Исток росы. Крапивка и магия миров. Книга 3
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Исток росы. Крапивка и магия миров. Книга 3

Натали Байкова

Исток росы. Крапивка и магия миров

Книга 3





В её руки попадает послание на забытом языке фей. Оно говорит о её рождении из росы не как о случайности, а как о знамении. Оно ведёт к Истоку — древнему сердцу мира её предков, навеки скованному льдом и цепями.


12+

Оглавление

Аннотация

Тишина леса разорвана. Сквозь открытый мост между мирами льётся новый шёпот — шелест крыльев из фиолетового неба и перекличка ручьёв, поющих звонкие, иные песни. Для Лешего- это тревожный знак. Для Крапивки — зов.


В её руки попадает послание на забытом языке фей. Оно говорит о её рождении из росы не как о случайности, а как о знамении. Оно ведёт к Истоку — древнему сердцу мира её предков, навеки скованному льдом и цепями.


Теперь Крапивке предстоит сделать выбор который изменит все.

Пролог

Леший-Боровичок сидел, прислонившись спиной к шершавой коре старого дуба, и слушал как по его лесу разносится новый шёпот. Не тревожный, как когда-то, а живой, многоголосый: в нем слышался шелест крыльев из мира, где небо было фиолетовым, перекличка ручьёв из измерений, где вода пела звонкие песни о чем-то вечном, словно рунные напевы.

Он смотрел на лавку с моховой крышей. Теперь она светилась не только тёплым светом жилья, но и призрачными отблесками иных реальностей, льющимися из-под двери и окон.

«Началось, — подумал старый дух. — Мост построен. Теперь по нему ходят все, кому не лень. И хорошие, и не очень».

Его взгляд упал на Крапивку, которая перебирала дары на крыльце. Он помнил тот день, когда она родилась из капли росы. Помнил, как это удивило даже его. Рождение феи — всегда чудо. Но рождение из росы… это было не просто чудо. Это было знамение.

И теперь, когда миры сдвинулись, это знамение начало подавать голос.

«Ищешь ответы, дитятко, — мысленно промолвил он, наблюдая, как она замирает со старым свитком в руках. — Что ж, путь твой только начинается. И он приведёт тебя туда, куда даже моя власть не простирается».

Он отломил кусок гриба-дождевика и медленно прожевал его. — Что-то мне подсказывает, старине Боровичку, что скоро опять придётся за тобой присматривать, — проворчал он в пустоту. — Только на этот раз… придётся присматривать куда внимательнее.

«Потому что тайна, что звала её все эти годы, наконец проснулась. И теперь она сама пойдёт по её следу»

Глава 1. Послание из иного мира

Утро в лавке начиналось с тишины. Не с привычного щебета птиц или шелеста листьев — те звуки остались в том, прежнем лесу, что существовал до моста. Теперь поутру лавку окружало безмолвие, будто сама природа затаила дыхание, ощущая новые, чужие ритмы, просачивающиеся сквозь берёзовую арку.

Крапивка, как всегда, первой встала с рассветом. Она любила этот час, когда призрачные отсветы иных миров ещё дрожали в воздухе, но уже готовы были уступить место простому солнечному свету. Она налила воды в медный таз, чтобы умыться, и замерла, глядя на своё отражение. Та же рыжая чёлка, те же зелёные глаза. Но в них появилась новая глубина — отзвук умирающих и возрождающихся вселенных.


— Опять задумалась? — Раздался сонный голос с лежанки.


Лука потянулся, и его тёплая ладонь легла на плечо Крапивки стоявшей рядом. С толстой балки доносилось тихое постукивание — это Кириан деловито раскалывал клювом засохшие ягоды можжевельника. А на пороге, свернувшись клубком сладко посапывала Луна, подрагивая кончиком хвоста во сне.


— Просто… слушаю тишину, — улыбнулась Крапивка. — Она теперь другая. В ней столько голосов.


Она подошла к ящику с дарами, что стоял у порога. Он был полон диковинных вещей, оставленных странными гостями: здесь лежали сверкающие камни, свитки с непонятными письменами, засушенные цветы неземной красоты. Каждый предмет был историей, каждый — загадкой.


И сегодня среди этого богатства её взгляд упал на свёрток, которого она раньше не замечала. Он был туго перевязан тонким серебристым шнурком и лежал чуть в стороне, будто его кто-то осторожно положил, не желая перемешивать с другими дарами.


Любопытство заставило её развязать узел. Шнурок рассыпался в прах, едва она к нему прикоснулась. Внутри, на куске мягкой, похожей на кожу ткани, лежал пожелтевший свиток. Она развернула его. И мир перевернулся.


Сначала она увидела рисунок. Простой, ясный, выведенный уверенной рукой: капля росы на листе крапивы. Её крапивы. Той самой, что росла у порога и в тени, которой она появилась на свет.


Сердце ёкнуло, и забилось чаще. А потом её взгляд скользнул ниже, к строке, начертанной на языке её предков, на языке фей, который она помнила, но на котором почти не говорила.


«Когда миры истончаются, рождаются дети из слёз вселенной. Ищи исток росы — там ответ на первую боль».


Крапивка отшатнулась, будто обожглась. Свиток выпал у неё из рук и покатился по полу.


— Что такое? — встревожился Лука, тут же оказавшись рядом.


Он поднял пергамент, взглянул на рисунок, и его лицо вытянулось от изумления. Он не умел читать на языке фей, но символ был понятен без слов.


— Это… твой знак, — прошептал он. — Твоё рождение.


Крапивка кивнула, не в силах вымолвить слово. Глоток воздуха обжёг горло. Все эти годы она считала своё появление на свет красивой случайностью, капризом природы. А теперь… теперь ей в руки упало послание, которое называло это знамением. Слезой вселенной.


— Кто…, кто мог это оставить? — спросила она, и голос её звучал хрипло. — И почему сейчас? Почему, когда миры открылись, кто-то решил напомнить мне… о первой боли?


Она посмотрела на Луку, и в её глазах читался не страх, а жгучее, неутолимое желание наконец узнать правду.


— Может, потому что теперь ты не одна, — твёрдо сказал Лука, сжимая её руку. — И мы пройдём этот путь вместе. Куда бы он ни вёл.

Глава 2. След на пергаменте

Тишина в лавке стала густой, тяжёлой, наполненной биением двух сердец — одного испуганного и одного решительного.

Даже Луна, с её жёлтыми, как жидкий янтарь, глазами, перестала умываться и смотрела на них пристальным, понимающим взглядом.

— «Первая боль» … — Крапивка медленно, будто боясь обжечься, снова взяла свиток. — Что это может означать? Боль мира? Боль… моя?


...