Чезаре Ломброзо знал, о чем писал. В течении многих лет он имел возможность наблюдать разнообразнейшие типы преступников и анализировть их физиологические и психологические особенности. Потому как служил тюремным варчом-психиатром.Книга «Женщина — преступница или проститутка» — одна из самых знаменитых его работ. В ней Ломброзо рассматривает отношение женщин к любви, проституции и преступности и приходит к неожиданным выводам о движущих инстинктах женщин.Став профессором судебной медицины и общественной гигиены в Туринском университете, Ломброзо написал еще один известнейший труд — «Человек преступный».Чезаре Ломброзо известен как родоначальник антропологического направления в криминологии и уголовном праве, основной мыслью которого стала критикуемая современной наукой идея о прирождённом преступнике.
Любовь и ненависть являются у них только двумя формами одного и того же ненасытного самолюбия, и первое чувство немедленно превращается во второе при малейшей неудаче и разочаровании или при первых признаках вновь загоревшейся страсти.
Тарновская при описании русских проституток выделяет особый класс их, достигающий почти 14 % общего числа, под названием «insouciantes». У представительниц этой категории редко наблюдается какая-либо невропатическая наследственность, кроме алкоголизма отца, и сравнительно у них очень мало дегенеративных признаков. По словам ее, они отличаются обыкновенно болтливостью, впечатлительностью и непоследовательностью своих мыслей и поступков: то они плачут, то смеются над каким-нибудь пустяком, и переход от слез к смеху и наоборот у них необыкновенно легок и скор. Они невзыскательны, рассказывают первому встречному самые интимные и компрометирующие подробности из своей жизни и тотчас же обо всем забывают, едва успев окончить свой рассказ. Главная черта их характера — это довольное, вечно веселое расположение духа. Их легко уговорить взяться за какую-нибудь работу, но они очень быстро теряют к ней охоту. Можно сказать, что они живут только для настоящей минуты, — будущее для них как бы совсем не существует. Они каются в своих поступках, искренно сожалеют о них, но при всем том не могут заставить себя поступать иначе. Характерно то, что они не в состоянии пожертвовать ни малейшим удовольствием настоящей минуты для какой-нибудь выгоды в будущем, — словом, они представляют собою смесь специфических особенностей характера женщины и ребенка, но в увеличенном и, так сказать, карикатурном виде.
крайняя степень нравственного вырождения, «moral insanity», должна выражаться именно потерей стыдливости, подобно тому как у мужчин она сказывается утратой чувства, наиболее культивированного цивилизацией, как, например, уважения к чужой жизни