Отсчет времени обратный
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Отсчет времени обратный

Екатерина З.
Екатерина З.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Христианство должно подобреть к человеку — хотя бы не устрашать его больше… Он ведь уже столько пережил, знает — и Освенцим, и Хиросиму, и еще столько всего… Люди так настрадалась, уже давно так настрадались, что нужно что-то вроде амнистии… Человек устал, очень устал… И назрел как бы новый договор людей с Богом, другой «новый завет»… Когда Бог даст почувствовать всю силу своей любви, когда отсрочены будут все эти мрачные пророчества, когда не устрашать вера будет, а только утешать, только утешать…
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Екатерина З.
Екатерина З.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Не озлобиться и не озлобить — вот о чем мне сейчас надо помнить. Это хоть какой-то шажок к «возлюби». Стал разв
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Татьяна Б.
Татьяна Б.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
В леденящей пещере морга бетонная лавка была голо покрыта белой, в темнотах мертвецкого пота, простыней.
Комментарий жазу
Татьяна Б.
Татьяна Б.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Было ей не страшно, только боялась, что застудится. «Лежишь вот, зараза ты, квартиру продал и лежишь», — пыхтела Антонина,
Комментарий жазу
Татьяна Б.
Татьяна Б.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
со злости-то радуется: пускай охранники отпирают, как положено, а то им праздник.
Комментарий жазу
Татьяна Б.
Татьяна Б.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Кто мог радоваться, все выпивали — успевая с душой и дружно только начать, но вскорости, не ворочая языками, исходили тоской.
Комментарий жазу
Алина Бакурова
Алина Бакуровадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Все не спали, все трудились. И хоть промаялись почти сутки без дела — но теперь, под конец, ругались, что без отдыха все сутки работали. И точно так, променяв праздник на двойную оплату, почти и не праздновав, а отбывая дежурство, вдруг откуда-то помнили, что праздник был — и вот под конец испортился, сгорел. И все жалели да жаловались, что неизвестный умер.
Комментарий жазу
Алина Бакурова
Алина Бакуровадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Это был молодой человек, чуть не мальчик — но измученный и тощий, как старик. Чесотка сделала его кожу одной темнотой, и только лицо да руки были режущей белизны, красоты.
Комментарий жазу
Алина Бакурова
Алина Бакуровадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Стоя неподвижно, ничего не знающая, не помнящая, баба глядела и глядела на него, как он лежит, и взгляд ее измучивали белокожие и гладкие, что небесные, его ручонки — уроды в том панцирном, рачьем от чесотки теле.
Комментарий жазу
Алина Бакурова
Алина Бакуровадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Он лежал в корыте грязной больничной ванны так глубоко и убито, будто висел, приколоченный к ней гвоздями. Что баба силилась отмыть как грязь, но так и не отмыла — свинцовые полосы, черные пятна — были раны. Но такой, израненный, и делался он вдруг человеком, так что у Антонины сщемило не своей болью сердце. Тишина в санобработке, недвижная и тяжкая, что оглушила ее, теперь ушла в сырой холодный покойный воздух, в подпол и стены кафеля: человек этот не дышал и был, чудилось, давно уже мертв.
Комментарий жазу