Шкатулка для солнечных зайчиков. Часть 2
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Шкатулка для солнечных зайчиков. Часть 2

Шах Дани

Шкатулка для солнечных зайчиков

Часть 2

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»

Иллюстратор Шах Дани

© Шах Дани, 2017

© Шах Дани, иллюстрации, 2017

Инструкция к применению:

Шкатулка для солнечных зайчиков обладает широким спектром действия — расширяет кругозор, развивает поэтичность, прививает любовь к книгам.

Состав: искры приключенчитости; крупинки волшебничества; зёрнышки чудесничества.

Фармакологическое действие — восхитительное! Содержит 5 ладошек солнечных зайчиков на печатный лист.

Побочные эффекты (чудесничество, волшебничество, обострение приключенчитости) приветствуются.

Возрастных ограничений и противопоказаний не имеет.

6+

ISBN 978-5-4485-4369-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Оглавление

  1. Шкатулка для солнечных зайчиков
  2. Королевство Сапфировых Лепестков
    1. Глава 41. Неудачное превращение
    2. Глава 42. Определиться с мечтой
    3. Глава 43. Без крыла
    4. Глава 44. Песня Мира и мировые планы
  3. Королевство Изумрудных Закатов
    1. Глава 45. Сомнения о сомнениях по поводу сомнений
    2. Глава 46. Болтливый полёт
    3. Глава 47. Самое сложное задание
    4. Глава 48. Чудесный источник и волшебный челнок
  4. Королевство Лунного Плена
    1. Глава 49. Поэтический эксперимент
    2. Глава 50. Лунный этикет и светящийся замок
    3. Глава 51. Возвращение Летящей
    4. Глава 52. Целая вечность НИЧЕГО
    5. Глава 53. Звездочёт и золотой свёрток
  5. Королевство Янтарного Света
    1. Глава 54. Звериный кросс
    2. Глава 55. Королевское предложение
    3. Глава 56. Сердечный компас
    4. Глава 57. Дом, где зажигаются сердца
    5. Глава 58. Новый росток и новый хлеб
  6. Королевство Яшмовых Зёрен
    1. Глава 59. Золотой лес и пророчество четырёх стихий
    2. Глава 60. Новый путь или безумная карусель
    3. Глава 61. Без подсказок
    4. Глава 62. Глянуть в Небосвод
    5. Глава 63. Двенадцать стражников и лживое эхо
    6. Глава 64. Решительная схватка
    7. Глава 65. Взрастить зерно
    8. Глава 66. По заслугам и награда
    9. Глава 67. Шкатулка для Солнечных Зайчиков
    10. Глава 68. Возвращение домой
    11. Глава 69. Чудесный дар
    12. Глава 70. Самая важная тайна
  7. Послесловие

Добро пожаловать в Страну Мерцающих Путей. Если ты читал первую часть Шкатулки для солнечных зайчиков, ты знаком с Камиллой и Бернардом, и помнишь, что наши маленькие герои уже прошли семь королевств из двенадцати, и получили семь ключиков. Что ждёт их впереди? И зачем Летящая звезда Барнарда отправилась с ними в путь?

Королевство Сапфировых Лепестков

В этом Королевстве, которому покровительствовало созвездие Тельца, издревле выращивали звуки и тишину.

Волшебные Цветы (Зеркально-Музыкальные из отряда Высоких Мелодичных) с нежными сапфировыми лепестками покрывали поля с весны до глубокой осени и радовали жителей Королевства. Здесь заботливо ухаживали за посевами, строго следили за тональностью, удаляли фальшивые ноты и проверяли неточные звуки.

Но фальшь можно было отсеять только, если звуки перемежались с вкраплениями тишины. Поэтому цветы пропалывали, а между грядками выращивали, где крошечные, а где более долгие, Паузы.

Когда урожай бывал готов, Звуки тщательно сортировали по чистоте, чередовали в нужном порядке с Паузами, аккуратно упаковывали в нотный стан и рассылали во все уголки Страны Мерцающих Путей, чтобы там тоже могли нежно звучать радуга и рассвет, северное сияние и закат. Цветы и камни, каждая травинка рождали свою музыкальную линию в общей Песне Мира.

Как раз сейчас подошла пора первого весеннего цветения, сезон Ранних Созвучий. Но недавно над Королевством пронёсся ураган. Чёрный град побил все цветы. Были разрушены и Звуки, и паузы, на полях лежали одни осколки. Песня Природы с каждым днём становилась всё тише, и наконец, смолкла.

Ах, как тяжелы были эти немые рассветы и закаты…

Глава 41. Неудачное превращение

Камилла и Бернард поначалу не заметили, как пересекли границу и вошли в новое королевство. Впрочем, и замечать было нечего — ничто вокруг не изменилось ни на первый взгляд, ни на второй, ни на третий. Лишь чуткий сказочный слух, да Чувство Волшебного могли уловить, что птички больше не заливаются переливчатыми трелями, а в журчании ручейка больше не звенят колокольчики. Даже шелест листьев звучал здесь как-то сухо и вовсе не по лесному — будто ветер гоняет по асфальту мятые газеты. Милые и приятные слуху звуки покинули эту местность.

Задание свитка подтвердило опасения друзей. Вот, каким оно было:

Кто услышит Песнь своей души,

Музыку вернёт лесной глуши

Камилла ещё сильнее загрустила. Как тут можно услышать музыку, когда вокруг лишь скрип да хруст?

— Ничего! — бодро воскликнул медвежонок. — Ты вспомни Второй Закон Мерцающих Путей, тебе это задание по плечу! Ты уже столько чудес сотворила!

— Да какие чудеса, Бернард? — рассердилась Камилла. — Говорю же, у самого обыкновенного человека, у любого ребёнка получилось бы любое из этих чудес, окажись он на моём месте!

Вдруг у неё над ухом прозвенел голосок:

— Если у самого обыкновенного человека получается чудо, з-з-значит, этот человек сам по себе чудесен…

Голос принадлежал Стрекозе. Она присела на листик дерева перед Камиллой, вздохнула и продолжила:

— Это же так просто и ясно. Ах, под час человеческие сомнения выз-з-зывают сомнения в раз-з-зумности человеческих существ. Не правда ли, коллега? — и она вопросительно уставилась на Бернарда.

— А ну, брысь, вертолёт пучеглазый! — прикрикнул медвежонок.

— Как хотите, — равнодушно откликнулась Стрекоза. — Можете спорить, можете соглашаться, можете грустить, можете веселиться. Главное — определиться. Можете быть птичкой, можете быть рыбкой, хоть совой, хоть китом. Да что я говорю, лучше спою!

И Стрекоза затянула странную стрекозиную песню:

— У Совы глаза премудрые

И мудрёные слова.

У Китов тела огромные,

Хвосто-тело-голова!

Если по небу летит Чёрный Кит,

Разбегайся, честный люд! Тут

Скоро будет караул! Гул

Разлетится по земле… Мгле

Места мало будет здесь. Весь

Погрузится Чёрный Кит в мир,

Для своих устроит злой пир.

Лучше пусть летит Сова.

У неё два крыла,

Тело, хвост и голова,

Уши кисточкой, глазки пуговкой.

Речь ведёт премудрую, не робеет,

Решит задачку трудную, одолеет.

Вот такая она, наша Сова.

Это вам не хвосто-тело-голова!

Песенка показалась Камилле очень несуразной. К тому же Стрекоза жутко фальшивила. Да и не Стрекоза это была уже. Пока она пела, тельце её уменьшалось, крылышки укорачивались, глазки съёживались, пока не превратились в маленькие чёрные бусинки, размером с маковое зёрнышко.

— З-з-завертелось! — вскричала не-Стрекоза, закончив песенку. Листик прогнулся под ней, и она покатилась вниз, с листика на листик, пока не свалилась на землю. Теперь это была уже вовсе не Стрекоза, а чёрный пузатый жук.

— Что, уже? — суетливо забегал он, вопрошая: — Я стала бабочкой? Да? Правда? Я бабочка? Я превратилась?

— Скорее, вы похожи на жука, — ответила Камилла.

Жук расправил крылышки, взлетел и завис над лужицей.

— Уж-ж-жас! — взвизгнул он, увидев своё отражение. — Уж-ж-жас! Скарабей!

Бернард завертел головой.

— Кого бить? Где?

— Да не скоро бей, тупая твоя башка! А Скарабей! Я, я стал Скарабеем! Я ж-ж-жук-Скарабей! Уж-ж-жас! — с раздражением ответил Жук.

— Но-но, поделикатнее, — посоветовал медвежонок. — А то дожужжишься!

На самом деле он даже не разозлился на Скарабея. Герои, как известно, с малышами не сражаются. Вот гигантский Змей — это другое дело! А тут букашка какая-то…

— Хм, сам с пуговку, а наглеет, — беззлобно хмыкнул Бернард и сказал: — И как такой грубиян собирался бабочкой стать? Представляю себе забияку Махаона или Павлиний Глаз. Даже смешно!

Скарабей взмахнул крошечными лапками и запричитал:

— Точно! Я не стал бабочкой, потому что я з-забияка! Но я ж-ж-же мечтал! А вы куда смотрели? Почему не сказали раньше, противные дети? Я ж-ж-же честно мечтал о цветных крылышках и нектаре! И так неудачно превратился, потому что з-забияка, о горе мне, горе!

Камилла спросила:

— Простите, вы превратились из Стрекозы в жука только потому, что мечтали об этом превращении?

— А ты как думала? — рявкнул Скарабей и снова поглядел в лужицу, уже, правда, без отвращения. — А что, панцирь блестит, полёт быстрый. Опять же, царский символ!

Камилла уточнила, несмотря на грубость Скарабея:

— То есть, если я буду думать не как человек, а, скажем, как птица, я что же, превращусь в птицу?

— Теперь уже не знаю, — ответил Жук. — Может, в птицу, а может, в червяка. Всё зависит от мечты, — буркнул он, уже откровенно любуясь своим отражением. — От мечты и от поступков… от поступков и мыслей… от мыслей и мечты…

Он расправил крылья и улетел прочь. Ему предстоял непростой путь. А путь наших героев пролегал через поле Музыкальных Сапфировых Цветов.

Глава 42. Определиться с мечтой

Всё поле зеркально-музыкальных цветов было усеяно осколками. Лёгкий ветерок перетряхивал их, отчего над полем раздавался отвратительный скрежет. Звуки были настолько неприятные, что хотелось заткнуть уши. Это и сделал Трубадур, который шагал через поле. Камилла тоже зажала уши и так они шли, пока не столкнулись.

— Простите! — прокричала Камилла. — Что здесь произошло? Откуда столько битого стекла? Что это за голубые осколки?

Ветер немного стих, и скрежет вокруг почти прекратился. Трубадур нехотя отнял ладони от головы и поведал историю о Зеркально-Музыкальных Цветах и урагане, который разрушил поле.

— Музыкальных… — мечтательно проговорила Камилла, когда он закончил рассказ. — Я как раз должна услышать Песню моей Души.

— Что ж, если ты умеешь слышать музыку…

Бернард легкомысленно выкрикнул из кармашка:

— А чего тут уметь? Слушаешь и всё! Делов-то!

Трубадур удивлённо посмотрел на медвежонка, потом на Камиллу и радостно спросил:

— Вы умеете слышать Музыку Мира? Правда? И Ночную Элегию? И Песню Леса? И Симфонию Океана? Какое счастье! Нынче редко встретишь настоящего слушателя. А как вам Соната Заката, не правда ли, она самая сложная? Хотя, готов поспорить, что Сюита Рассвета гораздо сложнее, хотя и кажется порой ясной и незатейливой.

Девочка и медвежонок переглянулись.

— Признаться, я даже не подозревала, что у заката есть своя музыка, — сказала Камилла. — Я никогда не слышала её.

— Как же вы говорите, что умеете слышать? В таком случае вы ничего не ведаете в Музыке! — недоумённо воскликнул Трубадур. Бернард возмутился:

— Когда играют, тогда и слышим, а когда не играют, тогда и слышать нечего! Подумаешь! Сюиты мы ваши не слышим, а зато мы уже и летали, и плавали, и вообще, мы только что видели, как Стрекоза превратилась в Скарабея!

— Что же тут удивительного? — не понял Трубадур. — Гусеница рано или поздно тоже превращается в бабочку, обычное дело.

— То бабочка! А то жук!

— Не вижу разницы, — с улыбкой возразил Трубадур. — Принцип тот же. Сидишь себе в коконе, мечтаешь порхать среди цветов, наслаждаться нектаром, и в итоге так наполняешься мечтой, что начинаешь мыслить, как бабочка. А там дело за малым. Ничего сложного. Главное не зариться на чужой нектар, — добавил он веселее, — а то нарастёт нектаровый жир, и получится не бабочка, и не гусеница… а Бусеница.

— Неужели действительно всё дело в мечте? — задумчиво промолвила Камилла.

— А в чём же ещё? — сказал Трубадур, и взгляд его загорелся радостным блеском. — Вот у тебя какая мечта?

Камилла помолчала немного.

— Я мечтала попасть в сказку, и это сбылось, — сказала она задумчиво. — Мечтала о братике, и у меня будет братик. О чём ещё мечтать, я и не знаю, — растерянно закончила она.

— В таком случае, первым делом надо определиться с мечтой, — подняв указательный палец, заявил Трубадур. — Это должно быть что-то очень искреннее и волшебное.

Бернард быстро отреагировал:

— Ой, да мы в два счёта придумаем! Пустяки какие!

Но Камилла мягко возразила:

— Нет-нет, Бернард, это вовсе не пустяки. Помнишь, что случилось со Стрекозой? Мне кажется, от мечты очень многое зависит.

Трубадур кивнул и сказал:

— Именно так. Мечта — это и есть Путь.

Ветер снова тряхнул осколки, и они противно заскрежетали. Зажимая уши, чтобы не слышать эти отвратительные звуки, Камилла вдруг поняла, какова её новая мечта.

— Я хочу услышать Музыку! — воскликнула она, перекричав скрежет и ветер. Она даже подпрыгнула и схватила Трубадура за руку.

— Хочу слышать Музыку Мира! Элегию и симфонию, о которых вы говорили!

Трубадур даже вздрогнул от такого напора.

— Погоди, погоди, это самая сложная мечта, — выдохнул он, отступая, — почти невыполнимая в сейчас. Ты же видела, не осталось ни одного целого Сапфирового Цветка, и все Паузы разбиты вдребезги. Может быть, придумаешь что-нибудь другое?

Но Камилла не могла выбрать другой мечты. Она и эту не выбирала — просто почувствовала её в своём сердце. Пришлось Трубадуру вести девочку к Правителю Королевства, Менестрелю.

По дороге он тихонько и осторожно, чтобы не впустить ни одну фальшивую ноту, спел такую песенку:

— Ноты-ноты, словно краски в тюбиках,

По отдельности лежат, молчат.

Только лишь под кистью художника

Краски оживут, песней зазвучат.

Скажет вам любой живописец:

Складывая с цветом цвет,

Он лишь чередует краски

С тем пространством, где цветов нет.

А иначе будут пятна грязные,

Неопрятные, чумазо-безобразные.

Точно так же безобразничают ноты,

Если Паузами их не разделить,

И не обозначить нотам их длинноты,

И ключом скрипичным всё не закрепить.

Чтобы звуки были чистыми и ясными,

Между ними Пауза быть должна.

Чтоб мелодия сложилась прекрасная,

Каждой ноте другом будет — Тишина.

Вскоре они приблизились к садовой калитке, из-за которой доносились очень неприятные скрипучие звуки.

— Вы уверены, что здесь мне помогут? — с тревогой спросила девочка.

Трубадур не расслышал. Он зажал уши ладонями и прокричал:

— Даже одна фальшивая нота может испортить мне весь день, неделю, месяц! А тут их на целый год хватит! Я не могу идти туда…

И он бросился прочь, не разжимая рук. Камилла открыла калитку и отправилась в сад сама.

Глава 43. Без крыла

В саду под цветущей вишней стоял Менестрель. Он держал в руках скрипку и смычок и пытался извлечь из инструмента хоть сколько-нибудь музыкальные звуки. Но звуки рождались равнодушные, и сразу плюхались в мир безо всякого уважения и доброты. Нет, это совсем не то, к чему он стремился.

— Не музыка, а кошачий вой! — рассердился Менестрель и бросил смычок.

Он сел за стол и принялся что-то быстро чёркать на разлинованной тетради. Но, записав строку, комкал листок и принимался за новый, а вскоре выбрасывал и его. Смяв несколько листов, он поднял голову к небу и проговорил:

— Наверное, я перестал быть поэтом. Скрипка в моих руках больше не поёт, она скрежещет, как ржавая пила.

В этот миг прозвучал давно забытый вопрос:

— Простите, вы не подскажете, как услышать Песнь Души?

Менестрель обернулся с удивлением. Давненько он не слышал этих слов, а ведь раньше именно к нему жители королевства приходили за Песней Души. Каждый впервые смотрелся в Волшебное Зеркало Афродиты в годик, затем в три годика, и наконец, в семь лет. А уж после можно было приходить, когда сам того пожелаешь. Зеркало Афродиты очищало Песнь Души, если та вдруг засорится фальшивыми звуками. Душа распускалась, как цветок, а отражение в зеркале расцветало в прямом смысле — оно наливалось красками.

Сколько мелодий слышал Менестрель за свою жизнь! У каждой души своя партитура. У кого-то сложная, с резкими перепадами, полная взлётов и смелых поворотов, у кого-то робкая и кроткая. У одних она ясная и верная на протяжении всей жизни, у других — изменчивая и игривая. К преклонным годам Песнь Души обычно становится густой и насыщенной. Особенно зеркало Афродиты любило проявлять звуки влюблённых сердец и полных удивления и восторга душ младенцев.

Но в последнее время мелодия с её текучестью и переливами перестала очаровывать людей. Ей на смену пришёл Ритм: бум, бум, бум, бац, бац, бац… словно тысячи дятлов остервенело уничтожают клювами-молоточками целый лес. Люди пребывали в мареве стука и скрежета.

Постепенно из душ выхолащивались нота за нотой. Оставались лишь хрипы да тугие басы — поддерживать ритм, да и только. Менестрель уже и не помнил, когда к нему последний раз приходили за сокровенной Музыкой Души. Лишь иногда заглядывали туристы из любопытства. Но от их суетных мотивов и праздности бедное Зеркало засорилось, и больше совсем не пело.

А у этой девочки, пожалуй, душа певучая, подумал он, поглядев на Камиллу.

— Услышать Песнь Души, — задумчиво повторил Менестрель и пр

...