Карп и дракон. Книга 2
Торюмон Рэйден — самурай из Акаямы, младший дознаватель службы Карпа-и-Дракона. Его дела — случаи насильственных смертей и воскрешений. Убийца жертвует свое тело убитому, таков благородный закон, дарованный буддой Амидой в эпоху великой резни. Но люди не были бы людьми, если бы не пытались вывернуть любой закон наизнанку, приспособить к своим корыстным желаниям. А значит, жизни молодого самурая тоже грозит опасность. Вторую книгу романа «Карп и дракон» составили «Повесть о стальных мечах и горячих сердцах», «Повесть о деревенском кладбище и посланце небес» и «Повесть о лицах потерянных и лицах обретенных».
Бұл серияда
Пікірлер29
Что же, как всегда господа Олди создали мир, котором живёшь, даже когда закрываешь книгу! Спасибо вам за это!
Но Ахейский цикл не замит ничто. Буду перечитывать его в четвёртый раз.
Но Ахейский цикл не замит ничто. Буду перечитывать его в четвёртый раз.
Дәйексөздер65
В каждом человеке живёт зверь. Хищный, беспощадный, далёкий от милосердия. Он будет убивать, если голоден, ибо всё есть пища. В каждом человеке живёт будда. Он оправдает этого зверя, что бы тот ни совершил, ибо всё есть иллюзия. В каждом человеке живёт судья. Он осудит этого зверя на казнь и муки, если увидит его в другом человеке, ибо всё есть преступление, кроме совершённого нами.
Эти трое снятся мне по ночам.
Эти трое снятся мне по ночам.
которым похлопывал себя по бедру.
— Куросава Хигаси, надо полагать?
— Да, господин
— Куросава Хигаси, надо полагать?
— Да, господин
чём же вы тогда размышляете, если не о сакуре?
— О прогулках под луной, господин инспектор!
— Сейчас? Днём?
— Почему бы и нет?
— О, да вы человек тонкой натуры!
— Ни о чём он не размышляет, — буркнул Сэки Осаму, вырываясь вперёд. — Просто у него лицо от рождения такое.
— Какое, Сэки-сан?
— Глуповатое. Начинает дремать, и кажется, что мысли посетили.
Думаете, я обиделся? Ничуть.
— О прогулках под луной, господин инспектор!
— Сейчас? Днём?
— Почему бы и нет?
— О, да вы человек тонкой натуры!
— Ни о чём он не размышляет, — буркнул Сэки Осаму, вырываясь вперёд. — Просто у него лицо от рождения такое.
— Какое, Сэки-сан?
— Глуповатое. Начинает дремать, и кажется, что мысли посетили.
Думаете, я обиделся? Ничуть.
Сөреде5
250 кітап
61
47 кітап
16 кітап
16 кітап
4 кітап
