автордың кітабын онлайн тегін оқу Сердце Триединства
Наталья Ки
Сердце Триединства
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Наталья Ки, 2019
Чтобы выжить в надвигающейся войне и выполнить обещание, надо стать сильнее. Дармер с командой отправляется на Остров Старейшин — сердце бывшего Триединства. Тропический рай, беспрецедентная охрана и сильнейший маг мира в наставниках — чего еще можно пожелать? Но старые недруги и здесь сумеют попортить кровь. А на далеком континенте Гильдия готовится нанести удар. Сумеет ли Варнорт с союзниками нарушить планы и победить сильнейших воинов Гильдии — Властителей?
ISBN 978-5-0050-2802-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Сердце Триединства
- Глава 1. Алхимия
- Глава 2. Мастерская «Трезубец»
- Глава 3. Тайны магии
- Глава 4. Огненный город
- Глава 5. Остров Старейшин
- Глава 6. Неповторяемые призывы
- Глава 7. Тренировки
- Глава 8. Убить нельзя проиграть
- Глава 9. Властители
- Глава 10. Семисотлетний план
- Глава 11. Принц-скорпион
- Глава 12. «Воины Разбитого мира»
- Глава 13. Начало
- Глава 14. Первая волна
- Глава 15. Угроза с небес
- Глава 16. Спасение наощупь
- Глава 17. Отряд прикрытия
- Глава 18. Гробница
- Глава 19. Последний козырь
- Глава 20. Кровь на снегу
- Глава 21. Монстры среди нас
Глава 1. Алхимия
Дармер вглядывался в строчки текста, пока они окончательно не слились с потемневшей страницей. Только тогда юноша поднял от нее взгляд и с трудом распрямился. Спина закостенела после того, как Дармер долгое время просидел сгорбленным, едва не касаясь носом бумаги в попытках разобрать слова в сгущающемся сумраке. Чувствуя боль в плечах и шее, он огляделся по сторонам. Дневной свет давно покинул окна, и окружающая обстановка превратилась в скопление черных теней. Он опять не заметил, как засиделся до темноты.
Дармеру всегда казалось, что время в библиотеке течет иначе, чем в остальном замке. Когда он находился здесь, минуты словно останавливали ход и прекращали сменять одна другую. Дармер выпадал из реальности, время для него застывало и переставало иметь значение.
Конечно, это было не так. Никакой временной магии в этом месте не было. Дармер убеждался в этом всякий раз, когда переставал различать буквы на странице и понимал, что наступил вечер.
Дармер откинулся в кресле и смотрел, как слабый свет от зарева на горизонте скользит по углам столов и стеллажей, корешкам стоявших на них книг. Нечего и думать — читать дальше при таком скудном освещении. Пора возвращаться в общую комнату. Но Дармер был не в силах уйти сейчас. Не теперь, когда он после долгих поисков, наконец, нашел то, что нужно. Информация, которую он столько дней искал, была написана здесь, перед ним, на этих пожелтевших от времени страницах. И с собой книгу не заберешь: она была столь тяжелой, что парень едва стащил ее с полки.
При иных обстоятельствах Дармер легко бы решил проблему, создав Огненный Шар. Но здесь он так поступить не мог. В библиотеке категорически запрещалась любая стихийная магия. И хотя сейчас в помещении, кроме Дармера, больше никого не было, любая его попытка призвать огонь будет засечена. Варнорт ревностно оберегал свое хранилище знаний. В стенах библиотеки было множество следящих заклинаний, остро отзывавшихся на магию. Они тут же поднимут вой, вздумай парень вызвать хоть язычок пламени.
Можно было попробовать создать светящийся шар. Однако Дармер так и не получил вразумительного ответа, реагируют ли датчики на нейтральную магию. Проверять же самому не хотелось. Объясняй потом прибежавшим по тревоге магам, что ты вовсе не собирался уничтожать древние и ценные фолианты.
Дармер вздохнул и поплелся вдоль стеллажей. Дойдя до стены, он нашел выбитые в плите символы, приложил к ним руку и пустил в камень энергию. Не хотелось к этому прибегать, но другим вариантом было уйти и вернуться завтра, чего Дармер отчаянно не желал.
Плавное течение энергии вдруг сменилось рывком. Ощущение было таким, словно держишься за канат, и кто-то резко дергает за другой конец. Без всяких усилий со стороны Дармера его рука прилипла к камню, и через нее вытягивали энергию. Только после того, как символы высосали больше половины его резерва, парень смог отнять руку от стены.
Будь на месте Дармера кто-то с меньшим объемом, магический механизм мог его и убить. Он не прекращал тянуть энергию, пока не получит нужное количество. Поэтому самостоятельное использование артефакта категорически запрещалось. Но для Дармера с его резервом механизм не опасен, и он уже пару раз плевал на запрет, если очень уж хотелось почитать.
Сверху полился свет. Дармер запрокинул голову, чтобы увидеть сотни желтых точек, которые по спирали спускались с потолка. Достигнув стеллажей, упорядоченный строй распался, и светящиеся искорки разлетелись по проходам, чтобы осветить каждый угол библиотеки. В помещении стало светлее, чем днем.
Дармер уселся в кресло и снова погрузился в печатный мир старинной книги, где надеялся найти ответы.
***
— Так и думала, что найду тебя именно здесь.
Голос, говоривший слова нараспев, колоколом прозвенел в голове Дармера. Оторвав взгляд от страницы, юноша поднял осоловевший взгляд на фигуру перед ним. В глаза ударило белым светом. Дармер зажмурился и не сразу разглядел склонившееся над ним знакомое лицо.
— О! — протянула Сальвадора, со смешинкой во взгляде разглядывая товарища. — Потеря связи с внешним миром налицо. Ты хоть помнишь, сколько дней здесь сидишь? Хотя, если уж кто и должен судить тебя, то уж точно не я, — со вздохом развела она руками, как бы говоря: «Как я тебя понимаю». — Но, прости, вынуждена вернуть тебя к реальности. Трим велел привести тебя в общую комнату.
— Трим? — переспросил Дармер. Прочитанные строчки не желали оставлять его мысли, и слова Салли воспринимались с запозданием. — Зачем я ему понадобился?
— Не только ты. Наш руководитель объявил сбор команды. Давно пора, как по мне. Кси вообще сказала, что мы скоро от скуки плесенью покроемся, — усмехнулась девушка.
Дармер окончательно стряхнул с себя оцепенение и, поставив книгу на место, что ему удалось не без труда, пошел вслед за Салли к выходу. Но его мысли по-прежнему крутились вокруг только что прочитанного.
Сальвадора была права: Дармер уже потерял счет времени и не мог точно сказать, сколько дней просиживал над книгами. Данная клятва связывала его по рукам и ногам, не оставляя времени на такую роскошь, как отдых и безделье. Чтобы сдержать ее, Дармер должен был стать сильнее. Намного сильнее, чем сейчас. А иначе ничего не выйдет.
Поначалу эти мысли привели его в один из тренировочных залов, коих в замке не было недостатка. Там он провел весь день наедине с учебником, намереваясь восполнить пробелы в искусстве призыва. С упорством, какое никогда раньше за собой не замечал, Дармер, не жалея сил, раз за разом старался вызвать злосчастную Саламандру. Как ни странно, она оказалась единственным не освоенным заклинанием за время учебы в Замке Огня, несмотря вопиюще попустительское отношение Дармера к этой самой учебе.
Ближе к вечеру его старания оказались вознаграждены. Неплохой контроль энергии, доставшийся от родителей, сделал свое дело, и по залу летала огненная рептилия. Однако, следя за ее хаотичным полетом, Дармер пребывал в настроении, далеком от триумфального. Он размышлял. Помогла бы эта ящерка ему в подземелье? «Конечно, нет», — тут же ответил парень сам себе. Арктуру были известны куда более мощные заклятия, но и он не смог убить Киару Торменту.
В голове неожиданно зашелестел вкрадчивый голос: «Какой смысл в твоей силе, если я убью тебя раньше, чем ты успеешь ее применить?» Да, вот он, главный козырь Торменты: не ее удивительная способность уничтожать заклинания доступной лишь ей энергией тела, а скорость. Единственной причиной, почему Арктур продержался так долго в том бою, было более удобное для него место боя — узкий коридор сильно стеснял Киару в движениях. Однако если б они сражались на открытом пространстве, их бой длился бы куда меньше времени. Дармер в этом уверен. А еще он осознал, насколько велик разрыв в способностях между ними — даже в отдаленном будущем ему не одолеть Торменту.
Но с ней, возможно, они и не встретятся больше никогда, а вот о тех, с кем ему придется драться с куда большей вероятностью, подумать стоило. Дармер принялся вспоминать, что ему известно о силах Гильдии. Память услужливо выдала факт: основную мощь этой организации составляют оборотни — существа, не владеющие магией, но наделенные огромной жизненной силой… и скоростью.
Дармер чуть не подскочил, озаренный внезапным открытием. Теперь, когда он воочию убедился в преимуществе высокой скорости, многое из того, чего он раньше не понимал, стало ясно как день. Почему альянс магов и азарларов не может разгромить Гильдию вот уже несколько лет? Почему они несли огромные потери за годы войны? И почему Варнорт поспешно обучает слабых магов контролю жизненной силы…
Маги ни на что не способны в ближнем бою. Если противнику удастся обойти защиту, ты — труп. Вот Варнорт и старается всеми силами разбавить свои ряды воинами, способными дать отпор быстрым противникам. Следовало признать, Гильдия в этом отношении намного превзошла их. Многообразие монстров с разнообразными возможностями позволило ей набрать армию, способную выполнять любые задачи.
И что может противопоставить такому врагу он, Дармер? Если против существ, наделенных магией, он сражаться научен, то что ему делать с оборотнями и подобными им монстрами, которые атакуют не заклинаниями, но силой и скоростью? Надеяться, что он успеет сжечь их до того, как они подбегут вплотную, или рассчитывать, что барьеры Салли и стены Мартеса их остановят? Но оборотни редко атакуют в одиночку, поэтому если Дармер и успеет уничтожить одного-двух, то остальные так или иначе доберутся до них и убьют. А недавний бой с големом ясно дал понять, что даже сильнейшая воздушная защита — не панацея. Она предназначена для отражения одиночных ударов и множественных атак не выдерживает. Стаю разъяренных оборотней барьер уж точно надолго не остановит. Кроме того, защита против этих тварей будет эффективна, только если она сплошная, а атаковать из-под нее сможет одна Салли.
Лишь один его сокомандник мог бы на равных сражаться с такими врагами. Но Шед мертв и больше никогда не сможет защищать товарищей. Теперь это задача Дармера. Однако у него не было никаких идей, как ее исполнить. В поисках ответа Веспер и направился в библиотеку, местонахождение которой выяснил у Сальвадоры. С тех пор в общей гостиной его почти не видели. Парень уходил из комнаты на рассвете и возвращался глубокой ночью.
Дармер шагал за Салли, полностью погрузившись в мысли и даже не обращая внимания, куда они идут. Маршрут от библиотеки до комнаты 7113 заучен наизусть, и ноги сами шли в нужном направлении без участия разума. Эта последовательность лестниц, коридоров, переходов и мостов между башнями так крепко въелась в память, что Дармеру казалось, что подними его среди ночи, и он без труда отыщет путь в хранилище знаний.
Хотя в этом ему с Салли, конечно, не сравниться. Только благодаря златовласке команда наконец-то начала ориентироваться в хитросплетениях ходов и переходов замка. Девушка знала их, как свои пять пальцев, поскольку уже несколько лет жила в Форестоуне. Как оказалось, отец Сальвадоры был воином Варнорта, и для его дочери замок давно стал родным домом.
Тут она обернулась, чтобы посмотреть, следует ли за ней товарищ. Дармер поднял на нее взгляд, и Салли послала ему широкую улыбку, а затем отвернулась. Первая улыбка в команде появилась именно на ее губах. Девушка не успела сильно привязаться к товарищу, а природное жизнелюбие не позволило ей грустить слишком долго. Вскоре после похорон Салли вновь стала энергична и весела и изо всех сил старалась растормошить друзей, в особенности Кси.
Дармер плохо представлял, чем занята команда в его отсутствие, но знал, что тоска и горечь, которые охватили их после смерти Шеда, постепенно улетучиваются. И во многом это заслуга Сальвадоры. Именно она взяла на себя труд вывести Ксилоты из депрессии, заменив занятого Дармера. И ей это удавалось. Убитая горем Кси все еще скучала по другу, но, к радости товарищей, день ото дня ей становилось легче, и хандра постепенно оставляла ее. Все чаще с ее языка срывались ехидные замечания и остроты, что было самым верным признаком возвращения прежней Ксилоты.
Нельзя сказать наверняка, горевал ли по Шеду Мартес. Он и до трагедии был неразговорчив и всегда хранил мрачное молчание.
Но, какие бы чувства ни испытывали трое товарищей, кое-что их объединяло — все дни они предавались праздному безделью и ничегонеделанью, совершенно не представляя, чем себя занять. Книги в руки они брали лишь изредка, чтобы совсем от скуки не помереть. Неудивительно, что Салли так радуется сбору.
О существовании их команды как будто позабыли. Вероятно потому, что им давали время прийти в себя после произошедшего. Но, если действия руководства можно было понять, то почему Арктур ни разу не заходил к ним, Дармер сказать не мог. Учителя он не встречал со дня встречи в палате Адель. Конечно, Дармер в эти дни сам отгородился ото всех, просиживая в библиотеке, но Арктур при желании мог его найти где угодно. Но он этого не сделал.
И, словно в ответ на его мысли, первым, кого увидел Дармер, когда они с Салли оказались в общей гостиной, был Арктур. Он восседал в одном из кресел, окутанный тяжелыми складками бордовой мантии, такой, каким его привыкли видеть ученики. Ничто в его облике больше не напоминало о скитаниях в Ледяных горах.
Осмотрев остальных присутствующих, Дармер удивился еще больше. На их диване рядом с Мартесом и Кси сидела Адель. К своему стыду Дармер осознал, что почти не вспоминал о ней за эти дни и не имел преставления, что с ней происходило. Но раз ее выпустили из госпиталя, значит, Адель поправилась и пришла в себя, что, несомненно, бала заслуга Арктура.
Вот только что она делает здесь, ведь у ее команды должна быть своя комната? У Дармера имелись соображения на этот счет. Если они окажутся верны, кое-кого из команды сегодня разорвет от негодования. Юноша еле сдержал смешок, взглянув на Кси. По ее лицу можно было с легкостью прочесть, что она думает о таком соседстве. Лишь присутствие преподавателя мешало ей высказать вслух все, что сейчас разъедало ее изнутри. Адель как будто не замечала испепеляющих взглядов в свою сторону и с холодным, отстраненным видом осматривала комнату.
Заметив вошедших, Арктур хлопнул в ладоши и сказал:
— Отлично, все в сборе. Присаживайтесь.
Вот только присаживаться было уже некуда. Обстановка в гостиной состояла из двух кресел, занятых Арктуром и Тримом, и дивана, на который поместится еще максимум один. Произошла заминка, разрешил которую Мартес. Не говоря ни слова, он поднялся со своего места между девочками и пересел на подлокотник рядом с Кси. Поняв его намек, Салли с улыбкой села на диван, а Дармер устроился на втором подлокотнике справа от Адель.
Как только воцарилась тишина, Арктур заговорил.
— Ребята, я знаю, что в последнее время у вас случилось много неприятностей, но, надеюсь, вы понимаете, что время идет, нужно двигаться дальше. Поэтому я пришел к вам рассказать, что вас ожидает в ближайшем будущем.
Никто не проронил ни слова. Все молча ждали, что он скажет, но команда №11 переглянулась между собой. Всем показалось странным, что этот разговор завел не их руководитель, который сейчас так же, как и они, внимал словам Арктура.
— Командование уже решило, что делать с вами дальше, — продолжал тот. — Первое: команда №24 упраздняется. Думаю, нет нужды объяснять, почему.
Его голос звучал сухо и по-деловому. Все посмотрели на Адель, но лицо той оставалось бесстрастно. Иного решения быть не могло, команды из одного мага не существует, и девушка не могла этого не понимать.
— Отныне Адель присоединяется к команде №11. Это второе, — закончил Арктур.
Дармер еле слышно хмыкнул. Все, как он и предполагал. Куда еще пристроить оказавшуюся в свободном плавании девушку, как не в команду, в которой как раз недавно освободилось место?
Но не все были готовы воспринять эту новость как должное.
— Она? В нашей команде?! — чаша терпения Ксилоты, не отличавшаяся вместительностью, тут же переполнилась. — На место Шеда? У руководства, видать, случилось помрачение рассудка, раз они думают, что мы не поубиваем друг друга через неделю!
Арктур хотел что-то сказать, но неожиданно вмешался Трим. Похоже, он не был намерен выслушивать строптивую подопечную.
— Значит, приложи все усилия, чтобы этого не произошло. Твой словесный фонтан не изменит решения Варнорта, поэтому не сотрясай воздух зазря, — зарубил он на корню начинавшуюся перепалку.
Девушка обиженно умолкла, а Арктур с некоторой благодарностью посмотрел на Трима и продолжил:
— Теперь о вашей практике. Поскольку до ее окончания еще немало времени, руководство хочет, чтобы вы продолжили ее. Разумеется, не в Глабере, а в другом месте…
— После того, что с нами произошло, они могли бы сразу зачесть ее, — мрачно хмыкнула Кси, перебив Арктура.
Трим собирался снова сделать ей замечание, но не успел.
— Совершенно верно! — воскликнул Арктур, удивив всех присутствующих. — Я подумал так же, и мне удалось повлиять на решение руководства. Ваша практика окончена.
Это известие было принято гораздо лучше. Команда обрадовано загудела.
— Да, практика окончена, и вы переходите на третью стадию обучения, — продолжал Арктур. Все навострили уши. — Задачей практики было закрепление навыков, которые вы приобрели на начальной стадии обучения. Теперь вы будете повышать квалификацию изучением и развитием новых заклинаний.
— Но ведь, насколько я знаю, — заговорила Сальвадора, — на этом этапе члены команд обучаются отдельно. Учеников разбивают на группы по способностям, и каждая занимается под присмотром своего преподавателя. Получается, мы начнем первыми?
Арктур выпрямился в кресле, скрестив пальцы.
— В этом заключается проблема. Никто не предполагал, что одна из команд закончит практику раньше остальных. Поэтому вашу команду и хотели отправить куда-нибудь снова — учителей для вас нет, сейчас все заняты. Но, — он вдруг усмехнулся, глядя на посмурневшие лица подопечных, — пусть это вас не беспокоит. Я отговаривал отсылать вас снова с тем условием, что сам найду вам учителей. Так что это теперь моя забота. Давайте лучше обсудим, чему конкретно каждый из вас будет учиться, — он сделал паузу, и все заинтересованно подались вперед. Арктур обвел команду взглядом и спросил: — У кого-нибудь из вас есть мысли по поводу дальнейшего развития способностей?
— Да, — тут же откликнулся Дармер и замолчал, подбирая слова, чтобы продолжить.
То, что он прочитал в старинной книге, было лишь наброском, черновиком будущего плана, и еще даже не до конца уложилось в голове. Дармер никогда не слышал, чтобы кто-либо из магов Огня развивался подобным образом, и понимал, что поступает очень рискованно. Ведь тогда он не сможет опереться ни на чей опыт, ему придется разбираться во всем самому. И наверняка остальным этот выбор покажется странным, они, скорее всего, его не одобрят, будут отговаривать и переубеждать… Арктур уж точно. Но юноша чувствовал, что вот оно — решение, которое он так долго искал. Если Дармер справится, если все удастся… то он станет сильнее, гораздо сильнее, чем сейчас… И кем стал бы, пройди он по известной и проторенной дорожке. И Дармер решил пойти на этот риск.
Все повернулись к нему. Кто-то смотрел с удивлением, кто-то — с любопытством. Кресло Арктура скрипнуло, когда тот чуть подался вперед.
— Мы тебя внимательно слушаем, Дармер, — промолвил Глава Замка Огня, глядя на ученика с заинтересованностью в глазах.
— М-м-м, — протянул Дармер, думая, с чего бы начать. Взгляд его упал на Ксилоту, и он задумчиво спросил: — А из чего были сделаны мечи Шеда?
Кси вздрогнула, не сразу понимая, что вопрос адресован ей.
— Из стали, — ответила она через пару секунд, пытаясь понять, зачем товарищ задал этот странный вопрос.
— Без серебряного напыления? — продолжал Дармер.
— Без, — подтвердила Кси, — оно ему было не по карману.
— Это хорошо…, — пробормотал юноша. — И где они теперь? Мы вроде вместе с Шедом их не хоронили.
— Не хоронили. Но где они сейчас… не знаю, — проговорила девушка, задумавшись.
— Дармер, — вклинился в беседу голос Арктура. — К чему эти расспросы? Зачем тебе оружие товарища?
Дармер глубоко вдохнул.
— Я решил стать магом ближнего боя, — ответил он и замолк, ожидая бури.
Повисла пауза. На лицах присутствующих застыло одинаковое выражение шока и неверия, словно они ожидали, что юноша сейчас рассмеется и скажет, что пошутил. Но если это было так, то Дармер их ожиданий не оправдал.
— Ты это сейчас… серьезно говоришь? — переспросил Арктур, все еще не веря в услышанное.
— Вполне, — отозвался ученик.
— Зачем тебе оно надо? — недоуменно спросила Салли.
Дармер ответил не сразу. Причин поступить так у него было много, и некоторые он даже сам себе объяснить не мог.
— После смерти Шеда в нашей команде нет мага, который бы сражался на ближней дистанции, — выбрал он, наконец, самое простое объяснение. — Есть только средние и дальние. Я понял, что команды подбирались не только по стихии и силе, но и по этому признаку тоже. Кто-то должен занять место Шеда, чтобы восстановить баланс.
— Это может быть кто угодно, но только не ты, — отрезала Адель, впервые заговорив. — Маги Огня никогда не становятся бойцами ближнего боя.
— Дармер, — мягко произнес Арктур. — Я понимаю, что ты опечален смертью товарища. Но ты не сможешь занять его место, как бы ни старался. Варнорт предлагал слабым ученикам обучение контролю жизненной силы не только затем, чтобы превратить их в сильных воинов. Они — единственные, кто может это сделать. Благодаря их малому объему…
— Я знаю это, — перебил Дармер учителя. — Киара Тормента все прекрасно объяснила. И мне известно, что из-за моего количества магической энергии я лишен возможности овладеть «великим искусством», как она сказала. Но я и не собирался осваивать контроль жизненной силы. Преумножить силу и скорость можно и с помощью заклинаний.
Никто ему не ответил. Все, даже Арктур молча смотрели на него, и Дармер продолжил:
— Да, подавляющее большинство магов Огня действительно отдает предпочтение дальним дистанциям, — он мельком посмотрел на Адель, словно отвечая ей на предыдущую реплику, — однако я нашел описание нескольких призывов Огня, предназначенных именно для ближнего боя. И я собираюсь научиться им.
— В какой книге ты их откопал? — скептически поинтересовался Арктур. — Даже мне никогда не доводилось слышать о существовании подобных призывов. А уж о том, чтобы их кто-то применял — тем более. Ты всерьез намерен изучать никому не известные призывы? Где ты найдешь инструкцию по их использованию?
— Я не вижу ничего плохого в том, что эти призывы не известны, — спокойно ответил Дармер. — Ведь тогда в будущих сражениях мне удастся застать врагов врасплох. А это преимущество, которого у меня никогда не появится в случае использования стандартных, общеизвестных призывов. А насчет информации… Думаю, в своей библиотеке я отыщу все, что нужно. Если где в мире и есть вся информация о стихии Огня, то только там.
Арктур окинул Дармера пристальным взглядом.
— Я рад, что ты изменил свое мнение и начал серьезно относиться к войне, — произнес он, наконец, — но мне кажется, ты впадаешь в крайности. Браться за самостоятельное изучение малоизвестных призывов, толком не вникнув в основы…
— Учитель, я уже все решил, и вам меня не переубедить, — отчеканил Дармер. На лице Арктура проступило странное выражение сочувственного понимания. Юноше понадобилось пару секунд, чтобы догадаться, о чем тот думает. — И вы ошибаетесь, полагая, что я затеял все это из-за Шедара. У меня есть и другие веские причины. Я считаю этот путь лучшим для себя.
Глава Замка Огня еще несколько секунд молчал, а затем вздохнул и сказал:
— Хорошо. Поступай, как знаешь. В конце концов, если ты ошибся, никогда не поздно начать с начала. Давайте вернемся к изначальной теме разговора, — привлек он внимание остальных. — Если кто-нибудь из вас тоже хочет сообщить о кардинальной смене боевого стиля, сделать это лучше прямо сейчас.
Никто такого желания не выказал.
— Тогда выслушайте, что я хочу вам предложить. Самым логичным и простым решением в плане личного развития было бы изучение более сложных призывов вашей стихии. По ним просто найти всю необходимую информацию, во всяком случае, по наиболее распространенным из них. Но, как правильно заметил Дармер, та же информация есть и у врага, а Гильдия очень серьезно относится к осведомлению своих воинов о силах противника. Не говоря уже о том, что ее «маги» сами владеют подавляющим большинством наших заклинаний. Кроме того многие призывы выше второго ранга имеют сложный контур, и освоить их даже с учителем довольно непросто. Однако даже если вам это удастся, ваш боевой арсенал по-прежнему останется небогат, потому что вы по-прежнему будете владеть лишь одной стихией, у каждой из которой есть свои слабые места. Работа в команде может нивелировать их, но, как вы уже знаете, любой механизм можно сломать, если выбить из него пару звеньев. И не стоит забывать о возможности ситуаций, когда вам придется сражаться в одиночку.
— Что конкретно вы предлагаете? — осведомился Дармер, как только Арктур замолчал. Он достаточно знал учителя, чтобы быть уверенным, что тот не впустую расписывает перспективы, а уже давно все продумал.
— Я предлагаю подождать со сложными призывами и заняться тем, что вы легко сможете освоить, и что значительно расширит спектр ваших возможностей, — ответил Арктур. — Я говорю об алхимии.
Дармеру пришлось приложить усилия, чтобы его лицо не перекосило, будто у него заболели зубы. Каждый изучал в академии алхимию — науку о том, что при соединении двух и более веществ или, как их называют в алхимии, элементов получится третье, обладающее свойствами предшественников, но совершенно иное. Была ли интересна алхимия его товарищам, Дармер не знал, ему запомнились только бесконечные часы, которые он провел около большой стеклянной колбы, именуемой преобразователем, и последовательно смешивал по инструкции различные элементы, даже не пытаясь вникнуть в суть происходящего. И теперь совершенно не понимал, как все это может пригодиться в бою.
— О нет, только не это! — скривилась Ксилота, да так сильно, что Дармер даже опешил. Да, у него эта область магии тоже не вызывала воодушевления, но не до такой же степени!
Адель ничего не сказала, но и она не выглядела радостной. Только Мартес и Салли не проявили негатива: первый всегда был скуп на эмоции, а вот девушка выглядела заинтересованной. Ее глаза блестели в предвкушении.
— Давайте я сначала расскажу вам все, а потом вы сами решите, надо вам оно или нет, — предложил Арктур, и все приготовились слушать — кто с интересом, а кто со скепсисом. — Помните вы это с академии или нет, но я напомню: согласно алхимии, все в мире произошло от четырех стихий. Соединяясь между собой, они породили первые элементы, от них пошли другие, все более сложные, и так далее, пока не возникло все, что окружает нас, включая и нас самих…
— И таким образом природа есть самый гениальный алхимик, а маги-алхимики обладают лишь крупицами ее могущества, — зануднейшим голосом прогнусавила Ксилота. — Послушайте, если вы рассказ с сотворения мира начнете, мы тут до утра просидим, — сказала она уже своим нормальным голосом.
— Хорошо, тогда перейду к сути, — глубоко вздохнул Арктур. Общение с командой Дармера давалось ему труднее, чем он представлял. — Стоящие в самом начале алхимического древа элементы, то есть сотворенные из стихий, считаются самыми простыми и поэтому могут создаваться без преобразователя. И эти элементы используются в бою.
Он замолчал, давая обдумать информацию.
— Каким образом? — спросила Салли.
— Чтобы создать элемент, магу необходимо изучить еще хотя бы одну стихию, а затем соединить ее со своей собственной. А дальше из полученной новой энергии создаются призывы. Точно так же, как и привычные для вас стихийные.
— Почему бы нам просто не освоить какую-нибудь другую стихию, а не мучиться с этими элементами? — поинтересовалась Адель.
— Сравниться с истинными носителями стихии вы все равно не сможете, — ответил Арктур. — И ты ошибаешься, думая, что работать с чужой стихией легче, чем с элементом. В последнем хотя бы часть энергии стихии будет твоей, — он обвел взглядом лица учеников и, видя, что не убедил, привел последний аргумент: — В бою элементы сильнее стихий. И чем выше уровень, тем больше их сила.
— Уровень? — переспросил Дармер.
Но ему ответил не Арктур, а Салли.
— Элементы, которые создаются совмещением двух стихий — это первый уровень. От них уже создаются элементы второго уровня, от тех — элементы третьего, и так до бесконечности.
— И как много уровней можно создать без преобразователя? — заинтересовался юноша.
Салли задумалась.
— Не буду врать… я точно знаю, что элементы третьего уровня создавались на поле боя, а вот выше… Не могу сказать.
— Это еще и от ветки развития зависит, — проговорил Арктур. — Но третий уровень считается пределом, выше которого никому подняться не удавалось. А магов, умеющих его использовать, считают уникумами, потому что это невероятно сложно. Даже наш Старейшина выше второго не поднялся.
— Гефест Кандаон пользуется алхимией? — недоверчиво спросила Кси.
— Да, и не он один, — сказал Арктур. — Многие воины Варнорта умеют создавать хотя бы один элемент. Ну, так что, вы согласны на мое предложение заняться алхимией?
— Согласна! — воскликнула Салли.
— Можно попробовать, — отозвалась Адель.
— Лишним не будет, — согласился и Дармер.
Мартес по обыкновению промолчал, а Кси сидела, насупившись, и энтузиазмом не блистала. Салли заметила это и подтолкнула подругу локтем.
— Ты чего, это же интересно! — Кси в ответ наградила ее страдальческим взглядом.
— Все равно большинство за, — добавил Дармер.
Кси тяжело вздохнула и голосом, словно стояла у постели тяжелобольного, сказала:
— Ладно.
— Отлично! Тогда приступим, — довольно потер руки Арктур. — Прежде всего, каждому из вас нужно выбрать себе элемент.
С этими словами он достал и разложил на небольшом столике перед учениками сложенную в несколько раз бумагу, на которой на черном фоне была начертана схема. Дармер вгляделся в переплетения разноцветных прямоугольников и линий и понял, что перед ним.
— Алхимическое древо, — подтвердил его догадку Арктур, — точнее, самое его основание. Элементы первых уровней.
Прямоугольники с вписанными внутри названиями элементов располагались друг под другом, образуя ровные столбики. В первом столбце слева всего четыре прямоугольника, и в них сверху вниз написано: Воздух, Огонь, Земля, Вода.
Арктур указал на следующий столбец. Здесь блоков было больше, и со стихиями их соединяла паутина линий. Сверху над столбцом написано: «1 уровень».
— Попарно соединенные четыре стихии дают шесть элементов первого уровня, — начал рассказывать преподаватель. — Так как вы команда, я настаиваю, чтобы все выбрали разные элементы. Учтите, что почти каждый элемент имеет свою ветвь развития, поэтому поинтересуйтесь, какие элементы следуют дальше — на случай, если вы не захотите останавливаться на достигнутом.
Ребята склонились над схемой. От каждой стихии отходило по три линии того же цвета, что и стихия: красный для Огня, синий — Воды, зеленый — Земли и белый — Воздуха. На элементах замыкались линии двух разных стихий, совмещением которых они создавались. Прямоугольники элементов имели цвет только одной из стихий, должно быть той, что доминировала.
Дармер пробежался глазами по названиям элементов. Первым шло соединение Воздуха и Огня — Свет, того же цвета, что и Воздух. Вторым был элемент Пыли, совмещение Воздуха и Земли, зеленого цвета. Следующий — снова элемент на основе Огня – Лава, и она была в блоке красного цвета. Второй стихийной составляющей для нее была Земля.
— То есть каждому из нас нужно выбирать из трех элементов? — уже прикинула Салли, внимательно рассматривая схему.
— Да, для начинающих лучше выбрать элемент на основе своей стихии, — подтвердил Арктур. — Это проще. Можно, конечно, создавать элементы и на основе чужих стихий, но это уже для тех, у кого есть склонность к алхимии.
Услышав это, Дармер бросил рассматривать остальные элементы и нашел третий для своей стихии. Он был в самом конце и назывался Пар. Что удивительно, в схеме присутствовало два элемента с таким названием. Второй располагался точно над первым и тоже был в прямоугольнике синего цвета. Правда к нему вела линия не красного, а белого цвета, и сверху подписано мелкими буквами «испарение», тогда как над Паром на основе стихии Огня — «кипение».
— А вот насчет трех на выбор — это не для всех, — сказал Арктур. — Вам двоим, — он кивнул на Дармера и Адель, — придется выбирать из двух.
— Почему? — поинтересовался юноша, взглянув на сидящую рядом Адель.
— Потому что ни один из вас не освоит стихию Воды. Ее противостояние с Огнем настолько сильное, что за всю историю ни один маг Огня не смог овладеть Водой. Но этот феномен распространяется исключительно на нас. Маги Воды почти не испытывают затруднений с изучением Огня, поскольку их стихия является доминирующей и подавляет более слабую.
— Это значит, нам доступны только Свет и Лава? — спросила Адель, которая тоже успела рассмотреть схему.
— Да, — подтвердил Арктур. — Однако с учетом последних событий мне придется сделать выбор за вас, — когда ученики в недоумении уставились на него, Глава пояснил: — Лава предназначена исключительно для дальнего боя. Так как ты, Дармер, выбрал ближний, тебе остается только Свет. А Адель Лава подойдет отлично — для ее создания требуется много энергии, чтобы мощь призыва стала разрушительна.
Осознав его правоту, ученики кивнули, соглашаясь.
— Теперь вы, — обратился Арктур к Салли и Кси. — У вас никаких ограничений нет. Но, поскольку Свет уже занят, у Сальвадоры выбор сужается до двух элементов: Пыль и Испарение. «Холодный пар», как его еще называют, подходит и тебе, Ксилота, как и «горячий», — ткнул преподаватель в два последних элемента. — Ну, и Грязь тоже, — указал он в середину столбца на соединение Воды и Земли. — Вам двоим я уже не советчик, выбирайте сами. Схему я вам оставлю, рассмотрите потом получше. На этом пока все, продолжим наш разговор уже после того, как вы сделаете выбор. А вам, — посмотрел он на Адель и Дармера, — советую почитать про ваши эле…
— Подождите-подождите! — оборвала его Салли. — А как же Мартес?
— У Мартеса уже есть элемент, — ответил Арктур.
— Как? Откуда? — послышались удивленные возгласы, все уставились на «друида».
— Ну… Растения…, — промямлил тот, смущенный таким вниманием.
— Разве Растения — это не стихия Земли? — изумилась Адель.
— Не совсем, — ответил Трим, — «друиды» смешивают стихию с собственной жизненной силой, чтобы получить Растения.
— Но причем тогда здесь алхимия?
— При том, что жизненная сила — это алхимический элемент Жизнь, — усмехнулся Арктур. — И совмещение стихии Земли и Жизни дает элемент Растения. На схеме этого нет, — бросил он, увидев, что все вновь склонились над столом.
— Ерунда какая-то, — пробормотала Кси. — Как жизненная сила, уникальная для каждого существа, может заменить чистый элемент Жизнь?
— Такова особенность «друидов», — подал голос Трим. — Мы извлекаем Жизнь из своего тела и вливаем ее в других, исцеляя их раны. «Друиды» преобразуют энергию так, чтобы она не воспринималась организмом больного как чужеродная и не была отвергнута. И только «друиды» способны сотворять Растения.
— Верно, — подтвердил Арктур. — Даже если появится какой-нибудь особенно одаренный алхимик, способный на невероятно сложный элемент Жизнь, даже он не сможет пойти дальше и создать Растения. Во всяком случае, без преобразователя.
— Чем больше я узнаю о магах Земли, тем больше удивляюсь, — восхищенно заметила Салли. — Вы так сильно отличаетесь от трех других стихий, что мне иногда кажется, что вы другого вида. Не зря «друидами» называют. Но я не понимаю, почему Мартес не может изучить еще один элемент, ведь Растениями, кажется, владеют все «друиды»?
— Потому что у силы «друидов» есть и обратная сторона, — сказал Арктур. — За исключением Растений, у них больше нет никаких талантов к алхимии. Мартес просто не сможет освоить другую стихию. У всех стихий свои недостатки и слабости.
На этом разговор подошел к концу. Арктур объявил, что времени на раздумья — до утра, чтобы как можно быстрее приступить к изучению элементов. Такую поспешность он объяснил своим скорым отъездом из Форестоуна по делам и для поиска команде учителей. Перед уходом Арктур хотел бы объяснить основы.
Когда Глава Замка Огня ушел, каждый занялся своими делами. Салли с Кси остались сидеть на диване, склонившись над схемой. У Мартеса, как оказалось, уже появился учитель в лице Трима. Старший «друид» увел его за собой, чтобы прямо сейчас начать тренировать умения магов Земли.
Перед уходом Мартес перенес вещи на кровать Шеда, чтобы освободить комнату Адель, которой теперь полагалось жить с новой командой. Девушка тут же заперлась, и больше в гостиной ее в тот вечер не видели.
А у Дармера имелось одно неоконченное дело — поиск мечей Шеда. Их не оказалось среди его вещей, и юноша пытался вспомнить, где могло быть оружие погибшего друга.
Когда он говорил Арктуру, что его решение не было продиктовано желанием пойти по стопам Шеда лишь в память о нем, то кривил душой, но лишь отчасти. Дармер вынужден был признаться хотя бы перед самим собой: когда он думал, что станет на путь, которым хотел пройти Шед, идея стать магом ближнего боя казалась ему более желанной, более правильной. Эта мысль побудила его забрать мечи друга — ведь юноша мог позволить себе заказать любое оружие, гораздо лучше. Как хранят вещи умершего родственники и друзья, сохраняя у себя частичку его самого, так и в душе Дармера поселялась надежда, что пока он будет сражаться клинками Шедара, тот станет незримо сопровождать и поддерживать, поможет не сбиться с пути. Глупая мысль, но когда Дармер думал об этом, его решимость в правильности выбранного пути только крепла, а за спиной будто вырастали крылья. Казалось, что все в этом мире ему будет по плечу.
Но главная причина заключалась не в этом. Когда в библиотеке Дармер наткнулся на описание призывов, позволяющих магам Огня драться на ближней дистанции, его первая мысль была не о Шеде. Превосходство силы над магией… В детстве он часто мечтал, что когда-нибудь станет могущественным магом и будет творить мощные заклинания. Но теперь Дармер думал, каково это — быть быстрее и физически сильнее противника? Каково самому уворачиваться от призывов и бежать со скоростью, недоступной врагу?
И Дармер решился. Сделал выбор не в пользу разрушительной магии, о которой грезил всю жизнь. Ведь если он освоит призывы ближнего боя, ему будет что противопоставить в бою воинам Гильдии. А это сейчас главное.
Глава 2. Мастерская «Трезубец»
Утро началось со скандала.
Слушая сквозь сон крики двух женских голосов, Дармер решил, что это очередной акт уже опостылевшей трагикомедии Кси против Адель. «И как им только не надоест?» — с досадой подумал он. Но, как выяснилось вскоре, парень ошибался. Без главной скандалистки дело, конечно, не обошлось, однако вторым действующим лицом оказалась вовсе не рыжеволосая.
— Тебе на выбор предоставлены все три элемента, а мне только два! Вот и делай его из оставшихся!
Голос очень знакомый, но еще ни разу со дня знакомства он не был столь сердитым и раздраженным.
— Дармеру вообще выбора не предоставили, но он же не жаловался! И почему бы тебе не выбрать соединение с Землей? — а вот этот голос, как и его тон, знаком очень хорошо.
— Пыль? Ну, уж нет!
— Нормальный элемент!
— Да неужели? Чего же ты тогда Грязь не хочешь брать?
— Это другое.
— Это одно и то же. И противно, и никакого дальнейшего пути развития. Так ведь?
В перепалке наступила пауза — Ксилота раздумывала, что можно сказать на очевидную правоту Сальвадоры. Светловолосая, почувствовав слабину, усилила натиск:
— И, кстати, ты же не хотела заниматься алхимией. Сидела вот здесь, на диване, и единственная возражала против этой затеи. Значит, тебе должно быть все равно, каким элементом управлять. С чего вдруг такие перемены?
— Если мне все-таки придется заниматься алхимией, то хотелось бы не абы чем! На кой черт мне нужен кипяток?!
— О чем спорите? — спросил Дармер, выходя в общую комнату.
Девушки повернулись к нему.
— Об элементах, — нехотя ответила Кси, бросая на подругу взгляды, какие обычно доставались Адель. — Арктур же сказал нам всем разные выбрать, а мы обе хотим один и тот же.
— И какой именно? — полюбопытствовал Дармер.
— Испарение, — ответила ему Салли. — Знаешь, это потрясающий элемент, — ее глаза загорелись от восторга. — Я уже успела про него прочитать. На первом уровне он не так полезен в бою, но зато потом… На втором можно создать Лед, а на третьем — Снег. И для всего этого нужно знать всего две стихии: Воздух и Воду!
— А ты уверена, что тебе хватит таланта? — насмешливо спросила Ксилота. — Сама же слышала — третий уровень осваивают только уникумы. Ты хоть представляешь, какой для этого нужен контроль?
Ее слова подействовали на Салли как ледяной душ, мигом выведя из блаженной эйфории.
— А к тебе все это не относится? — язвительно спросила она. — Ты так уверена, что справишься сама?
— Я — справлюсь, — с непонятным намеком в голосе отозвалась Кси, улыбаясь. — Можешь не сомневаться.
Ответить Сальвадоре не дали. За спором никто не услышал, как в комнату вошел Трим.
— Что у вас опять за разборки с утра пораньше? — поинтересовался куратор, но на его лице было написано столь явное безразличие к происходящему, что никто не стал ему отвечать. Тот и не настаивал на ответе. Вместо этого он спросил: — Выбрали элементы?
— Ну… не совсем, — проговорил сидевший в кресле с книгой в руках Мартес, которого до этой минуты никто не замечал. — У нас небольшие разногласия.
— Разногласия? Какие разногласия? — переспросил Трим, с большим вниманием разглядывая собравшуюся компанию, задерживая взгляд на двух девушках, которые волком смотрели друг на друга.
— Кси и Салли элемент не могут поделить, — пояснил Мартес.
— А, понятно, — протянул старший «друид», присаживаясь на подлокотник кресла. — И какой именно элемент стал причиной раздора лучших подружек?
— Испарение, — процедила Ксилота.
— Ясно. Ну, что же, если ни одна из сторон не захочет уступить…, — Трим выдержал паузу, во время которой Салли скрестила руки на груди, а Кси пренебрежительно фыркнула, — я предлагаю способ разрешить конфликт, — закончил он и вытянул вперед руку с зажатыми в кулаке только что созданными веточками.
— Опять жребий? — скривившись, недовольно протянула Ксилота.
— Боишься снова проиграть? — поддела ее Салли, хитро усмехаясь.
Кси пронзила подругу испепеляющим взглядом и, не глядя, выхватила из кулака «друида» одну из палочек.
— Ура! — прорезал комнату ее счастливый крик. Девушка с необычайной для себя радостью вертела в руках веточку, на конце которой зеленел лист. — Я выиграла!
— Ошибаешься, Ксилота, — оборвал восторги Трим. Та замолкла и в недоумении посмотрела на него. «Друид» разжал кулак и продемонстрировал вторую палочку. Помимо листка на ней красовался простой розовый цветок с несколькими лепестками. — Выигрышной была эта. А значит, Салли победила.
Сальвадора, померкнувшая было при виде листка, засияла вновь. Она счастливо улыбнулась и даже захлопала в ладоши.
Лицо Кси пошло красными пятнами, исказилось в гневе, кулаки сжались. Все, кто ее знал хоть немного, ждали взрыв. И он не замедлил разразиться.
— Ты… ты нарочно это сделал! — закричала преобразившаяся в фурию Ксилота. — Ты вырастил их после того, как я вытащила ветку! Чтобы не дать мне победить!
— Зачем мне это? — пожал плечами Трим.
— Я тебе не нравлюсь! — обвиняющее ткнула в него пальцем Кси. — И ты подсудил Салли лишь бы мне досадить!
— Докажи, — посмотрел на нее в упор «друид», и девушка замолчала. — Впрочем, если ты не довольна результатом жребия, вы можете продолжить вашу увлекательную дискуссию, но в таком случае за кольцами мы уйдем без вас.
— За какими кольцами? — спросил Дармер. — И где Арктур? Он же обещал прийти.
— У господина Триостражника возникли срочные дела, — ответил Трим. — Но ничего страшного, все равно тренировки начинать без колец нельзя, а в город за ними можно и со мной сходить.
— Так что за кольца? — спросила появившаяся в гостиной Адель. В отличие от всех остальных, она уже успела переодеться в форму.
— Стихийные, — пояснил «друид». — Без них вы не сможете овладеть неродной стихией, а значит, и создать элемент. Поэтому собирайтесь быстрее, и мы…
— Подождите, — перебила его Кси. Она растеряла весь запал, и теперь выглядела скорее встревожено, чем воинственно. — Где мы будем их покупать?
— В Катверне есть одна алхимическая мастерская, — ответил Трим, окидывая ее слегка удивленным взглядом.
— Может, лучше купить кольца на фабрике? — предложила Кси, нервно теребя пальцами край одежды. — Выйдет гораздо дешевле, а то в этих мастерских дерут втридорога.
— Зато качество лучше, — возразил Трим. — А поводу денег не переживай. Господин Триостражник сказал, что в этой мастерской нам скинут цену, а то и вовсе бесплатно кольца сделают. Правда, я так и не понял, почему, — задумчиво проговорил он.
Кси отвела глаза в сторону и что-то неразборчиво пробормотала. Но ее уже никто не слушал — все занялись сборами к выходу.
Ксилота хранила непривычное молчание и после того, как вся команда, включая Мартеса, которому кольцо не нужно, перешла мост, разделяющий Форестоун и Катверн. Но под густую сень переплетенных ветвей, где кипела городская жизнь, они не пошли — Трим повел их по главной улице, окруженной серыми каменными домами. Она была не так пустынна, как в ранний час, но по оживленности не могла сравниться с лесной частью города. Трим объяснил, что здесь находятся фабрики и производства Катверна — крупнейшего промышленного города магов. А жилых домов в центре нет.
Нужная мастерская тоже находилась на главной улице. Трехэтажное каменное здание состояло из трех частей: самого дома с треугольной крышей и двух башен по бокам — одна круглая, а другая со скошенными углами. Первая башня венчалась конусом крыши и имела закругленные окна. Верх второй был плоским с зубчатым ограждением, а окна — прямоугольные. Окна на самом доме были украшены балконами с ажурной черной решеткой. Над входной дверью прикреплены железные буквы: «Мастерская ″Трезубец″». Упомянутый предмет был прибит снизу под надписью, подчеркивая ее длинным древком.
Трим толкнул дверь, собираясь войти, но та не поддалась.
— На себя, — буркнула Кси.
— А, точно, — только сейчас заметил «друид» кольцо и схватился за него. — Привык, что в госпитале все двери вовнутрь открываются.
И он первым шагнул в открывшийся проем. Следом вошла Ксилота, громко выдохнув и нацепив на лицо выражение мрачной решимости. За ней прошли все остальные.
Попав внутрь, ребята оказались в небольшом помещении. Это была не сама мастерская, как они сразу поняли, а магазин готовых изделий. Чего здесь только не было! На бесчисленных полках стояли изделия из дерева, камня, металла, стекла и фарфора. Под стеклянной витриной сверкали драгоценные камни и ювелирные украшения необыкновенной красоты. Повсюду расставлены хрустальные колбы с чем-то переливающимся разными цветами внутри — алхимические преобразователи.
За стойкой напротив двери находился худощавый молодой маг с длинными волосами огненного цвета, которые он собрал в хвост, чтобы не мешали работать. Юноша стоял за токарным станком и обтачивал изделие из камня, а потому не сразу заметил посетителей. Подняв взгляд на вставших у входной двери ребят, он на мгновение замер, глаза его расширились. Но затем парень принял насмешливый вид, не торопясь, снял увеличительную линзу с головы и скрестил руки на груди.
— Ну, надо же, — проговорил он язвительным голосом, — кого я вижу! Блудная дочь наконец-то решила навестить отчий дом? Хотел бы я сказать, что и года не прошло, но ведь на самом деле прошло больше двух лет с тех пор, как ты в последний раз переступила этот порог!
— Да будь моя воля, я бы еще столько же здесь не появлялась, — с вызовом ответила Ксилота, скрестив руки на груди, повторив жест мастера. — Вот смотрю сейчас на твою рожу и понимаю, что ни капли не жалею об уходе. Лет сто еще б тебя не видеть!
— Так чего приперлась тогда? — невежливо спросил ее парень.
— За кольцами. Моей команде приспичило боевую алхимию изучать, — Кси подошла и облокотилась на стойку. — Так что, может, ты по-быстрому нас обслужишь, и мы пойдем? Это же в наших с тобой общих интересах видеть друг друга как можно меньше?
— Святая правда, — молодой маг улыбнулся, и, поставив на стол локти, положил на сцепленные пальцы подбородок, оказываясь глазами на одном уровне с Ксилотой. — Но, боюсь, я слишком сильно тебя ненавижу, чтобы позволить уйти просто так, — он пошарил рукой под стойкой и, глядя на потемневшее лицо девушки, усмехнулся: — Ради зрелища счастливого воссоединения семьи я готов потерпеть твое присутствие.
— Вот сволочь, — пробормотала Ксилота. — Впрочем, ничего другого я от тебя не ждала.
В этот момент дверь позади стойки открылась, и показался высокий мужчина в грубом рабочем фартуке с закатанными рукавами. Его шевелюра до плеч и короткая густая борода были такого же ярко-рыжего цвета, как у юноши.
— Что случилось? — спросил он и тут увидел Кси.
Через секунду девушка уже была заключена в мощные объятия. Она не издала ни звука, но и радостной не выглядела. Чего нельзя сказать о мужчине.
— Норма, иди сюда! — заорал он во всю мощь легких, и от его крика в витринах дрогнули стекла.
В комнату вошла красивая женщина с забранными в пучок кофейного цвета волосами. При виде Ксилоты она ахнула и, подбежав, с не меньшей горячностью обняла девушку. Кси на это лишь закатила глаза, но все же приобняла мать.
Пока оба родителя в радостном припадке суетились вокруг дочери, забытая команда делилась впечатлениями от увиденного.
— А я и не знал, что семья Ксилоты — владельцы одной из лучших алхимических мастерских, — проговорил удивленный Трим. — А господин Триостражник, выходит, был в курсе. Теперь понятно, на что он намекал, когда говорил, что нам здесь скидку сделают. Почему вы мне ничего не сказали?
— Видимо потому, что никто из нас до этого момента тоже об этом не знал, — ответила Салли.
— Как? Вы же лучшие подруги, — изумился Дармер. — Ладно, она мне и Мартесу ничего не говорила, но ты-то должна была знать!
— Представь себе, не делилась Кси этим со мной, — сказала девушка, и в ее голосе отчетливо слышались нотки обиды. — Когда я ее спрашивала о родителях, она всегда уходила от ответа.
— Ну, Ксилота, похоже, не слишком ладит с семьей. Я бы не удивлялся, что она не хотела о них говорить, — сказал Мартес.
Дармер промолчал. Взаимоотношения Кси с семьей оставались за гранью его понимания. И если с братом — длинноволосый молодой маг вряд ли мог быть кем-то еще — она находилась, иначе не скажешь, в состоянии вооруженного перемирия, то почему Кси не жаловала родителей, которые в ней души не чаяли, юноша объяснить не мог. Пережив личную трагедию, Дармер стал по-другому смотреть на многие вещи, в том числе на отношения в семье. Нельзя сказать, что он завидовал тем, кто не был лишен родительской любви, но сейчас, наблюдая за воссоединением чужой семьи, он чувствовал, что в его груди возникла давящая боль, ноющая и сжимающая какой-то внутренний стержень. От того, что сама Ксилота сейчас наверняка хотела оказаться подальше отсюда, лучше не становилось. Только хуже. От осознания, что кому-то и даром не нужно то, за что он сам отдал бы полжизни.
Тем временем родители Ксилоты оставили дочь в покое, от чего та выдохнула с облегчением, и заметили, что она пришла не одна. Последовало знакомство, в результате которого выяснилось, что владельцев мастерской зовут Чертан и Норма Триквер, а их сына и старшего брата Ксилоты — Октант. На что Адель поинтересовалась, почему в этом семействе детям дают такая странные имена. Вопрос был задан тихо и ни к кому не обращен. Старшие Трикверы его не расслышали. Но Кси подошла ближе к команде и услышала Адель. Рыжеволосая тут же получила полный ярости взгляд, но поскольку больше ничего Ксилота при родителях сделать не могла, на Адель это не произвело впечатления. А Салли с Тримом не сдержали смешок.
Когда со знакомством было покончено, одиннадцатая команда рассказала о цели визита. Узнав, что их дочь будет заниматься боевой алхимией, господин и госпожа Триквер обрадовались еще больше. А Октант с ехидницей заметил:
— Ты же клялась, что никогда даже не упомянешь об алхимии, а теперь что? Не держишь слово, сестренка!
Кси скривилась и хотела на повышенных тонах разъяснить, что это решение она приняла не сама, а под давлением команды, но отец опередил ее.
— Октант, прекрати издеваться над сестрой! Порадовался бы, что Ксилота продолжит заниматься семейным делом, пусть и не в лаборатории. А тебе лишь бы позубоскалить! Иди лучше сними мерки с ребят, а мы с мамой пока пойдем, подготовим материал. Вам из каких камней кольца нужны?
— Вы о чем? — не понял Дармер, пока старший брат Кси обмеривал его палец.
— Он спрашивает, кольца каких стихий нам нужны, — объяснила Ксилота. — Значит так, — не дожидаясь ответа, взяла она ситуацию в свои руки, — мне нужен Огонь, Салли — Вода, Дармеру — Воздух, а тебе, получается, Земля, — указала она последней на Адель.
— Выходит, четыре кольца всех стихий, — подвел итог Чертан. — Октант, ты закончил? Отлично, тогда идем в лабораторию. А вы, ребята, пока здесь подождите, это недолго.
Как только за всеми тремя закрылась дверь, Салли тут же накинулась на подругу с вопросами.
— Почему ты никогда не рассказывала о своей семье? Это же те самые Трикверы, которые считаются одними из лучших алхимиков среди магов, верно?
— Ну, да, семейное дело уже многие поколения, — безо всякого энтузиазма подтвердила Ксилота. — И что?
— Как это что? — возмутилась Сальвадора. — Это значит, ты сама имеешь огромный талант к алхимии! И ты еще не хотела ей заниматься!
— Да потому что меня все достало! — взорвалась Кси. — Меня этой алхимией с самого детства пичкали! Она у меня уже в печенках сидит! И родственники меня достали!
— А мне показалось, что родители тебя очень любят, — обескуражено проговорила Салли.
— После двух лет разлуки любой соскучится, — огрызнулась черноволосая. — Но пока я жила в этом доме, ни дня не проходило без скандала. Я же в Варнорт поступила только затем, чтобы сбежать отсюда!
— То есть ты предпочла умереть на поле боя, лишь не быть рядом с семьей? — не выдержал Дармер, чувствуя, что все больше раздражается.
— Я предпочла не свихнуться! — парировала Кси. — Что обязательно бы произошло, останься я в этом доме!
— По-моему, ты сильно преувеличиваешь, — сказала Сальвадора недоверчиво. — Ссоры случаются в любой семье. В моей они тоже были. Но я никогда не сбегала из дома!
— Зря удивляешься, — внезапно заговорила Адель, не дав ответить Ксилоте. — Вода с Огнем не совместима, разве не знаешь? И маги этих стихий редко находят общий язык.
Повисла тишина. Рыжеволосая недоуменно оглянулась и, увидев направленные на нее непонимающие взгляды, удивленно спросила:
— Вы не заметили, что у всех Трикверов стихия Огня?
— А ведь верно. Старший и младший так точно, — произнес Дармер, вспоминая рыжие шевелюры Чертана и Октанта. — А твоя мама, Кси, какой стихии?
— Тоже Огонь, — ответила черноволосая.
— А вам не кажется это странным? — спросил Трим. — Как так получилось, что у тебя оба родителя — Огонь, а ты — Вода? А ведь стихия передается по наследству. Ты случайно не…
— Нет! — резко отвергла его предположение Ксилота. — Стихия может передаваться и через поколение. Я в бабушку пошла. Вот она.
Девушка указала рукой на стену, где висела большая фотография в рамке, на которой была изображена вся семья Триквер. Снимок сделан больше десяти лет назад, если судить по возрасту Кси, которая на тот момент была еще совсем ребенком. На фотографии ребята увидели молодых Норму и Чертана, который тогда еще не носил бороду, мальчишку Октанта с короткими взъерошенными волосами и пару пожилых магов. Когда Ксилота упомянула, что пошла в бабушку, то говорила не только о стихии. Женщина со снимка, одетая в закрытое платье синего цвета и выглядевшая удивительно молодо для своих лет, была ее повзрослевшей копией. Те же черные волнистые волосы, забранные в элегантную прическу, и большие глаза.
Но ребят больше поразило не невероятное сходство сокомандницы с бабушкой, а запечатленный рядом с женщиной маг. Могучая, похожая на медвежью фигура занимала с четверть фотографии. Даже рядом с высоким Чертаном маг мог похвастать ростом. Несмотря на преклонный возраст, волосы сохранили огненный цвет, как и длинная, до живота, густая борода с усами. Сколько лет этому магу не было, никому и в голову не пришло бы назвать его стариком.
— Я только с бабушкой и могла нормально общаться, — произнесла Ксилота. — Только благодаря ей я здесь выживала. А как ее не стало несколько лет назад, стало совсем невыносимо. Вот я не выдержала и сбежала.
— Сочувствую, — проговорила Салли, внимательно рассматривая фотографию. — Надо же, — вдруг хихикнула она, — какой миленькой ты тогда была!
И правда, маленькая, счастливо улыбающаяся Кси в голубом платье с бантом на макушке выглядела удивительно мило.
— Что значит, была? — тут же зашипела повзрослевшая и мало чем напоминающая прелестную девчушку с фотографии Ксилота. — Хочешь сказать, сейчас…
— А это кто, твой дед? — прервал ее Дармер. — Он-то жив?
— Жив, что с ним станется, — с недовольством ответила девушка.
— А где он сейчас? — поинтересовалась Сальвадора.
— Понятия не имею, — пожала плечами Кси. — Но точно не в мастерской, иначе бы первее всех выбежал поприветствовать свою «самую дорогую и любимую внучку»! И слава богам! Мне дико повезло, что мы на него не нарва…
— Кого я вижу! Это же моя самая дорогая и любимая внучка! Как же я по тебе скучал!
Ксилота даже пискнуть не успела, как оказалась стиснута в крепких объятиях рыжего здоровяка, которого и теперь язык не поворачивался назвать дедом. За десять лет он ни капли не изменился и отличался от своего двойника с фотографии только бородой — она стала еще длиннее.
На этот раз Кси не стала терпеливо сносить подобное обращение и попыталась вырваться. Но усилия ни к чему не привели — здоровяк внимания не обратил на ее трепыхания. Теперь даже Дармеру стало немного жалко Кси. Та словно кукла болталась в руках чрезмерно соскучившегося деда и выслушивала поток словоизлияний.
От продолжения экзекуции ее спасли остальные родственники, вернувшиеся в торговый зал с готовыми кольцами. Ребята ожидали увидеть что-то вроде колец для очищения энергии и сильно удивились. Кольца оказались сделаны не из металла, а высечены из цельных камней. Их цвет совпадал с цветами четырех стихий.
— А что это за камни? — спросила Адель, разглядывая кольца в руке Ксилоты, которые той передал отец.
Кси закатила глаза.
— Ты алхимию в академии совсем не изучала? — и, оставив вопрос без ответа, сказала: — Это же элементарная вещь! Четыре драгоценных камня — вместилища четырех стихий в кристаллизированном виде. Они идеальные преобразователи одного типа энергии в другой! Вот это твой, Дармер, — она протянула товарищу прозрачное кольцо, — алмаз, камень стихии Воздуха. А это твой, Салли, сапфир, — положила Кси на ладонь подруги кольцо из синего камня.
Адель досталось изумрудное кольцо, и в руке Ксилоты остался пылающий красным рубин.
Когда все кольца были разобраны, Трим попытался узнать, сколько они должны, но господин и госпожа Триквер в один голос заявили, что с друзей дочери денег не возьмут, и отвергли любые попытки заплатить. После этого Кси, как бы она не хотела побыстрее уйти, подверглась еще одному сеансу объятий, теперь прощальных. Даже Октант подошел, чтобы попрощаться с сестрой, и этот жест поверг Кси в ступор. Что творилось со старшими Трикверами — словами не передать. Дед Ксилоты, которого звали Расалас, сбегал куда-то в недра дома и принес внучке кулон — прозрачный голубовато-зеленый камень на цепочке, которую он тут же повесил ей на шею.
— И зачем это? — спросила Кси, разглядывая вплавленный в серебро треугольный камень.
— Я сделал эту подвеску специально для тебя! — провозгласил Расалас. — Это не простой камень, он будет менять цвет, если ты снова начнешь кипятиться. И это будет сигнал для тебя, что надо бы взять себя в руки!
— Глупость какая-то, — фыркнула Ксилота. — И зачем только надо было…
— Утю-тю, он розовеет! — перебил ее дед.
И правда, камень подернулся изнутри лиловой дымкой. Ксилота, заметив это, вспыхнула. Камень, будто отвечая ее эмоциям, налился краснотой. Девушка прикрыла глаза, глубоко вдохнула-выдохнула, и кристалл снова засиял холодным зеленоватым светом.
— Молодец, — дед похлопал ее по макушке, на что Ксилота лишь слегка покривилась. — И отныне всегда следи, чтобы он снова не стал красным. Если уж решила стать на путь воина, учись контролировать эмоции. Несдержанность в бою может дорого обойтись тебе и твоим друзьям!
Всю дорогу до замка Кси смотрела на подаренный кулон, который больше цвет не менял. Длина цепочки не позволяла спрятать его под доспех, но и снять побрякушку девушка не пыталась. Все остальные, за исключением «друидов», рассматривали новые кольца.
— Слушай, Кси, — заговорила Сальвадора, — а это ничего, что твои родители нам эти кольца бесплатно отдали? Драгоценные камни дорого стоят…
— Натуральные, — оборвала ее Ксилота, — драгоценные камни. Которые азарлары в своих горах добывают. Они — да, дорогие. А этих час назад вообще не существовало, их вырастили в пробирке алхимией. Потому и низкая цена.
— Сейчас почти все алхимией создается, — проговорил Трим. — Еда, ресурсы… Все производится на алхимических фабриках. Мне всегда было интересно, зачем азарлары тратят время, занимаясь добычей металлов, камня, когда мы создаем их гораздо быстрее и дешевле?
— Азарлары — мастера артефакторики, — ответила Ксилота. — А для изготовления магических предметов лучше использовать натуральные ресурсы, а не созданные из энергии.
— И не все пользуются вещами, полученными алхимией, — вставил слово Дармер. — Те, у кого есть деньги, могут позволить себе покупать изделия у азарларов. Например, мое кольцо создано из добытого золота, а не алхимического, — показал он свое очищающее энергию кольцо.
— А между ними есть разница? — скептически спросил Трим.
— Считается, что материалы, созданные природой, лучше, — проговорила Ксилота. — Надежнее, долговечнее, лучше подходят для работы с магией. Но и цена на изделия из них соответствующая. Ресурсы ведь нужно найти, добыть, обработать. И ведь не каждый камень или металл подойдет. Для успешных магических манипуляций сырье должно быть чистым, без трещин, неровностей, замутнений, а иначе плохое качество может сказаться на стабильности заклинания.
Рассказывая, Кси преобразилась. Исчезли надменность и высокомерие, в глазах жил лишь огонь энтузиазма, а увлеченность темой сквозила в каждом слове. Адель следила за этими переменами, усмехаясь краем губ.
— И кого ты хочешь убедить, что семейное дело тебе противно?
Кси остановилась на полуслове, и камень на ее груди налился ярко-алым цветом.
Глава 3. Тайны магии
— Принцип действия тот же, что и с нейтральными заклинаниями. Вы направляете энергию в палец и пропускаете ее через кольцо. Так как оно сделано из цельного камня, преобразовать энергию вам будет даже проще, чем очищать.
Арктур сдержал обещание и после возвращения команды из мастерской отвел их в тренировочный зал в первой башне, где начал учить создавать элементы. Сейчас четверо ребят (за исключением Мартеса, который совершенствовал навыки под руководством Трима) слушали наставления Триостражника, прежде чем приступить к тренировке.
Рассказывая, Арктур ходил взад и вперед перед ними. Дармер почувствовал ностальгию. Глава Замка Огня так же вышагивал перед шеренгой второкурсников на практических занятиях. Это было совсем недавно, но Дармеру казалось, что с тех пор прошла вечность.
— Сейчас покажу, как это сделать, — Арктур решил не затягивать с вводной частью. Он достал из кармана сверкающее бриллиантовое кольцо и надел на палец. По его руке пробежала волна красной энергии, затекла в кольцо и вырвалась из него белой вспышкой. На лица ребят повеяло свежим бризом. — Вот и все. Теперь вы. Пусть, для начала, кто-нибудь один попробует. Как насчет тебя, Дармер?
Нехороший блеск в глазах учителя насторожил юношу, но он все же кивнул, наказав себе быть очень осторожным. Он решил использовать самое малое количество энергии для преобразования. Родная красная энергия прокатилась по руке, вошла в алмаз и… Дармер еле удержался от вскрика. Несколько глубоких царапин расчертили ладонь, по руке потекла кровь.
И это он вложил совсем чуть-чуть энергии! Дармер ужаснулся, представив, что могло быть, используй он больше силы. В голове тут же возник образ отрезанной руки. Юноша мысленно похлопал своей предусмотрительности.
— Перед вами типичный пример ошибки начинающих пользователей другой стихией, — похоже, Арктур чего-то подобного и ожидал. — Как я сказал, преобразовать один тип энергии в другой очень просто. Сложность заключается в другом. Применять чужую стихию — совсем не то же самое, что свою. Родная стихия воспринимается как часть вас, маги осваивают ее так же, как учатся ходить — по наитию. Стихия, данная вам с рождения, будет всегда беспрекословно вас слушаться и никогда не навредит. Почти всегда, — поправился он, бросив взгляд на Адель. — Но при преобразовании сущность энергии меняется, и это уже совершенно другая стихия. Чужеродная вам. Такая энергия может быть опасна, если вы не сможете контролировать ее.
«И он говорит об этом только сейчас?! — с негодованием подумал Дармер. — Нельзя было заранее предупредить?»
Впрочем, замысел Арктура понятен. Без наглядной демонстрации внушение не оказало бы и половину нужного эффекта. Смотря на поутихший энтузиазм девчонок, Дармер начал догадываться, почему именно ему, единственному парню, выпала роль наглядного пособия.
— С первого раза ни у кого не получается взять под контроль преобразованную энергию, — продолжал Арктур. — Дармер еще легко отделался. Он использовал сравнительно небольшое количество энергии, поэтому получил всего лишь несколько царапин. Однако это не совсем верно. Менять нужно не объем выпускаемой магии, а принцип ее подачи. Запомните самое важное правило: нельзя создавать чужую стихию в непосредственном контакте с телом. То, что вы могли себе позволить с родной стихией, неприемлемо делать с чужой. Это же касается способа, которым вы создаете из энергии стихию. Ты, Дармер, привык концентрировать Огонь в руке, чтобы потом выпустить в противника призыв. Но если ты создаешь Воздух, то сильная концентрация превратит его в воздушные лезвия. Носителю они вреда не причинят, а тебе перемолотят руку. Чтобы создать Порыв Ветра, ты должен рассеивать энергию, а не концентрировать ее. Понял? А теперь подойди — я залечу твою руку.
Он достал из кармана мантии прозрачный ограненный камень и провел им над ладонью Дармера. Царапины тут же затянулись.
— Это накопитель, — пояснил Арктур в ответ на вопросительный взгляд ученика. — Он создан из чистого хрусталя, и в нем можно хранить заклинания и энергию. Я взял этот камень, чтобы не отвлекать наших «друидов» от тренировки. В нем заключена жизненная сила, которой буду сегодня исцелять ваши травмы. А они еще будут, я уверен.
