автордың кітабын онлайн тегін оқу Изгой
Карен Линч
Изгой
Karen Lynch
ROGUE
Text Copyright © 2015 Karen A Lynch
Cover Copyright © 2015 Karen A Lynch
All Rights Reserved
Cover Designer: The Illustrated Author
© Минченкова В., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
Глава 1
– Бог ты мой! Не могу поверить, что позволила тебе втянуть себя в это.
– М-мне? – На негнущихся ногах я заковыляла к обветшалому зданию, в котором прежде располагалась лесопилка Батлер-Фолза. Моя одежда вся промокла и отяжелела. По лицу хлестал ледяной ветер. И если бы зубы стучали хоть чуточку сильнее, то, вероятно, стерлись бы друг о друга. – Вообще-то ты сама увязалась за мной.
Джордан фыркнула и за три размашистых шага поравнялась со мной, ее короткие светлые волосы намокли и прилипли к голове. Она обогнала меня и толкнула деревянную дверь, ржавые петли которой громко застонали. Когда я вошла внутрь, Джордан уже сбросила мокрое пальто и вытащила из пакета маленький фонарик, который всегда носила с собой. Установив его на опрокинутую деревянную бочку, она начала раздеваться.
Яростно дрожа, я тоже начала стаскивать свою мокрую одежду и где-то полминуты расстегивала окоченевшими пальцами пуговицу на джинсах. Оставшись в одном лифчике и трусах, я разорвала спрятанный под пальто пакет и достала сухую одежду и кроссовки. Мое дыхание срывалось с губ облачками пара, пока я пыталась натянуть на влажные ноги джинсы, едва удерживая равновесие.
Джордан направила луч фонаря, на мгновение ослепив меня.
– Ты говорила, что сможешь согреть нас в реке, но забыла добавить, что я отморожу задницу прежде, чем мы сюда доберемся.
Я вздохнула и натянула толстый свитер. Он не был настолько теплым, как пальто, но все же лучше мокрой одежды. И скользнула в кроссовки, прежде чем выпрямиться и ответить:
– Я говорила, что переведу нас через реку, и вот мы здесь. Ладно, одну крошечную деталь я упустила. Но ты должна признать, что план блестящий.
– Чертов гений. – Ее лицо скрывалось за светом фонаря, но я знала, что она улыбается своей фирменной ухмылкой. – Если мы не умрем от переохлаждения, это войдет в историю как самый потрясающий побег в истории! Все еще не могу поверить, что ты сделала это. И что мы проплыли по той безумной реке весь путь до города и по-прежнему живы, чтобы обсуждать это. Об этом будут судачить годами.
– Ты же знаешь, какая я непокорная и непредсказуемая. – Я взяла пакет, в котором осталась синяя футболка, и заткнула его за пояс джинсов под свитером. Достав из внутреннего кармана пальто ножны с серебряным кинжалом, я также положила их в джинсы. Не было нужды спрашивать Джордан, есть ли у нее оружие. Она, вероятно, спит с ножом в обнимку.
– Начинаю верить, что ты способна на все. – Она опустила фонарь. – Думаешь, о нашем побеге уже знают?
Я отжала собранные в хвост волосы и направилась к двери.
– Да, или скоро узнают. И первым делом начнут искать в городе. Нужно убираться отсюда прежде, чем он… они будут здесь.
Джордан последовала за мной на улицу.
– Не хотела бы я оказаться рядом с Николасом, когда ему донесут, что ты сбежала. Да он с ума сойдет. Предупреждаю сейчас: если нас догонят, я использую тебя как щит. Он слишком сосредоточен на тебе, чтобы злиться на меня.
– Вау, ты настоящий друг. – Я подула на руки и потерла их, после чего спрятала под мышки. – Почему я не подумала захватить перчатки? И шапку? – Вглядываясь в темноту, я заметила слева призрачные очертания дороги и побежала туда.
Джордан бежала рядом.
– Так уж получилось, что у меня сильный инстинкт самосохранения, поэтому ты и позвала меня с собой.
У меня вырвался смешок.
– Я тебя не звала. Ты шантажировала меня, помнишь?
– Просто заметила, что, несмотря на крутые способности, ты отстойно сражаешься и тебе могут пригодиться мои навыки.
– А еще обещала раскрыть мой план Николасу, если я не возьму тебя с собой.
Она откашлялась.
– Ну, на самом деле я бы так не поступила. Не хотелось оставаться там без тебя и Лив…
– Знаю.
Наступила тишина – никто из нас не хотел говорить об Оливии. Я знала ее всего месяц, но смерть девушки глубоко поразила меня. Знала, что Джордан тяжело переживает потерю подруги, хоть и не показывает этого.
Дорога тонула во тьме, а единственными звуками в тишине ночи были наше дыхание и раздающиеся по асфальту шаги. Спустя пять минут мне казалось, будто волосы примерзли к голове, но благодаря бегу тело согрелось. Прошло еще несколько минут, прежде чем мы достигли главной дороги. Страх нахождения на открытой местности подгонял нас. Мы побежали быстрее, и к тому времени, как добрались до фермы знакомого в Батлер-Фолз человека, я уже тяжело дышала.
Джордан позвонила, и, открыв дверь, Дерек Мейсон уставился на нас диким взглядом.
– Что с вами стряслось? – Он провел нас внутрь, и от настигнувшей волны тепла кожу на лице начало покалывать. – Где ваши пальто? Почему волосы мокрые?
– Длинная история. – Джордан прошла вперед и встала у горящего в гостиной камина. – Думала, твой друг Уэс будет здесь.
– Он прибудет к шести. Осталось всего четверть часа. – Дерек перевел взгляд с Джордан на меня, словно не был уверен, что с нами делать. – Вы, девушки, должно быть, замерзли. Принести одеяло или, может, выпьете горяченького? Могу приготовить шоколад или чай.
Я с благодарностью улыбнулась.
– Горячий шоколад – то, что нужно. И фен тоже будет очень кстати, если есть.
– Разумеется. Он в ванной в конце коридора, на верхнем этаже. Я пока поставлю чайник.
Дерек был прекрасным хозяином. Я встретила его на вечеринке две недели назад прямо здесь, и он изо всех сил старался сделать так, чтобы мы чувствовали себя как дома. Конечно, это было до того, как его лучшие друзья обратились в новорожденных вампиров и попытались нас убить. Слава богу, Дерек этого не помнит. С помощью одного препарата целители Мохири изменили его воспоминания, и он считал, что причиной его синяков стало падение с чердака, когда он показывал нам с Джордан дом. Я не могла даже представить, какую историю сочинил Тристан, чтобы объяснить исчезновение друзей Дерека.
Спустя пять минут мы с Джордан держали в руках кружки с горячим дымящимся шоколадом, и мне стало тепло впервые с тех пор, как мы выбрались из реки. Усевшись в гостиной, Джордан и Дерек беспрерывно болтали, а я смотрела на часы в ожидании его друга.
В начале седьмого раздался стук в дверь, и от волнения я едва не опрокинула на себя шоколад. Высокий светловолосый парень лет двадцати с небольшим вошел сам. И тогда я поняла, что видела его на вечеринке. Дерек вновь представил нас Уэсу, и мы тут же перешли к делу.
– Ты получил деньги, которые я перевела утром? – спросила его Джордан.
– Да, благодарю. – Он потянулся к внутреннему карману пальто и вытащил сложенные бумаги. – Здесь документы на машину. Я залил полный бак и проверил масло. Тачка готова к поездке.
– Отлично. – Я встала и отнесла кружку на кухню. – Спасибо, что так быстро позаботился обо всем, Уэс. И, Дерек, спасибо за шоколад.
Дерек последовал за мной.
– Похоже, вы спешите. Все в порядке?
Я ополоснула кружку и посмотрела на него. Он выглядел искренне обеспокоенным, и я попыталась что-нибудь придумать, чтобы его успокоить.
Но Джордан ответила за меня:
– Ночью мы должны встретиться с друзьями в Бойсе. – Она так ослепительно улыбнулась Дереку, что тот совершенно забыл, что хотел сказать, и слегка кивнул.
Я сдержала усмешку – Джордан разила наповал не только в битве.
Уэс рассмеялся.
– Что-то мне подсказывает, что этому городку нужно быть начеку.
– Лучше и не скажешь. – Джордан ухмыльнулась и протянула руку. – Ключи.
Он вытащил из кармана связку и протянул ей.
– Вы ведь умеете водить механику, правда?
Джордан закатила глаза.
– Кто ж не умеет?
Я решила промолчать.
Дерек и Уэс проводили нас на улицу, где на подъездной дорожке стоял белый «Форд Эскорт» старой модели. Мы поблагодарили мужчин, и я поспешила к машине в надежде, что печка исправна. Черт, ночка выдалась холодной.
– Подожди секунду. – Дерек вбежал в дом и через минуту вернулся с двумя флисовыми куртками. – Вот, возьмите, пока не замерзли насмерть.
Я отказалась, поскольку сомневалась, что мы сможем вернуть их в скором времени, но он только отмахнулся.
– Мама постоянно покупает их, мне столько за всю жизнь не переносить, – заверил он.
– Спасибо. – Я накинула на себя куртку, а вторую протянула Джордан. Мы забрались на передние сиденья, помахали Дереку и Уэсу на прощание и отправились в путь.
– Вот мы и уехали! – воскликнула Джордан, широко улыбаясь. – Следующая остановка Бойсе.
– Давай сначала уберемся из города, а потом будем праздновать.
Я огляделась, ожидая в любую секунду почувствовать предательское прикосновение к разуму. Батлер-Фолз находился всего в восьми километрах от Вестхорна, и Николасу не потребуется много времени, чтобы отыскать машину и пуститься в погоню. Это была единственная возможность убежать. Если он схватит меня сейчас, то второго шанса не будет. Уж Николас об этом позаботится.
Мы с Джордан ехали в напряжении, проносясь по городу настолько быстро, насколько возможно, чтобы не привлекать внимание. В какой-то момент перед нами выскочил темный внедорожник, и мое сердце замерло, пока автомобиль не свернул на парковку продуктового магазина. К тому времени, как мы добрались до съезда на шоссе, желудок у меня болезненно крутило от нервов, а костяшки на пальцах Джордан побелели, – так крепко она вцепилась в руль. И мы обе громко вздохнули с облегчением, когда выехали на трассу и прибавили скорость.
Преодолев несколько километров, Джордан начала настраивать радио, а я посильнее включила печку, чтобы согреть замерзшие ноги. Я скучала по своим ботинкам, но те были слишком громоздкими, чтобы поместиться под пальто вместе со сменной одеждой. Кто-нибудь бы обязательно заметил их, и наш побег закончился бы, даже не начавшись.
Я все еще не могла поверить, что у нас получилось. В Вестхорне поднимется переполох, когда станет известно о нашем отсутствии. Я оставила письмо с объяснением, почему ушла, но не думаю, что оно успокоит тех, кто его прочтет.
Нейт в последнее время через многое прошел, и он очень расстроится, когда узнает о моем поступке. Но я делаю это ради него, ради каждого дорогого мне человека. Пока жив Мастер, мы все были в опасности. А единственной ведущей к нему ниточкой была Мадлен, и я не сомневалась, что смогу отыскать ее с помощью Дэвида. Не верь я в это, не зашла бы столь далеко.
Но Нейт будет не единственным, кто расстроится. Сердце сжималось от боли, когда я думала о Николасе. Я уже скучала по нему, гадала, как много времени пройдет, прежде чем снова увижу его. В глубине души грустный голос прошептал: «Солми». Мой Мори не понимал, почему мы покинули Николаса и его Мори. На этот раз у меня не нашлось слов утешения для него.
Я представила реакцию Николаса на наше исчезновение. Мы не разговаривали после той ссоры, когда он собрался увезти меня подальше и спрятать от Мастера. Он дважды приходил к моей комнате, но я не открыла дверь, хотя было невероятно тяжело чувствовать его близость и не выходить. Николас весьма проницателен, он понял, что я что-то задумала, как только увидел мое лицо.
После того случая он оставил меня в покое, но дал понять, что знает меня лучше, чем я думаю. Когда вышла из комнаты и направилась в питомник, рядом тут же возникли Найл и Шеймас, чтобы сопровождать меня. Они не исчезли, даже когда я вывела на прогулку Хьюго и Вульфа, хотя явно нервничали в присутствии адских псов. На обратном пути к главному корпусу нас встретил Крис, который перенял эстафету няньки. Возможно, Николас старался не слишком меня ограничивать, но в то же время не хотел рисковать.
Знает ли он, что я ушла? Нашел ли уже письмо в своей комнате? Он будет в ярости. Не примет мои доводы, но я все равно должна была все объяснить и убедиться, что он знает: мой уход никак не связан с нашими отношениями. Если бы я верила, что смогу уговорить его пойти со мной, то не задумываясь бы сделала это. Но я увидела выражение его лица, когда он сказал, что собирается увезти меня, и поняла, что с ним невозможно будет договориться. Не в этом вопросе.
– Проклятье!
– Что такое? – вскрикнула я и замотала головой в поисках приближающихся огней машины.
– Я забыла свой чертов меч!
Я уставилась на Джордан, стараясь унять бешеное биение сердца.
– Меч?
– Да. – Она печально вздохнула. – Никогда не найду настолько же хороший.
– Джордан, мы и так едва улизнули. Если бы кто-то увидел тебя с мечом, то тут же догадался бы, что дело нечисто.
– Знаю, но все равно жутко обидно бросать его.
– Найдем тебе новый. – Я огляделась. – Долго еще ехать?
– Минут двадцать. Возможно, я немного превысила скоростной режим.
Вскоре вдалеке показались огни Бойсе, и не успела я опомниться, как Джордан уже маневрировала по оживленным городским улицам. Для того, кто бо´льшую часть жизнь провел в крепости Мохири, она неплохо водила машину. Когда я сделала ей комплимент, она улыбнулась и сказала, что парни из Батлер-Фолз с легкостью пускали ее за руль.
Спустя полдесятка неверных поворотов и остановки на заправке, чтобы залить бензин и узнать дорогу, мы наконец-таки добрались до места назначения. Джордан припарковалась перед собором Святого Иоанна, и я энергично замахала двум фигурам, стоящим у массивной двери наверху лестницы. Они подбежали к машине, и Джордан открыла багажник, чтобы те смогли положить свои большие рюкзаки.
Роланд забрался позади меня и потер ноги.
– Почему так долго? Мы чуть задницы не отморозили.
Я повернулась и посмотрела на него.
– Почему вы не вошли внутрь, чтобы согреться?
Питер поморщился.
– Мы так и сделали, но с нас хватило одной службы. Мы торчим тут уже несколько часов.
– Бедняжки, – усмехнулась Джордан. – По крайней мере, вам не пришлось переходить реку и плестись несколько километров по холоду.
Роланд наклонился вперед.
– О чем это ты?
Джордан тяжело вздохнула.
– Прежде чем поразить вас историей, может кто-нибудь сказать, куда мы едем?
– Солт-Лейк-Сити, – ответила я.
Все трое уставились на меня.
– Там живет друг Дэвида, который припас для меня ноутбук и пару телефонов. И мы сможем остановиться в городе на пути в Альбукерке.
Первой заговорила Джордан:
– Туда ехать часов шесть.
– Почти пять. Я проверяла.
– Сара, не лучше ли переночевать в Бойсе и выехать утром? – спросил Роланд.
– Бойсе через час будет кишеть Мохири… если они уже не здесь. Не знаю, как вы, ребята, но я бы предпочла убраться подальше до их появления.
– Она права, – сказала Джордан. – Скорее всего, отряд здесь уже есть, а остальные прибудут, как только узнают о нашем исчезновении.
Роланд уткнулся подбородком в мое сиденье.
– Он с ума сойдет, да?
Мне не нужно было спрашивать, кого он имеет в виду.
– Возможно.
Он опустил руку мне на плечо.
– Еще не поздно вернуться.
– Нет. Мне нужно это сделать, но я пойму, если кто-нибудь из вас передумает ехать.
– Куда ты, туда и мы, – заключил Роланд, и Джордан с Питером согласно кивнули.
– Едем в Солт-Лейк-Сити. – Джордан завела машину и отъехала от собора.
Роланд откинулся на сиденье.
– Итак, девушки, как же вам удалось улизнуть?
Мы с Джордан обменялись улыбками. Затем она обернулась к Роланду:
– Было нелегко. После вашего отъезда к Саре приставили двух охранников, которые глаз с нее не сводили. Несложно догадаться, кто поручил им это задание.
– Удивлен, что Николас захотел, чтобы за тобой присматривал кто-то другой, – заметил Роланд.
Я опустила глаза.
– В последнее время мы почти не разговаривали.
– Когда его это останавливало?
Питер фыркнул.
– Вы здесь, значит, охранники оказались не настолько хороши.
– Вы не знаете Найла и Шеймаса.
– Когда мы поняли, что они повсюду следуют за Сарой, пришлось немного пофантазировать. Вообще, идея полностью принадлежит Саре. – Джордан хихикнула. – Она устроила им коварную ловушку, и они угодили прямиком в нее.
Я продолжила рассказ:
– За питомником присматривает Сахир, но он был ранен во время нападения и вынужден несколько дней оставаться в медицинском корпусе. После обеда я направилась кормить Хьюго, Вульфа и Менуэт. Джордан присоединилась ко мне.
– Разумеется. Я хорошая подруга.
Я закатила глаза.
– Шеймас с Найлом ждали под дверью, пока я кормила животных, а Джордан пошла в кабинет Сахира, откуда могла видеть нас на мониторах через камеры видеонаблюдения. Я дала сигнал, и она выключила свет.
– Но ведь воины довольно хорошо видят в темноте? – уточнил Роланд.
– Именно. Поэтому близнецы бросились прямиком за Сарой, чего мы и добивались. – Джордан хихикнула. – А потом она надрала их ирландские задницы.
Роланд расхохотался.
– Ну нет.
– Все было куда проще. Мне нужно было просто заморозить их на столько, чтобы успеть забрать рации и запереть в клетке Алекса. К тому моменту, как мы с Джордан вышли из здания, они уже вовсю ломились наружу. Догадываюсь, никто бы не отправился искать нас в зверинце как минимум час. Но вряд ли им придется провести там ночь.
– А теперь самое интересное, – продолжила Джордан. – Спорю, вы думаете, что мы пробрались через лес, верно? Но нет. Мы прыгнули в реку.
– Ну конечно, – фыркнул Питер. – А если серьезно, как вы улизнули?
– Мы перешли реку. Я использовала силу, чтобы согреть нас и пустить течение в нужном направлении. Эта идея пришла мне в голову после нападения, когда мы с Джордан, спасаясь от вампиров, пробирались ночью через реку в крепость.
У Питера отвисла челюсть, а Роланд завопил:
– Вы в своем уме? Вы могли погибнуть!
– Я правда хорошо управляюсь с водой. Мы были в полной безопасности. Кроме того, Феорин и Фианнар всегда были рядом.
– Что? – Джордан дернула руль, и машина вильнула в сторону, пока девушка снова не справилась с управлением. – Что ты имеешь в виду, говоря, что они были с нами?
– Думаю, они вроде как приглядывают за мной. И я видела их несколько раз во время побега. Не говорила тебе, чтобы ты не взбесилась. У келпи ведь не самая лучшая репутация.
– И на то есть веские причины! Почему не сказала после того, как мы выбрались из реки?
– Была немного занята, пытаясь не замерзнуть до смерти и убраться из города. Полагаю, это не казалось важным наряду со всем остальным. – Я закончила рассказом о встрече с Дереком и Уэсом и покупкой машины. – И вот мы здесь.
– И вот вы здесь. – Роланд выглядел одновременно взволнованным и воодушевленным.
– Наши вещи у вас, верно? – поинтересовалась я, и он кивнул.
Я понимала, что не удастся улизнуть с рюкзаками, поэтому мы отдали парням наши вещи, чтобы они запихнули их в свои огромные рюкзаки. Как только доберемся до Солт-Лейк-Сити, сможем купить собственные.
– Прибавь газу, Джордан, – попросил Роланд. – Не хочется столкнуться с воином Мохири после истории о вашем трюке. Что-то подсказывает мне, они ему не обрадуются.
– Уже давно прибавила, волчонок.
Я взглянула на спидометр и увидела, что мы мчимся под сто сорок километров в час.
– Только не попадись дорожному патрулю. – Джордан не имела водительских прав и страховки. А последнее, что нам сейчас было нужно, – это всюду рыскающий и задающий вопросы полицейский.
Когда мы выехали на межштатную автомагистраль, разговор зашел об Альбукерке и шансах разыскать Мадлен. Или, что немаловажно, что мне делать, когда я найду ее. Теперь, когда встреча с ней приближалась, я совершенно не знала, что сказать. Это не будет милое воссоединение дочери с матерью. Мадлен была для меня чужой, источником информации, который необходим, чтобы спасти дорогих мне людей.
Спустя час разговоры стихли, и я погрузилась в свои мысли. Сейчас, на безопасном расстоянии, внутри поселилось чувство вины. Мне ненавистно было думать о том, что почувствуют Тристан и Нейт, узнав о моем поступке. Тристан опекал меня наравне с Николасом. Я пообещала себе, что позвоню сразу, как только смогу, хотя и понимала, что это не развеет их страхи. При мысли о звонке Николасу в горле встал ком. Само его отсутствие будто выжигало в моей груди дыру.
– Сара, проснись!
– А? – Я резко открыла глаза и выпрямилась. – Прости, не думала, что засну.
Роланд отстранился от меня.
– Можешь спать сколько угодно, только не начинай снова светиться.
– Что?
– Ты загорелась, точно гигантская светящаяся палочка, – пояснила Джордан, не отрывая взгляда от дороги. – Довольно тяжело не вызывать подозрений, когда тебя видно с космической станции. Часто такое случается?
– Не знаю. То есть не думаю. – Я подняла руки, но они выглядели как обычно. – Месяц назад были незначительные случаи, когда мои силы вырывались наружу. Но я думала, что все закончилось, когда научилась контролировать их. Должно быть, снова началось.
Роланд присвистнул.
– Если это незначительный случай, то серьезный я видеть не хочу.
– Раньше я никогда не светилась, это что-то новенькое. – Я нервно покусывала нижнюю губу. Не думаю, что это нормально даже для ундины. Эйна говорила, что мои силы будут расти, но не пояснила, когда это прекратится, и потому я понятия не имела, чего ожидать дальше.
Роланд сжал мое плечо.
– Мы разберемся с этим. Не волнуйся.
Было уже далеко за полночь, когда мы достигли Солт-Лейк-Сити. И я не единственная, кто вздохнул с облегчением. День выдался долгим для всех нас, а пятичасовая поездка утомила бы любого.
– Не знаю насчет вас, ребята, но я до смерти устал. – Роланд громко зевнул. – Что скажете на то, чтобы найти мотель и завалиться спать?
Питер потянулся.
– Звучит отлично.
– Сначала я должна заскочить к другу Дэвида за вещами, которые он приберег для меня, – сказала я, потирая затылок.
Джордан бросила на меня быстрый взгляд.
– Сейчас? Поздновато для гостей.
– Дэвид сказал, что его друг, Кельван, днем спит. Если не пойдем сейчас, то не сможем застать его до следующей ночи, а мне не хочется задерживаться здесь надолго.
– Ладно, но сперва нужно найти заправку. Мой мочевой пузырь вот-вот лопнет.
– Та же история, – согласился Питер.
Я достала сложенный листок бумаги из заднего кармана джинсов и принялась изучать написанный адрес. Нужно обзавестись картой. Никто из нас не знал этот город.
Поиски заправки быстро увенчались успехом. И мы вчетвером отправились на поиски туалета, после чего я обнаружила маленькую стойку с сувенирами, на которой лежала карта города. Я купила ее, бутылку воды и несколько сэндвичей из холодильника. Не самая лучшая еда, но хоть поможет продержаться до завтрака. К тому времени, как я вышла наружу, Джордан уже заправила машину. Мы быстро разделались с бутербродами, и я поняла, что прокормить четверых взрослых с отменным аппетитом будет нелегко. Но решила подумать об этом позже, а прямо сейчас сосредоточиться на поисках друга Дэвида.
Питер усмехнулся, когда я развернула карту.
– Зачем ты тратишь время, если мы можем просто вбить адрес в телефон?
– У нас пока нет никаких телефонов, – ответила я, проводя пальцем по маршруту. – Вы двое ведь разбили свои, да?
– Эм…
Я резко подняла голову и повернулась на сиденье, чтобы посмотреть на друга.
– Пожалуйста, скажи, что вы выбросили телефоны еще в аэропорту.
Питер покраснел.
– Мы подумали, что лучше оставить их на всякий случай.
Я зарычала и потерла виски, чувствуя, как головная боль начинает нарастать.
– Питер, Мохири профессионально отслеживают людей. Сколько времени им, по-твоему, понадобится, чтобы выяснить, что мы вместе? Нужно избавиться от них сейчас же.
– Они правда так хороши? – спросил Роланд.
– Мы говорим о Николасе, – напомнила Джордан. – А ты сам как думаешь?
Роланд вытащил телефон и поднял его.
– И что нам с ними делать? Выбросить в мусор?
– Нет, они все равно отследят нас. – Джордан опустила карту и огляделась. Улыбка озарила ее лицо. – Давайте их сюда. У меня есть идея.
Роланд и Питер передали ей телефоны, и Джордан выскочила из салона. Мы наблюдали, как она направляется к бензоколонке, где был припаркован фургон. Она исчезла за ним и спустя минуту появилась уже без телефонов. Ее лицо лучилось самодовольством, когда она уселась обратно в машину. Но не успела я спросить, что с телефонами, как Джордан указала на отъезжающий фургон.
Несколько секунд спустя я поняла, чему она так улыбалась. Номера машины были из провинции Альберта в Канаде, а багажник покрывали наклейки «Снегири» и «Песчаный пляж».
– Гениально!
– Надеюсь, Николас любит Флориду. – Она улыбнулась еще шире. – Видишь, я же говорила, что пригожусь тебе.
Потребовалось несколько минут, чтобы найти адрес Кельвана на карте и определить лучший маршрут. И спустя еще минут двадцать мы остановились у обшарпанного четырехэтажного жилого дома. Джордан заглушила мотор, и я обвела взглядом пустую улицу, плохо освещенную из-за отсутствия фонарей. Разбитые дороги покрывал мусор, на стенах некоторых домов красовались граффити.
– Не слишком приветливое местечко, да? – пробормотал Роланд, и я молча согласилась с ним. – Ты уверена, что здесь безопасно, Сара?
– Если Дэвид говорит, что мы можем доверять его другу, то я ему верю.
– Что, если нам стоит беспокоиться не о его друге? Откуда нам знать, что в доме не прячется с десяток кровососов?
Я постучала по груди.
– Верьте мне. Если бы поблизости был вампир, я бы об этом знала.
Наша четверка вылезла из машины, и Роланд повел нас в тускло освещенный вестибюль на первом этаже. Вдоль одной стороны выстроились почтовые ящики, а с другой расположились два лифта. Я нажала на кнопку и услышала стон и скрип механизма, пока кабина медленно спускалась. Подобные звуки наводили на мысли, что нам стоило бы воспользоваться лестницей.
Мы вышли на четвертом этаже, который выглядел куда более обшарпанным, чем вестибюль, с заляпанным ковром и оборванными обоями, которые, вероятно, поклеили еще в семидесятых. Я направилась к квартире под номером 410 и отрывисто постучала в дверь.
Я услышала, как кто-то ходит по квартире, а затем щелкнул замок. Один, два, три… четыре замка? У этого парня настоящая паранойя. Дверь со скрипом отворилась, и мужской голос произнес:
– Кто вы?
– Я подруга Дэвида, Сара. А вы Кельван?
Дверь открылась на сантиметр шире, но вместо того чтобы впустить нас, парень просунул телефон и сфотографировал меня. Затем дверь захлопнулась у меня перед носом.
– Эй! – закричала я, снова забарабанив в дверь.
«Что, черт возьми, это было?»
Спустя минуту беспрерывных стуков дверь снова открылась, и он произнес:
– Входи.
Я вошла в квартиру, друзья держались как можно ближе, и дверь захлопнулась за нами с громким щелчком. Мои силы тут же всколыхнулись, статистические разряды затрещали в волосах. Я резко обернулась и впервые взглянула на хозяина; в голове промелькнула лишь одна мысль: «Демон!»
Глава 2
Демон уставился на меня широко раскрыты- ми глазами, пока я оценивала его внешность: он был моего роста с круглым лицом и вьющимися каштановыми волосами. Если бы не черные глаза и два маленьких рога, проглядывающих через кудри, я могла бы принять его за человека. А еще тот факт, что мои силы немного взбесились в его присутствии. О чем, черт побери, думал Дэвид? Почему не пре- дупредил, что отправляет меня на встречу с демоном?
Кельван поднял руку, его лицо исказилось от страха. Он начал отступать, пока не врезался в дверь.
– Вы Мохири… и оборотни! Дэвид, зачем ты прислал охотников в мой дом? – взвизгнул он, и я заметила мелькнувшие крошечные клыки.
Из телефона в его руке раздался тихий голос, и он нажал на кнопку переключения динамика.
– Кельван, это моя подруга Сара, о которой я тебе говорил, – раздался знакомый голос Дэвида. – Сара, познакомься, мой хороший друг Кельван. Ты, вероятно, заметила, что Кельван врилл-демон.
Я перевела взгляд на Джордан, которая изучала демонологию намного дольше меня. Она ответила легким кивком, и я расценила его как заверение в том, что врилл-демоны неопасны.
– Привет, – улыбнулась я Кельвану, но руки не протянула. Не думаю, что он оценит реакцию моей силы на него.
– Привет, – сухо отозвался он, не улыбнувшись в ответ.
Дэвид снова заговорил:
– Кельван – один из лучших хакеров в своем деле. Именно он отследил Мадлен в Альбукерке.
– Спасибо, – сказала я.
Кельван переминался с ноги на ногу. И тогда меня осенило, что он не пытался намеренно выказать свое пренебрежение. Он в самом деле боялся нас, – боялся всего, если судить по количеству замков на его двери.
Позади меня кто-то шевельнулся, и глаза Кельвана распахнулись еще шире:
– Дэвид ручается за тебя, но как насчет другой охотницы и волков?
Я обернулась через плечо на Роланда, готового броситься вперед, сделай Кельван хоть одно неверное движение. И снова перевела взгляд на Кельвана, сказав:
– Ты собираешься попробовать съесть нас или что-то в этом духе?
Выражение ужаса на его лице было почти комичным.
– Разумеется, нет!
– Значит, у нас все хорошо. – Я обратилась к друзьям: – Расслабьтесь, ребята.
У Роланда отвисла челюсть:
– Но он демон, Сара. – Я вздернула в ответ бровь, и он покраснел. – Я не это имел в виду. Ты другая.
– Дэвид доверяет ему, а значит, и я тоже. Не все демоны злые, ты же знаешь.
Троица друзей уставились на меня так, словно у меня выросли рога, и я чувствовала, как Кельван сверлит взглядом мой затылок.
Джордан посмотрела на Кельвана.
– Видишь, с чем мне приходится иметь дело? Берегись, а то в следующий раз она попытается накормить тебя черничными маффинами. – Она направилась к журнальному столику, взяла журнал National Geographic и развалилась в мягком кресле, будто каждый день зависала в логовах демонов.
Роланд успокоился, и они с Питером расположились на диване. Он взял пульт.
– Эй, ты не против, если мы посмотрим телик, пока ждем?
– Эм, конечно, валяйте, – слабым голосом ответил Кельван, словно не знал, что делать с захватившими его гостиную незнакомцами.
– Ребятки, если я вам больше не нужен, то у меня тут дела, – вмешался Дэвид. Он попросил связаться с ним, когда я доберусь до Альбукерке, попрощался и повесил трубку, оставив меня стоять напротив взвинченного демона. Я старалась не пялиться на Кельвана, но ведь не каждый день встречаешь демона. Конечно, я видела парочку, но они не были так сильно похожи на людей.
– Дэвид сказал, у тебя есть для меня ноутбук и телефоны, – заговорила я, чтобы прервать неловкую тишину.
Кельван кивнул и направился в дальний угол гостиной, оборудованный под кабинет. Широкий письменный стол едва просматривался под компьютерами и многочисленными мониторами, которые были установлены на подставках в попытке освободить место. Бутылки из-под содовой и контейнеры с китайской едой были навалены сверху, и Кельван бормотал извинения, пока в спешке убирал бардак.
Я воспользовалась возможностью осмотреться. Квартирка была захламлена, но намного чище, чем я ожидала, учитывая внешний фасад дома. Книги, журналы и газеты валялись по всей гостиной, а кухонный стол был усыпан чем-то, похожим на детали модели самолета. Тут же стояла стереосистема с настоящим проигрывателем и большой стопкой альбомов. Верхний принадлежал британской рок-группе Fleetwood Mac, и у меня руки зачесались от желания изучить остальные.
В общем и целом место выглядело вполне обычным, не таким я ожидала увидеть дом демона. Но я в принципе никогда всерьез не думала, что демоны живут среди людей вот так. Я представляла, что они обитают в канализациях и заброшенных зданиях, а не в маленьких квартирках с декоративными подушками и фикусом.
От моего взгляда также не укрылись толстые решетки на окнах, и я невольно задумалась, от кого или чего прячется Кельван. Конечно, это был не самый благополучный район города, но подобные меры защиты казались излишними. Возможно, он боялся, что кто-нибудь украдет всю его компьютерную технику.
– Надеюсь, тебе нравится макбук? Я пользуюсь только ими, а Дэвид не давал мне четких указаний.
Обернувшись, я увидела Кельвана с тонким серебристым ноутбуком в руках.
– Вау, какой легкий, – изумилась я, взяв его. И маленький. Легко поместится в рюкзак. – Отлично!
– Батарея долго держит заряд и может работать несколько дней, если нечасто им пользоваться. Я купил к нему мягкий чехол для защиты.
– Это прекрасно, Кельван. Спасибо.
Кельван впервые улыбнулся, сверкнув клыками. Было немного странно болтать о компьютерах с клыкастым парнем, но я изо всех сил старалась выглядеть непринужденно.
Он взял небольшой прямоугольный гаджет.
– Это мобильный хот-спот, он позволит тебе выходить в Сеть почти из любой точки мира. Учетная запись зарегистрирована не на твое имя, следовательно, тебя или нас выследить невозможно. Я также установил на мак несколько собственных приложений, благодаря которым ты сможешь открывать сайты и делать секретные звонки, и твой IP-адрес не отследят. Пройдем к столу, я покажу, как ими пользоваться.
Спустя двадцать минут ускоренного курса по использованию мака и специального программного обеспечения Кельвана я закрыла ноутбук. Вдобавок к нему Кельван вручил мне сумку с четырьмя телефонами с предоплаченной связью и конверт с пятью сотнями долларов. Я попыталась отказаться от денег, но он заверил, что они от Дэвида. Когда я поинтересовалась, может ли Дэвид позволить себе такие траты, Кельван усмехнулся и сказал, что клиенты щедро платят за их услуги. Его утверждение заставило меня задуматься, чем именно они занимаются и почему он предпочел жить в этом ветхом здании, если может позволить себе район получше. Кельван казался милым парнем, слегка застенчивым в компании незнакомцев. Но, в конце концов, парень с рогами не имел возможности вести активную социальную жизнь. При взгляде на его квартиру тоже не скажешь, что у него часто бывают гости.
Я поднялась на ноги, когда в комнату вошла тощая белая кошка и направилась прямиком к Кельвану. Несложно было догадаться по облезлой шерсти и шатающейся походке, что животное болело, и я машинально склонилась, подхватив ее на руки. Бедняга весила словно перышко, и едва смогла зашипеть в ответ.
Кельван тут же потянулся к кошке.
– Пожалуйста, не навреди ей.
Меня так потрясло, что кто-то подумал, будто я могу причинить вред животному, что я ответила резче, чем хотела:
– Не говори глупости. – Я укачивала кошку на руках, в то время как мои силы уже выискивали причину болезни. Мне не потребовалось много времени, чтобы выяснить, что ее хрупкое тельце пронизано опухолями. Бедняжке повезет, если она протянет хотя бы две недели. – У нее последняя стадия рака. Ты показывал ее ветеринару?
Его глаза расширились, пока не стали похожи на большие черные пуговицы.
– Как ты?.. Я водил ее к одному из наших докторов, и он сказал, что ничем не может помочь. – Он протянул руки, и я увидела, как они дрожат. – Пожалуйста, Лулу – все, что у меня есть.
Я ободряюще улыбнулась ему и расположилась на диване между Роландом и Питером, устроив кошку на коленях. Прежде мне уже доводилось исцелять тяжелобольных животных, но больных раком – никогда. Я не хотела давать Кельвану ложную надежду, пока не удостоверюсь, что смогу помочь Лулу. Я положила обе ладони кошке на живот и поежилась, пока мои силы изучали размеры опухолей. Они были настолько большие, что некоторые даже слились воедино. Ее положено было усыпить еще несколько недель назад, и страдальческая гримаса на лице Кельвана говорила о том, что он об этом знает, но не может решиться расстаться с ней.
Кельван встал передо мной, сцепив руки.
– Что ты собираешься с ней сделать?
Роланд подошел к нему, чтобы лучше видеть меня.
– Братан, думаю Лулу выпал счастливый билетик.
– Что ты имеешь в виду?
– Смотри.
Надеясь, что Роланд прав, я погладила Лулу, позволяя целительной энергии успокоить кошку. Вскоре голова безвольно опустилась мне на бедро, и мои силы приступили к работе. Я начала с маленьких опухолей, нежно поглощая их целебным огнем, который восстанавливал поврежденные органы. Самое большое образование находилось в легких, и мне понадобилось добрых пять минут, чтобы разобраться с ним. Затем подлечила ее слабое сердце и вывела оставшуюся заразу из крови. Я удовлетворенно улыбнулась, когда сияние в руках угасло.
«Это должно сработать».
– Ты ее убила!
Я посмотрела в искаженное горем лицо Кельвана и замотала головой.
– Нет, она просто спит. Видишь? А когда проснется, будет в полном порядке. Тяжелобольные всегда засыпают после исцеления.
– Исцеления? – Его взгляд метнулся от меня к кошке. – Как… как такое возможно?
– Это одно из моих умений, и я буду очень признательна, если ты сохранишь его в секрете.
Было крайне безответственно с моей стороны показывать свою силу незнакомцу, особенно демону, но здравый рассудок покинул меня, как только взяла больное животное. Я поднялась и положила спящую кошку на его вытянутые руки, задев случайно пальцем, отчего он подпрыгнул, будто получил удар током.
– Прости.
Мои силы слегка усилились после лечения и из-за присутствия демона рядом. Я постаралась усмирить их. Занятия с Николасом и Крисом не прошли даром.
Реакция Кельвана поразила нас. Он рухнул на журнальный столик и прижал Лулу к груди, по его щекам катились крупные слезы.
– Извините, – хрипло произнес он, когда снова смог говорить. – Лулу была кошкой моего брата, и она – все, что от него осталось.
– Твоего брата? – деликатно подтолкнула я его к дальнейшему рассказу.
– Маллар, мой старший брат. Он принес Лулу домой пять лет назад, когда она была еще котенком.
Джордан подошла ко мне.
– И где он?
Кельван шмыгнул носом и вытер лицо рукавом.
– Его убили два года назад. Он и его друг Джейсоп прогуливались ночью и наткнулись на группу вампиров.
– Вампиры? – переспросил Питер. – Зачем им убивать другого демона?
Кельван грустно пожал плечами.
– А зачем люди убивают друг друга? Они злые. Вампиры мнят себя высшей расой и убивают каждого, кто встанет на пути. Найдется крайне мало демонов, которые бы не обрадовались, если бы всех вампиров стерли с лица земли.
– Поэтому ты помогаешь нам? – спросила я. – В память о брате?
– Мы с Дэвидом давние друзья, и я бы в любом случае помог ему. Когда он сообщил, что Мадлен может вывести Мохири на Мастера, ее выслеживание стало моей первоочередной задачей. – Он погладил спящую кошку по голове. – Охотники не помогают моему виду, а мы не помогаем им. Но если тебе что-то понадобится, дай знать Дэвиду, и он свяжется со мной. Я никогда не смогу расплатиться с тобой за помощь Лулу.
– Ты ничего мне не должен. Я бы все равно сделала это.
Он одарил меня слабой улыбкой.
– Ты не похожа на других охотников, не так ли?
Джордан фыркнула.
– Даже не представляешь насколько.
– Как ты вообще узнал, кто мы такие? – спросила я у него.
Кельвин пожал плечами.
– Большинство демонов могут чувствовать друг друга, если находятся достаточно близко. У мне подобных хорошо развито обоняние, вот так я и понял, что те двое – оборотни.
Джордан прикрыла зевок рукой и посмотрела на меня.
– Как бы это ни было весело, но я бы с радостью завалилась спать на пару часов.
– Я тоже. – Я взяла ноутбук, телефоны и деньги и огляделась в поисках своего рюкзака, пока не вспомнила, что мне еще нужно купить его. На кухонной столешнице заметила бумажный пакет и запихнула в него вещи. Если по пути до машины мы столкнемся с кем-то, сомневаюсь, что на пакет с китайской едой обратят много внимания.
– Спасибо за все, – поблагодарила я Кельвана, прежде чем последовать за друзьями в коридор. Он протянул руку, но я покачала головой. Сейчас мой самоконтроль был куда лучше, но мне не хотелось рисковать причинить ему боль. – Лучше не стоит.
– Ох, верно. – Он убрал руку и провел по своим кудрям. – Послушай, я знаю, что ты больше, чем просто охотница. Не нужно быть гением, чтобы это понять. Дэвид говорил, Мастер ищет тебя, и я уверен, что это каким-то образом связано с тем, что ты сотворила с Лулу. Будь осторожна. Поговаривают, он самый опасный вампир, о котором кто-либо слышал за долгое время. Говорят, он безумен и действительно держит зуб на Мохири. Как и все вампиры, впрочем, но он хуже всех.
– Если тебе известно это, то ты должен знать больше.
– На самом деле никто толком о нем не знает, за исключением того, что исходит от других вампиров, а те предпочитают молчать. Его также обвиняли в исчезновении нескольких демонов. Никто не знает, что он с ними делает, но все очень напуганы. Просто будь начеку.
– Буду. Спасибо.
Никто не произнес ни слова, пока мы возвращались к машине. Джордан завела двигатель и посмотрела на меня.
– Я собираюсь остановиться в первом приличном мотеле, который попадется на пути.
– И дешевом, – напомнила ей. – Нужно поберечь деньги до тех пор, пока не раздобудем еще. – Пятьсот долларов, подаренные Дэвидом, очень нас выручат, но, учитывая бензин, еду и мотели, надолго их не хватит. У меня было с собой несколько бриллиантов, за которые можно выручить приличную сумму, если получится найти покупателя. Я мысленно сделала пометку заняться этим – после того как посплю.
– Но не в клоповник какой. – Она потянулась к заднему карману джинсов, вытащила тонкую пачку банкнот и протянула мне. – Здесь четыре сотни. Это все, что я смогла достать.
Роланд наклонился вперед.
– У меня есть пятьсот долларов. Я нашел банкомат в аэропорту.
– Я не могу их принять. Это твои деньги на машину.
Он рассмеялся и откинулся обратно на спинку сиденья.
– Не думаю, что машина сейчас занимает первое место в моем списке приоритетов.
– У меня двести пятьдесят, – вмешался Питер.
Я открыла было рот, но Роланд опередил меня:
– Мы в одной лодке.
Джордан отъехала от дома.
– Видишь, наше положение куда лучше, чем могло показаться.
Спустя десять минут мы припарковались у мотеля номер 6. Мы с Джордан отправились внутрь, чтобы снять две комнаты, а парни остались ждать у машины. Я устало облокотилась на стойку регистрации в ожидании, когда администратор закончит что бы она там ни делала и зарегистрирует нас. День выдался долгим и напряженным, и я могла думать только о том, как здорово будет упасть на кровать и закрыть глаза.
Прикосновение к моему разуму оказалось столь невесомым, что сначала я подумала, будто все выдумала. Но касание повторилось, и я отпрянула от стойки. Николас был здесь. Не в самом мотеле, нет, но где-то поблизости. И если я могла чувствовать его…
Я схватила Джордан за руку и потащила к выходу.
– Нужно убираться отсюда.
– Что? Почему?
– Николас здесь.
Она обвела взглядом парковку, пока бежала за мной к машине.
– Я его не вижу.
– Тебе же известно про связь? Поверь мне, он здесь.
– Проклятье!
Роланд с Питером сидели на передних сиденьях, поэтому мы с Джордан нырнули назад.
– Роланд, увези нас отсюда! – закричала я, вжимаясь в кресло.
Он повернулся и посмотрел на меня.
– В чем дело?
– Николас. – Я ахнула, кода ощущение усилилось. Роланд продолжал пялиться на меня, и я завопила: – Вперед, черт побери! Николас рядом.
– Дерьмо. – Он завел машину и сорвался с парковки.
– Быстрее, – рявкнула Джордан. – Я сейчас предпочту встретиться с парочкой голодных вампиров, чем с Николасом.
– Если поеду быстрее, то мы привлечем внимание. – Он выехал на дорогу и начал медленно набирать скорость. – А я видел, каков Николас в гневе.
– Не видел ты его таким, – пробормотала Джордан.
Я молчала, поскольку была слишком занята, пытаясь почувствовать присутствие Николаса. Ощущение, что он рядом, исчезало и появлялось еще несколько раз, и каждый раз у меня перехватывало дыхание. Его близость пробудила во мне бурю эмоций, и Мори внутри не находил себе места. Еще и суток не прошло, а я уже так сильно скучала по нему. Мне ненавистно было думать о том, какими стали наши отношения перед моим побегом, и часть меня хотела попросить Роланда остановить машину и позволить Николасу найти нас. Но я отбросила подобные мысли и напомнила себе, зачем я здесь и что поставлено на кон, если не осуществлю задуманное. Ни для кого из нас не будет будущего, пока угроза в лице Мастера висит над нашими головами.
– Мы оторвались, – сказала я наконец.
Роланд выехал на шоссе.
– Откуда ты знаешь?
Я сглотнула ком в горле.
– Просто знаю. Позже объясню.
– Как, черт возьми, они так быстро нашли нас? – спросил Питер.
Джордан хмыкнула.
– Полагаю, отследили телефоны, которые вы должны были уничтожить еще в Бойсе. У них не было ни единого повода думать, что мы в Солт-Лейк-Сити.
– Но как они узнали, что мы в мотеле? – вслух размышлял Питер.
– Не думаю, что они знали. Скорее всего, просто объезжали и проверяли все мотели подряд. – «А Николас пытался почувствовать мое присутствие». И это почти сработало. Случись все минут на двадцать позже, и я бы уже спокойно спала в своем номере, ни о чем не подозревая, пока он не появился бы в дверях. Что-то мне подсказывает, даже не постучав.
Было уже четыре часа утра, когда Роланд свернул к придорожному мотелю и заявил, что сегодня больше никуда не поедет. Я понятия не имела, где мы находимся, и мне было все равно, лишь бы тут имелась кровать. Я заплатила за номер с двумя кроватями, и мы пожелали друг другу спокойной ночи. Я даже не сняла одежду. Просто упала поверх одеяла и мгновенно вырубилась.
Я прислонилась к машине, потягивая горячий кофе, который Роланд принес мне вместе с завтраком. Утренний воздух был холодным, но мне слишком нравилось вживую любоваться видом на штат Юта, чтобы сидеть в номере с остальными. Мы оказались в городке под названием Грин-Ривер, который, по словам служащего мотеля, пользуется популярностью у любителей активного отдыха. Наблюдая за лучами солнца, медленно окрашивающими верхушки отдаленных горных массивов в золото, я понимала почему.
Я уставилась в стоящий на капоте машины ноутбук, который был еще одной причиной, почему я здесь одна. Я до ужаса боялась позвонить, боялась услышать беспокойство и злость в голосах Нейта и Тристана, но мне нужно было сделать это – сообщить, что со мной все в порядке. Я даже не была уверена, на месте ли Тристан или уже отправился на мои поиски, но Нейт точно там. Кельван предупредил, что не стоит пользоваться мобильными телефонами для звонков домой, поскольку их могут отследить, но заверил, что программа на ноутбуке не позволит Мохири определить мое местонахождение.
«Надеюсь, ты прав, Кельван».
Я открыла приложение и набрала рабочий номер Тристана. Последовала небольшая пауза, после начались гудки. Я задержала дыхание, пока не услышала, как кто-то поднял трубку на другом конце:
– Алло?
– Тристан?
– Сара! Джордан с тобой? Вы в порядке, девочки? – От явного облегчения в его голосе у меня на глазах навернулись слезы от чувства вины.
– Да, она…
– Где она? Она в порядке? – сыпал кто-то вопросами на заднем фоне. Я знала, что это Нейт, еще до того, как Тристан передал ему трубку. – Сара, о чем, ради всего святого, ты думала, сбегая вот так? Где ты?
Я сделала глубокий вдох.
– Этого я сказать не могу. Простите, что заставила волноваться, но я должна была это сделать.
– Волноваться? Я едва не лишился рассудка, представляя, что один из тех монстров нашел тебя. – Я никогда прежде не слышала, чтобы Нейт был так расстроен. – Знаю, ты разозлилась, когда тебя решили увезти подальше, но побег – не выход.
– Это его решение, не мое. – Я крепко зажмурилась. – Знаю, вы все хотите защитить меня, но я не могу так жить, постоянно быть под охраной и не иметь возможности управлять собственной жизнью. Ты знаешь меня, Нейт. Это бы меня уничтожило.
Его голос смягчился:
– Значит, мы придумаем что-нибудь другое. Возвращайся домой.
От мольбы в его голосе все внутри меня сжалось, и я попыталась подобрать слова, которые не ранили бы сильнее.
– Скажи, где ты, и Мохири будут там спустя пару часов, – сказал Тристан, расценив мое молчание за сомнение.
Я взглянула на суровую, живописную местность и собралась с духом, чтобы сказать то, что должна.
– Я не могу. Дело не только в контроле над моей жизнью. Я устала прятаться и смотреть, как страдают дорогие мне люди. Не хочу, чтобы мы прожили жизнь, постоянно оглядываясь через плечо.
– О чем ты говоришь? – медленно спросил Тристан.
– Я говорю о том, что, пока Мастер жив, никто из нас не свободен.
Тристан резко вздохнул.
– Сара, ты ведь не собираешься идти к нему одна? Это самоубийство.
– Знаю. Я собираюсь найти кого-то, кто может его опознать.
– Мадлен.
– Как только выясню, что ей известно, тут же сообщу, а вы позаботитесь об остальном.
– Что заставляет тебя думать, что ты найдешь свою мать, когда это не удалось даже людям Тристана? – спросил Нейт. – Она может быть где угодно.
Я услышала щелчки по клавиатуре на заднем фоне и поняла, что Тристан, скорее всего, отдает запрос охране отследить звонок. И молча взмолилась, чтобы программа Кельвана не позволила вычислить меня.
– У меня свои источники, и согласно им Мадлен в нескольких сотнях километров от места, где я стою. Если они не ошибаются, то сегодняшней ночью я нанесу ей визит.
Щелканье прекратилось.
– Сара, если тебе известно местонахождение Мадлен, скажи мне, и я доставлю ее сюда.
– Она готова к вашему приходу, но не ожидает увидеть меня. – Я отрывисто рассмеялась. – Кто знает, может, любопытство от встречи с дочерью пересилит, и она не попытается сбежать.
Позади меня открылась дверь, и я увидела направляющегося ко мне Роланда. Пришло время снова отправиться в путь.
– Слушайте, мне пора. – Нейт и Тристан запротестовали, но я перебила их: – Я позвонила, только чтобы сказать, что мы в порядке. Позвоню снова через пару дней.
– Ты не попросила позвать Николаса, – заметил Тристан. Я поняла, что он пытается как можно дольше удержать меня на линии, а это означало одно: ему не удается отследить звонок.
– Потому что я знаю, что его там нет.
– Тебе следует позвонить ему.
– Прямо сейчас я не в настроении выслушивать крики. – Я прикусила губу. Я действительно хотела услышать голос Николаса, даже если бы он на меня кричал. Просто не была уверена, что готова к разговору. Оставалось только сменить тему. – Кстати, как Шеймас и Найл?
– В бешенстве, что повелись на такой дешевый трюк. Им потребуется время, чтобы смириться с этим. – Тристан медленно вздохнул. – Ты не можешь использовать свою силу против воинов, Сара.
– Николас учил, что в бою все средства хороши. Они используют свои преимущества и скорость против меня. Моя сила – это мое преимущество, так почему бы мне не использовать ее, чтобы уравнять шансы?
– Не думаю, что он хотел, чтобы ты применяла ее таким образом. – Теперь Тристан тянул время, пытаясь меня заболтать. Очевидно, программное обеспечение Кельвана работало, как он и обещал, но я не хотела рисковать.
– Извинись за меня перед ними. – Моя рука зависла над клавиатурой. – Я должна идти. Люблю вас обоих и скоро свяжусь.
– Сара, постой… – начал было Тристан, но я прервала звонок прежде, чем он успел закончить предложение. Я с трудом сглотнула и трясущимися руками закрыла крышку ноутбука.
Роланд прислонился к машине.
– Тяжелый разговор?
– Было намного сложнее, чем я ожидала. – Я взяла чашку и допила остатки кофе. – Хочешь воспользоваться ноутбуком, чтобы позвонить маме? Она, наверное, переживает.
– Я звонил ей из аэропорта в Бойсе, сообщил, что мы проведем несколько дней у тебя. Она была не в восторге, но сказала, что передаст в школу. – Роланд поморщился. – Она взбесится, когда я скажу ей, что это займет гораздо больше времени.
– Кто знает? Может потребоваться всего пара дней, если мы найдем Мадлен, – с надеждой произнесла я. – А если нет, ты всегда можешь вернуться.
– Перестань пытаться отправить меня домой. Мы будем вместе до конца, и хватит об этом.
Я улыбнулась и быстро обняла его.
– Я очень рада, что ты здесь.
К нам подошла, позвякивая ключами от машины, Джордан.
– Ну что, едем?
– Да. – Меня охватил трепет. Сегодня мы доберемся до Альбукерке, где я смогу наконец-то получить ответы на некоторые свои вопросы.
К нам присоединился Питер с рюкзаками в руках.
– Что, если мы найдем Мадлен, а она не станет говорить? – поинтересовался он, сбивая мой настрой.
– Станет. – Мадлен была передо мной в неоплатном долгу, и она поможет мне, хочет она того или нет.
Мы уже выезжали из города, когда я заметила вывеску комиссионного магазина. Не понадобилось много времени, чтобы выбрать два небольших рюкзака, пальто и несколько необходимых туалетных принадлежностей. Я переложила свои вещи из рюкзака Роланда в собственный, улыбнувшись, когда ноутбук с легкостью поместился внутрь. Среди одежды была спрятана серебряная цепочка, которую я застегнула на шее, позволив простому серебряному крестику расположиться на груди. Она принадлежала моей бабушке и была подарком Нейта на мое шестнадцатилетие. Надев ее, я чувствовала, будто он и мой папа в какой-то мере были со мной.
Восемь часов и две остановки спустя мы добрались до границы Альбукерке. И облегченно выдохнули. На последней остановке Джордан поменялась местами с Роландом, и он взглянул на меня, когда мы въехали в черту города.
– Куда?
– Давайте для начала перекусим.
– Серьезно? То есть я думал, что ты отправишься за Мадлен, как только мы прибудем сюда.
– Сперва нужно связаться с Дэвидом, и мы все голодны. – Мы были в бегах всего сутки, но уже выглядели потрепанными и нуждающимися в отдыхе. Любому было бы тяжело проводить столько часов в машине, и то, что мы были слегка на взводе, спокойствия не добавляло. – Просто убедись, что там будут доступные цены.
Я ничуть не удивилась, когда Роланд нашел небольшую семейную закусочную. Когда дело доходило до бургеров, у них с Питером срабатывал внутренний радар. Мы заняли кабинку, и официант принял наши заказы. Пока еда готовилась, я вышла на улицу позвонить Дэвиду, используя один из предоплаченных телефонов.
– Хороший темп, – заметил он, когда я сообщила, где мы находимся. – Не думал, что вы доберетесь раньше завтрашнего дня.
– У нас была причина действовать быстро. – Дэвид знал обо мне далеко не все, и потому я не стала вдаваться в подробности нашей недавней ссоры с Николасом.
– Это хорошо. Мы пристально следим за передвижением Мадлен, и она все еще в Альбукерке, но не знаю, надолго ли. С тех пор как начали ее отслеживать, она не оставалась в одном месте дольше недели.
Мое сердце забилось чаще.
– Значит, сейчас она точно здесь?
– Да. У тебя с собой ноутбук? Отправлю кое-что.
Я зажала телефон плечом и открыла ноутбук. Тот через секунду включился, и я открыла браузер, чтобы зайти в электронную почту, которую Дэвид зарегистрировал для меня. Прежде чем покинуть дом, я стерла все личные данные с компьютера, как он и советовал, но понятия не имела, на что способны ребята Тристана.
В почтовом ящике уже висело сообщение от Дэвида, открыв которое я увидела черно-белое фото с камер безопасности: на нем была темноволосая женщина, выходящая из вестибюля отеля. Либо она покрасила волосы, либо носила парик, но изящные черты лица Мадлен нельзя было спутать. Я задержала на ней взгляд, ожидая почувствовать злость, боль, хоть что-то к женщине, которая бросила меня, но ощутила лишь холодную отрешенность.
– Когда оно сделано?
– Этим утром в отеле «Андалусия». Она остановилась под именем Тереза Кинг. Это ее первая реальная фотография, которую нам удалось получить. Она хорошо прячется от камер, верно?
– Да. – У меня перехватило дыхание, и я тут же начала вводить в поисковую строку название отеля, чтобы выстроить маршрут.
– Она уже съехала, – продолжил Дэвид. – Провела в отеле одну ночь, потом съехала. И больше нигде не зарегистрировалась.
У меня замерло сердце.
– В таком случае она могла покинуть город.
– У нас есть причины полагать, что она еще здесь. У Кельвана есть друзья в сообществе демонов Альбукерке, от которых он и узнал, что последние две ночи Мадлен навещала местного колдуна по имени Ориас. Его друг сказал, что сегодня она тоже собиралась туда.
«Существует сообщество демонов?»
– Зачем демонам помогать нам? – спросила я, справившись с первым потрясением.
– Они помогают не нам, а Кельвану. Должно быть, ты произвела на него впечатление.
Я закрыла ноутбук и снова взяла телефон в руку.
– Что ты имеешь в виду?
– Кельван – отличный парень, но плохо ладит с незнакомцами, особенно с охотниками. Вот почему я не рассказал ему, кто ты. Но после твоего ухода он заявил, чтобы я дал знать, если тебе когда-либо что-нибудь понадобится. И взял на себя смелость связаться со своими друзьями в Альбукерке.
– Думаю, я понравилась его кошке.
Дэвид рассмеялся.
– Лулу любит людей даже меньше, чем Кельван.
Я усмехнулась.
– У меня свои способы ладить с животными. Все дело в обаянии.
– Хорошо, я понял. Собираешься держать это в секрете. – Я слышала в его голосе улыбку. – Надеюсь, твое обаяние распространяется и на колдунов.
– Прежде я никогда не встречалась с ними. Слышала, они могут промышлять темными делишками. – Например, ловить детенышей грифонов и использовать их кровь для взращивания демонов. Я поежилась. У меня не было ни малейшего желания встречаться с кем-то, практикующим такую магию. Все, что я знала о колдунах, мне поведал Реми. Они с рождения обладали магией, но нуждались в демонической сущности, чтобы стать сильнее. Они взращивали высших демонов и держали их в плену, чтобы черпать силу. Чем сильнее демон, тем сильнее колдун.
– Ориас – могущественный колдун. Он предлагает свои услуги каждому, кто готов заплатить соответствующую цену. Его не волнует, демон ты, человек или еще кто, пока ты платишь и не доставляешь ему неприятностей. У него нет проблем с Мохири, как и у большинства его клиентов, но он также никогда ничего не дает даром, включая информацию.
– Отлично, – пробормотала я. Если повезет, мы найдем Мадлен у колдуна, и мне не придется иметь с ним дело. Я вздохнула. Только с каких пор мне так везло?
– Сейчас отправлю тебе маршрут к жилищу Ориаса. Довольно сложно найти его, если не знаешь точно, куда ехать. Думаю, так и было задумано.
Кто-то постучал в окно у меня за спиной, и обернувшись, я увидела Роланда, жестом зазывающего меня внутрь.
– Спасибо, Дэвид. Слушай, мне нужно идти, но я дам тебе знать, как все сложится. И поблагодари Кельвана от меня.
– Сделаю. Береги себя.
Я повесила трубку и присоединилась к остальным в кабинке, где меня уже ждали бургер и картошка фри. Оглядев тарелку Джордан, я кивком головы указала на два чизбургера чудовищных размеров.
– Ты правда собираешься все это съесть?
– Ага. – Она ухмыльнулась и откусила огромный кусок.
Я взяла свой бургер и откусила гораздо более скромный кусочек. Он был приготовлен по-домашнему – такой вкусной, особенно после суток питания на заправках. Я удовлетворенно вздохнула, вызвав у друзей улыбки.
– Какой у нас план? – понизив голос, спросила Джордан, после того как разделалась с первым чизбургером. – Известно, где Мадлен?
– Она в городе, но постоянно передвигается. – Когда я рассказала им о фотографии, которую прислал Дэвид, они все разом заговорили.
– Значит, мы подождем, пока она не заселится в другой отель? – спросил Питер.
Я сделала глоток содовой.
– Нам неизвестно, пойдет ли она в другой отель. Но у меня есть имя человека, которого она собирается навестить, и высока вероятность, что она будет там сегодня вечером. Дэвид пришлет адрес.
– Здорово, – улыбнулся мне Роланд. – Так к кому мы идем?
Я улыбнулась в ответ, глядя в их выжидательные лица.
– Мы идем к колдуну.
Глава 3
– Сара, ты уверена, что это верная дорога? – Роланд выкрутил руль влево, и свет фар скользнул по растущим вдоль извилистой дороги кактусам. Хотя дорога больше походила на тропу, что петляла по неровной местности, с редкими указателями, дающими понять, что мы никуда не свернули. Мы следовали по ним уже сорок минут и до сих пор не встретили ни зданий, ни любого другого признака жизни.
– Дэвид предупреждал, что это далековато.
– От трассы или от штата? – парировал он. – Если дорога станет еще хуже, нам, вероятно, оторвет глушитель… или что похуже.
– Мы должны быть почти на месте. – Когда машина въехала на холм, я указала на небольшое скопление огней менее чем в полукилометре от нас. – Там.
Джордан наклонилась вперед.
– Где? Я ничего не вижу.
– Прямо впереди, те огни.
Она покачала головой:
– Не вижу никаких огней.
– Я тоже, – подтвердил Роланд.
– Ха-ха, ребята. Очень смешно.
К этому моменту мы подобрались достаточно близко, чтобы рассмотреть большую двухэтажную постройку из необожженного кирпича, из нижних окон которой лился свет. Уличные фонари освещали площадку перед домом, где было припарковано полдюжины машин.
Роланд повернул на маленький деревянный мост.
– Не понимаю, о чем ты говоришь… – Он ударил по тормозам. – Ого! Откуда оно взялось?
– Что за чертовщина? – вскрикнула Джордан прямо мне в ухо. – Минуту назад здесь ничего не было.
Одного взгляда на их ошеломленные лица хватило, чтобы понять: они не шутят.
– Вы в самом деле не видели его?
Роланд замотал головой, все еще таращась на здание.
Я пристально разглядывала дом, который казался вполне обычным, – ну, таким же обычным, как любое здание посреди пустыни.
– Должно быть, на него наложены чары, которые скрывают это место, пока не подберешься ближе. Он колдун и может быть способен на такое.
– Но ты все равно видела его, – заметил Питер.
Я покусывала губу, озадаченная не меньше друзей.
– Возможно, мои силы делают меня невосприимчивой к чарам. Не знаю даже.
Роланд остановился перед строением, положил руки на руль и посмотрел на меня.
– Ты уверена, что хочешь войти внутрь?
– Нет, но думаю, придется, – ответила я. – Можете остаться в машине, если хотите.
Он потянулся к двери.
– Ни за что не отпущу тебя одну.
Вчетвером мы вылезли из машины и направились ко входу. Я остановилась перед аркой с деревянной дверью и прочитала надпись на табличке: «НИКАКОГО ОРУЖИЯ, КРОВОПРОЛИТИЙ И ЗАЙМОВ».
– Мило.
– Никакого оружия? – разозлилась Джордан. – Это глупо.
Я вытащила кинжал из внутреннего кармана пальто и жестом попросила Роланда открыть машину.
– Это не глупо, если хорошенько подумать. Он ведет дела со всеми без разбора и принимает клиентов, которые ненавидят друг друга. Если они перебьют друг друга в его доме, это не пойдет на пользу бизнесу.
Джордан не достала свои ножи, которые, без сомнений, носила при себе, и я махнула рукой на дверь.
– Спорю, у него там металлодетектор.
Она пристально посмотрела на меня и зашагала к машине.
– Ладно, но заявляю официально, это плохая идея.
– Мы не совсем безоружны. Роланд и Питер все еще с нами.
Джордан издала звук, красноречиво дающий понять, что она предпочла бы свои ножи.
Роланд распахнул дверь, и мы ввалились внутрь. Я замыкала наш строй, и мне пришлось протиснуться вперед, чтобы оглядеть комнату. Почему-то я ожидала увидеть дом колдуна темным и жутким, со свечами, жезлами и валяющимися повсюду книгами заклинаний. Но помещение не имело ничего общего с картинкой в моей голове. Внутри оказалось тепло и уютно. Стены покрывала светлая штукатурка, пол устилала красная керамическая плитка, а балочный потолок уходил высоко вверх. Несколько произведений местных художников украшали стены. Коричневые кожаные диваны, маленькие столики с изящными лампами из цветного стекла и несколько больших горшков с цветами дополняли декор.
Обитатели являли собой полную противоположность.
На одном из диванов сидел крошечный человечек с румяным лицом и маленькими заостренными ушками, подозрительно напоминающий гнома. Напротив него о чем-то тихо спорили две старухи в одинаковых серых платьях. Дородный мужчина со взлохмаченными волосами цвета соломы держал в когтистых руках журнал. И казался каким-то котом-оборотнем на грани превращения. Рядом с ним слегка лысеющий мужчина в темном костюме поигрывал тростью с серебряным набалдашником, которая лежала у него на коленях. Все они разом подняли головы, когда мы вошли, и некоторое время с любопытством разглядывали нас, прежде чем вернуться к своим делам. Мадлен нигде не было видно.
Слева от двери за столом сидела симпатичная латиноамериканка. Она улыбнулась и поманила нас к себе.
– Добро пожаловать в дом Ориаса. У вас назначена встреча?
– Нет, но нам нужно обсудить с Ориасом нечто очень важное, – сказала я.
Она сверкнула ямочками на щеках.
– Ориас очень занят и, как вы сами видите, сегодня расписана каждая минута. Если вы оставите свое имя и телефон, я запишу вас на другой день. – Она посмотрела на монитор. – Как насчет завтра в пять?
Джордан нетерпеливо побарабанила пальцами по столу.
– Это дело не терпит отлагательств.
Улыбка не сходила с лица девушки.
– Понимаю, но к Ориасу все приходят с важными делами. Это будет нечестно по отношению к записанным клиентам.
Чутье подсказывало мне, что вежливая беседа тут не сработает. Я расстегнула передний кармашек пальто и вытащила свернутую салфетку. Развернула бумагу и достала идеальный крупный бриллиант, отразившийся в отполированной стойке. Бриллиант был в четыре или пять карат и сверкал под светом маленькой настольной лампы. Джордан тихо охнула, а губы администратора сложились в идеальную букву «О».
Зазвонил телефон, и девушка подняла трубку:
– Да, сэр. Отменить? Как раз пришли клиенты без записи. Сделаю. – Она повесила трубку и снова улыбнулась. – Чудесные новости. Один из клиентов только что отменил встречу, и появилось место. Мистер Ориас примет вас прямо сейчас.
– Какая удача. – Я сжала бриллиант. – Показывайте дорогу.
Она обошла стол и повела нас через закрытую дверь, вдоль по коридору и вверх по лестнице. На верхней площадке постучала в дверь, и мужской бас пригласил нас войти. Я сделала глубокий вдох и шагнула внутрь.
– Добро пожаловать, – произнес мужчина с длинными черными волосами и проницательными карими глазами, сидящий за большим столом из красного дерева. На вид ему было лет тридцать. На нем были простая синяя рубашка и черные брюки, и он больше походил на бизнесмена, чем на могущественного колдуна.
Он осмотрел нашу компанию, и его глаза едва заметно расширились.
– Дети Мохири и волчата, какое интригующее сборище.
– Нам часто это говорят. – Я подошла ближе, и мои силы всколыхнулись, почувствовав близость демона. Колдуны постоянно держали своих демонов при себе, поэтому вполне логично, что демон Ориаса находился где-то в кабинете. Присутствие демона ощущалось приглушенно, как будто он был под стеклом, но я все равно могла сказать, что он где-то слева от меня. Было так непривычно и тревожно находиться с высшим демоном в одной комнате, что я даже забыла представиться.
Ориас сцепил пальцы, устремив взгляд на меня.
– Какую услугу я могу оказать вам этой ночью?
Стараясь не обращать внимания на демона, я прошла вперед и встала позади одного из трех стульев для посетителей. Положила руки на спинку и задумалась, с чего начать.
– Мне нужна информация.
– Мне многое известно. Какую именно информацию ты ищешь?
– Я кое-кого ищу, женщину Мохири, которая навещала вас несколько раз на этой неделе. Мне нужно ее найти.
– В самом деле? А есть ли у этой женщины имя?
– У нее, вероятно, много имен, но я сомневаюсь, что к вам часто захаживают Мохири.
Он положил руки на стол.
– И какое у вас дело к этой женщине?
– Личное.
– Несомненно. – Ориас улыбнулся, демонстрируя ровные белые зубы. – Нечасто меня посещают три прекрасные женщины Мохири в течение пары дней.
У меня перехватило дыхание.
– Значит, она была здесь?
– Есть одна клиентка, которая подходит под описание.
Его короткие уклончивые ответы начинали меня раздражать.
– Можете сказать, где она? Мне правда важно найти ее. Я могу заплатить.
Он откинулся в кресло и покачал головой.
– Я не могу разглашать конфиденциальную информацию других клиентов. – Я хотела было возразить, но он поднял руку. – Клиенты хорошо платят как за мои услуги, так и за молчание. Я не преуспел бы в своем деле, если бы не стоил доверия.
Выражение его лица подсказало мне, что он не собирается выдавать Мадлен. Хотелось закричать. Я не могла поверить, что мы проделали весь этот путь к черту на кулички, чтобы в итоге остаться ни с чем.
– А можно узнать, какие услуги вы предоставляете? – поинтересовалась стоящая за моей спиной Джордан.
– Множество услуг, в основном заклинания. Заклинания защиты и местонахождения. Моя специализация – шарм.
– Шарм?
Ориас улыбнулся ей.
– Как вы, вероятно, заметили по пути сюда, многие из моих клиентов не могут показаться в обществе в своем истинном обличье. Мои заклинания привлекательности помогают им незаметно жить среди людей. Они выглядят и разговаривают как люди, пока длится эффект заклинания. Конечно, чем оно сильнее, тем короче действие. Мои очень сильные, поэтому клиенты вынуждены возвращаться за новым каждый месяц. У меня много постоянных посетителей, и я обнаружил, что это крайне прибыльный бизнес.
Голос подал Роланд:
– А что, если кто-то закажет заклинание убийства? Таким вы тоже занимаетесь?
– Раньше да, – без сожаления ответил колдун. – Но это оказалось слишком хлопотно, поэтому я забросил подобный вид магии. – Он обвел рукой богато обставленный кабинет. – Как я уже сказал, мой нынешний бизнес очень прибыльный. Это также сдерживает определенную организацию воинов, которая любит совершать набеги на моих соратников.
Я вздохнула. Очевидно, из Ориаса нам не удастся вытащить ничего полезного. Оставалось надеяться, что Мадлен все еще в городе и Кельван сможет отыскать ее прежде, чем она уедет.
Ориас постукивал длинными пальцами по столу.
– Кстати, насчет Мохири. Сегодня я получил весьма занятные новости. Похоже, они разыскивают двух своих юнцов и сулят щедрое вознаграждение, если вернуть их в целости и сохранности. Нечасто они прибегают к связям в сообществе, должно быть эти детишки очень важны для них.
– Для них важны все дети. – Я сглотнула и подошла посмотреть на картину, чтобы скрыть нарастающую внутри панику.
– И представьте мое удивление, когда двое юных Мохири в тот же день появляются в моем кабинете. Совпадение? Не думаю.
Джордан фыркнула.
– По-твоему, мы похожи на потерявшихся?
Я смогла выдавить лишь слабый смешок, направляясь к книжному шкафу, в котором хранилась странная подборка книг и украшений. Присутствие демона становилось ощутимее, и стало невозможно его игнорировать. Я отвернулась от полок и обнаружила, что Ориас смотрит на меня с расчетливым блеском в глазах. Пришло время валить отсюда.
– Спасибо, что нашли время встретиться с… – Я резко вздохнула, когда колдун поднял руку и позади Роланда и Питера захлопнулась дверь.
Роланд схватился за ручку и потянул, но та не поддалась. Он развернулся и уставился на колдуна.
– Не смешно, чувак. Открой дверь.
Явно довольный собой, Ориас потянулся к телефону.
– Почему бы вам, детки, не устроиться поудобнее, пока я звоню? Не волнуйтесь, здесь вам не причинят вреда.
Друзья уставились на колдуна. Ориас щелкнул пальцами, и вся троица внезапно оказалась сидящей на стульях со связанными невидимой силой руками и ногами. Они закричали, но тут же получили в рот кляпы и могли лишь безмолвно бороться с путами.
Ориас перевел взгляд на меня.
– Тут только три стула, но непохоже, чтобы с тобой было много хлопот. Веди себя хорошо, или я засуну тебя в шкаф до их приезда.
Ну почему все всегда считают меня самой беспомощной? Я отвернулась в поисках любого оружия. Положила руку на одну из полок, и по коже заплясали голубые искры. Демон был очень близко – тот самый, в котором нуждался колдун, чтобы подпитывать магию.
Я изучала расставленные на полке предметы, когда мой взгляд упал на маленькую бронзовую копию лампы Аладдина, и я не смогла сдержать смешок.
– Как оригинально.
Как только мои пальцы коснулись лампы, я почувствовала внутри движение. Взяла лампу обеими руками и повернулась лицом к Ориасу, пребывая в слишком отчаянном положении, чтобы размышлять, как могущественный демон уместился в столь тесном пространстве. Колдун просматривал телефонную книгу на экране компьютера, совершенно не обращая на меня внимания.
Я направила в ладони немного силы. Лампа подскочила в руках, крышка задребезжала.
Ориас повернул голову в мою сторону и слегка побледнел, увидев, что я держу.
– Она очень ценная. Поставь на место.
Еще больше силы окутало лампу, и та начала дрожать и издавать тихий жалобный вой. Я погладила ее рукой.
