Mathilda
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Mathilda

Тьии Т.
Тьии Т.дәйексөз келтірді4 ай бұрын
It is true that I now saw a little more of my aunt, but she was in every way an unsocial being; and to a timid child she was as a plant beneath a thick covering of ice; I should cut my hands in endeavouring to get at it.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
Wild beyond the imagination of the happy are the thoughts bred by misery and despair.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
I was not usually superstitious but in wretchedness every one is so.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
I gave relief to the oppression of heart that I felt by words, and groans, and heart rending sighs: but nature became wearied, and this more violent grief gave place to a passionate but mute flood of tears: my whole soul seemed to dissolve [in] them.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
I fear that I speak in a constrained manner: my heart is overflowing with the ardent desire I have of bringing calm once more to your thoughts and looks; but I fear to aggravate your grief, or to raise that in you which is death to me, anger and distaste.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
speak to you, although with the tender affection of a daughter, yet also with the freedom of a friend and equal.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
the chains of habit are so strong even when affection does not link them that the heart must be agonized when they break.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
She was his monitress as he learned what were the true ends of life. It was through her beloved lessons that he cast off his old pursuits and gradually formed himself to become one among his fellow men; a distinguished member of society, a Patriot; and an enlightened lover of truth and virtue.—He loved her for her beauty and for her amiable disposition but he seemed to love her more for what he considered her superior wisdom. They studied, they rode together; they were never seperate and seldom admitted a third to their society.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Alexandra Skitiova
Alexandra Skitiovaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
she received his warm protestations with innocence, and returned them unknowing of what they meant. She had read no novels and associated only with her younger sisters, what could she know of the difference between love and friendship? And when the development of her understanding disclosed the true nature of this intercourse to her, her affections were already engaged to her friend, and all she feared was lest other attractions and fickleness might make him break his infant vows.
1 Ұнайды
Комментарий жазу