Вишневый сад. Большое собрание пьес в одном томе
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Вишневый сад. Большое собрание пьес в одном томе

Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Выслушай меня, старика, в последний раз! Вот что я тебе скажу: успокой свой ум! Гляди на вещи просто, как все глядят! На этом свете все просто. Потолок белый, сапоги черные, сахар сладкий. Ты Сашу любишь, она тебя любит. Коли любишь – оставайся, не любишь – уходи, в претензии не будем. Ведь это так просто!
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Иванов (перебивая). И так далее, и так далее… Полюбил, разлюбил, не хозяин своим чувствам – все это общие места, избитые фразы, которыми не поможешь… Саша. Утомительно с тобою говорить. (Смотрит на картину.) Как хорошо собака нарисована! Это с натуры? Иванов. С натуры. И весь этот наш роман – общее, избитое место: он пал духом и утерял почву.
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
А то в самом деле, Паша, не устроить ли себе эту гнусность? Назло… Этак, мол, на, старая собака, ешь! Паша, а? Ей-богу… Лебедев. Пустое ты городишь, граф. Наше, брат, дело с тобою об околеванце думать, а Марфутки да стерлинги давно мимо проехали… Прошла наша пора.
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Они будут жить да поживать, а мы глядеть на них да радоваться! Совет им и любовь… (Пьет.) Строгая водка!
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Боркин. После водки хорошо тоже закусывать жареными пескарями. Только их надо уметь жарить. Нужно почистить, потом обвалять в толченых сухарях и жарить досуха, чтобы на зубах хрустели… хру-хру-хру…
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Может быть, это и честно, но, по меньшей мере, скучно. Никогда с женщинами не говорите о своих добродетелях. Пусть они сами поймут. Мой Николай, когда был таким, как вы, в женском обществе только пел песни и рассказывал небылицы, а между тем каждая знала, что он за человек.
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Шабельский. Напускное… Хорошо, что у тебя никакого мировоззрения нет. Лебедев. Какое мое мировоззрение? Сижу и каждую минуту околеванца жду. Вот мое мировоззрение. Нам, брат, не время с тобою о мировоззрениях думать. Так-то… (Кричит.) Гаврила! Шабельский. Ты уж и так нагаврилился… Погляди, как нос насандалил! Лебедев (пьет). Ничего, душа моя… не венчаться мне ехать.
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Шабельский (садясь около стола). Всё копите, Зюзюшка? Ну, что, уж миллиончик есть, а? Зинаида Саввишна (со вздохом). Да, со стороны поглядеть, так богаче нас и людей нет, а откуда быть деньгам? Один разговор только… Шабельский. Ну, да, да!.. знаем!.. Знаем, как вы плохо в шашки играете… (Лебедеву.) Паша, скажи по совести: скопили миллион? Лебедев. Ей-богу, не знаю. Это у Зюзюшки спроси…
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Зюзюшка со своею ссудною кассой разогнала всех порядочных людей, и остались, как видишь, одни только зулусы… эти Дудкины, Будкины… Ну, кушай чай
Комментарий жазу
Анна С.
Анна С.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Зи‍­на‍­и‍­да Сав‍­виш‍­на (вы‍­хо‍­дя из пра‍­вой двери с Ле‍­бе‍­де‍­вым, тихо). Что усел‍­ся там? При‍­ма‍­дон‍­на какая! Сиди с го‍­стя‍­ми! (Са‍­дит‍­ся на преж‍­нее место.) Ле‍­бе‍­дев (зе‍­ва‍­ет). Ох, грехи наши тяж‍­кие! (Уви‍­дев Ба‍­ба‍­ки‍­ну.) Ба‍­тюш‍­ки, мар‍­ме‍­лад сидит! Рахат-​лукум!.. (Здо‍­ро‍­ва‍­ет‍­ся.) Как ваше дра‍­го‍­цен‍­ней‍­шее?.
Комментарий жазу