стыдиться, и, хотя с того дня, как Уайльд попал в опалу, злопыхатели и клеветники не переставали порочить моё имя, я полагался на время и факты, которые должны были меня оправдать.
I soon perceived that he said quite half of everything he had to say with his tongue in his cheek and that one should not really take him seriously, because his only aim in conversation was not to say what he believed, but to say what he supposed to be witty, profound, whimsical or brilliant at the moment.
Indeed, he fired off witticisms so persistently and with such an evident anxiety not to miss even the slenderest of opportunities that, while I had come to the meeting in the spirit of the youthful admirer, or literary hero-worshipper, I went away with a sort of feeling that I had been at a show and that I had not seen a really great man after all.