автордың кітабынан сөз тіркестері Папа, мама, бабушка, восемь детей и деревянная лошадка
Огорчение Мортена
Мортену было странно неподвижно сидеть на санях. Он слез и попытался тащить их по дороге. Сначала это у него даже получилось, но при первом же небольшом подъёме сани показались ему слишком тяжёлыми. Между тем сани следовало притащить домой, иначе они погибнут. В этом не было никаких сомнений. Если Ларс придёт, увидит, что сани стоят на прежнем месте, он подумает, что Мортену они не нужны.
Мортен предпринял несколько попыток сдвинуть сани с места, но потом бросил оглобли и побежал домой. Пробежав через кухню, он ворвался в комнату к бабушке. Она всё ещё вязала свитер для папы, воротник и рукава были ещё не готовы.
– Бабушка! Идём скорее со мной! – крикнул Мортен.
– Что случилось? – спросила бабушка. – С Розой и телёнком всё в порядке
1 Ұнайды
без промедления
Папа гладил Розу, говорил с ней, а потом снова пытался читать свою книгу, но это плохо у него получалось. Наконец он вскочил в очередной раз и посмотрел на Розу. Зашёл сначала с одной стороны, потом с другой и опять сел читать. Но вот Роза шумно вздохнула, и папе показалось, что она смотрит на него с мольбой.
Тогда он с решительным видом вышел из хлева и направился в кухню, чтобы позвонить по телефону. Бабушка и мама спали, поэтому там были только дети, которые сидели за обеденным столом. Увидев папино лицо, они сразу съёжились и боялись проронить хоть слово.
Папа полистал телефонную книгу и наконец нашёл то, что искал. Он набрал номер и крикнул в трубку:
– Мне надо поговорить с ветеринаром, это очень срочно. Что? Ушёл
Бабушку несут на руках
Уле-Александр решил, что устраивать рождественский праздник совсем не так интересно, как он думал. Он с нетерпением ждал этого дня. Но когда гости начали приходить, всё пошло как-то не так. Его товарищ из города, которого звали Монс, сидел со своими родителями и не произнёс ни слова. Другой товарищ, Оливер, так стеснялся, что без конца
Уле-Александр устраивает праздник
На другой день папа, мама, бабушка и восемь детей должны были идти на праздник к Уле-Александру.
Бабушка долго наряжалась и прихорашивалась. Сначала она хотела одеться, как городская дама, но к ней зашёл Мортен, увидел её и чуть не заплакал.
– Не надо, не надо, – проговорил он. – Ты должна быть бабушкой, или я не буду с тобой разговаривать!
– Хорошо, – сказала бабушка. – Я сейчас переоденусь.
Мортен кивнул – он был доволен. Бабушка повязала наглаженный платок, надела чистую юбку и свою самую нарядную кофту, чтобы все сразу видели, что она идёт в гости.
– Я очень рада, что бабушка согласилась пойти с нами, – прошептала мама папе. – Нам всем было бы неприятно, если б она осталась дома одна, да и Уле-Александру тоже.
– Что
Большой высокий дом
Гости ушли, но Мортен ещё долго сидел
Археологическая находка
Бабушка, как и Мортен, была в отчаянии
