Рассказ судебного следователя
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Рассказ судебного следователя

Когда я и здесь повторил мою просьбу, хозяин-немец велел мне принести целый ворох ремней, в которых я узнал близнецов того, что был у меня в руках.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Сколько волка ни корми, а он все в лес смотрит»
Комментарий жазу
проговорила: — Вы с ума сошли. Я закричу, если вы меня тронете. — Я
Комментарий жазу
Марина Сафронова
Марина Сафроновадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Но не врет ли немец относительно покупки ремня Пыльневым?
Комментарий жазу
Ира А.
Ира А.дәйексөз келтірді5 ай бұрын
Вдруг обыденная физиономия Валдайской улицы приняла выражение крайнего любопытства:
Комментарий жазу
Софья Терентюк
Софья Терентюкдәйексөз келтірді7 ай бұрын
Провожая меня с лампой в передней, когда я надевал пальто, Пыльнева спросила: — А ты на меня не сердишься? — Почему ты это думаешь, что я задумался? Нет, дело вот в чем: заниматься мне сейчас не хочется, спать — тоже, читать тоже, так что я не знаю, что буду делать дома? — Бедный! Ну, останься, посиди еще у меня! Может быть, сон мой и пройдет, — предложила Пыльнева, но я отказался. Желая утешить меня, она прощалась со мной нежнее обыкновенного, долгим поцелуем, и просила завтра, тотчас после обеда, приехать к ней.
Комментарий жазу
Лиза Погорелая
Лиза Погорелаядәйексөз келтірді9 ай бұрын
Впрочем, вы свободны принять то или другое решение, т. е. бесконечно обязать меня своим посещением или устраниться от неприятных повторений подробностей этого слишком тяжелого для вас события.
Комментарий жазу
Рин
Риндәйексөз келтірді10 ай бұрын
Описанное происшествие случилось в Петербурге, двадцатого ноября, в конце
Комментарий жазу
Рин
Риндәйексөз келтірді10 ай бұрын
шестидесятых годов, и исследование его было поручено мне
Комментарий жазу
Рин
Риндәйексөз келтірді10 ай бұрын
Что касается до самого Аркадия Ивановича Пыльнева, то, расставшись с своею женою, он свел близкое знакомство с театральной примадонной, поселившейся у него в доме и принявшей титул его гражданской жены
Комментарий жазу