Режиссеры-шестидесятники. Переиздание
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Режиссеры-шестидесятники. Переиздание

Софья Степанова
Софья Степановадәйексөз келтірді1 ай бұрын
В 1930-е годы в ходу были такие термины — «потолочные» и «беспотолочные» пьесы. «Потолочные» — это такие, где действие происходит под потолком, то есть в интерьере дома, комнаты. «Беспотолочные» выносили действие на поля сражений, на палубы военных кораблей, на стройки или в огромные заводские цеха
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Екатерина С.
Екатерина С.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Годы войны проходит с ансамблем НКВД, выступает в качестве конферансье.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Евгений М.
Евгений М.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Эта формула означает, что не крупные партии, не большие сражения, не некие объективные силы управляют историей, историей управляет стакан воды, за которым стоит случайное событие, зависящее от произвола человеческих страстей.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
Товстоногов не будет связывать человеческие драмы с политическим режимом. Для него отрицательная сущность того или иного политического режима — лишь проявление общего трагизма действительности
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
Оптимистическую трагедию» в свое время ставил Александр Таиров. На гражданскую войну он смотрел как на древнюю эпическую историю, от которой осталось возвышенное предание. Эпическое время, как писал М. Бахтин, обладает чертами завершенности, оно героично, оно словно застыло в вечности. Таиров поставил спектакль с подчеркнутой графикой мизансцен, с предельно обобщенными образами Комиссара (Алиса Коонен) и массы солдат и матросов
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
Товстоногову не было свойственна горячность Олега Ефремова, с которой он вступал в бой за социализм с человеческим лицом. Также как не была свойственна неискушенность Анатолия Эфроса, который с убежденностью отстаивал историческую правоту своих юных героев-подростков, защищавших ценности новой жизни
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
Я в то время выучивал Станиславского наизусть, мог бы определить, когда, где и что он сказал. Я интересовался методом физических действий, методом действенного анализа и пр. и пр. /…/ Иногда казалось, что в практике этого театра будто бы осталась только форма правды, а самой правды не хватало. Осталась как бы форма бытового спектакля, одна только форма бытовой игры. /…/Одним словом, метод Художественного театра оставался для нас незыблемым, надо было только вдохнуть в него какое-то новое содержание, новые образы, новые характеры»[6]
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
«Мы стали работать в искусстве, как нам казалось, из любви к МХАТ и в протесте против него»[5]
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
. Эфрос действительно был таким режиссером, для которого понятие действие было очень живым и конкретным. Он все строил «через действие, через столкновение», и в этом, конечно, был последователем школы Станиславского
Комментарий жазу
Василиса
Василисадәйексөз келтірді3 күн бұрын
В 1940-1950-е годы театр погрузился в кризис, его реализм как будто окостенел и превратился в формализованный музейный стиль
Комментарий жазу