Черная магия. Обряды
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Черная магия. Обряды

•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді3 апта бұрын
Надёжным щитом от сглаза и даже порчи послужит английская булавка, закрепленная с изнаночной стороны одежды, обязательно головкой вниз.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Не совершай ошибку: не совмещай белый и тёмный пути. Выбери один!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Если муж/сын начал много пить, злиться, перестал адекватно общаться и выполнять свои бытовые обязанности, возможно, он подвергся воздействию на энергию.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Оксана Корнева
Оксана Корневадәйексөз келтірді1 апта бұрын
Переклад неудач, безденежья В полнолуние купи новую одежду. Когда луна начнёт убывать, сними старую одежду и надень новую. Старую одежду подари очень бедному человеку, или оставь у мусорки, не стирая после себя. Говори про себя во время дарения/оставления: «Всю свою маяту, страдалицу, тоску, невезуху, порчи, наветки, малые бедки с себя снимаю и тому, кто одежду мою носить начнёт, дарю (оставляю). В обрат мне не отдать да не отшептать! Так весь век ему мою маяту и таскать, а мне славно жить-поживать. Да будет так! Истинно!».
Комментарий жазу
•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Просто так не выливай святую воду!
Комментарий жазу
•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Если где про тебя лгут, порочное что несут, не отвечай.
Комментарий жазу
•°•°•°•
•°•°•°•дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Необходимо осознавать, что оккультные практики сопряжены с серьезной угрозой как для телесного, так и для душевного благополучия выполняющего.
Комментарий жазу
Полюша Федосеева
Полюша Федосеевадәйексөз келтірді1 ай бұрын
проливает, как я (или имя того, за кого читаешь) их проливала. Слёзы свои горькие утирает, как я (своё имя, или имя для кого делаешь) свои утирала. Месть вершите, сполна (имя обидчика) накажите, да кто навёл вас укажите: чтоб подойти больше не мог, чтоб зацепить меня (своё имя, или имя того, для кого выполняешь обряд) как чумы боялся. Да будет так!».
Комментарий жазу
Полюша Федосеева
Полюша Федосеевадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Бесы, черти, сюда придите! Наказать (имя обидчика) помогите! За слёзы мои (или имя того, за кого выполняешь) отомстите! Пусть (имя обидчика) страдает, покоя не получает, тоскует да сна не знает. Слёз
Комментарий жазу
Ilya Serpichev
Ilya Serpichevдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Покойный раб (имя умершего), за меня (своё имя) заступись. Кто злую ложь обо мне написал, дурное обо мне насочинил, нелестное обо мне выдумал, поклёп на меня возвёл, напрасно меня опорочил — к тому ступай, здоровье у него забирай, его здоровье мне отдавай. Расчёты за меня сведи, чтобы здравым да богатым ему не быть, если супротив меня что делать станет. Помогай!».
Комментарий жазу