлю республику и буду играть дальше.
— Почему ты всё время пытаешься лукавить?
— Это не ложь, я учу тебя воспринимать юмор, — ответил Василий и протянул руку.
Братья рассмеялись и обнялись.
Надина с раннего возраста прививала сыновьям любовь к чтению. Конечно, у каждого из них были свои предпочтения в книгах, но даже непоседливый Прохор с удовольствием читал исторические и охотничьи истории. Василию больше нравились сказки, истории камней, книги по астрономии и философии. Они оба любили проводить время в семейной библиотеке.
К восемнадцати годам любовь Василия к шуткам не пропала. С царевичем все стремились заговорить, он мог поднять настроение кому угодно. Высокий худощавый юноша с прямыми русыми волосами и гордым профилем лицом походил на мать, а от отца ему достались тёмно-карие глаза миндалевидной формы. Девушки, разговаривая с ним, восторженно смеялись, втайне мечтая покорить его сердце, но парень был слишком разборчив.
Царевич не любил праздники, но, так как для приёма го
