The Alchemist
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  The Alchemist

Obviously Jonson was brave, combative, and not averse to talking of himself and his doings. In 1592, Jonson returned from abroad penniless.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Диана Кашапова
Диана Кашаповадәйексөз келтірді4 ай бұрын
cast into prison and forfeited
Комментарий жазу
An old man's gravity, or strict canon, think What a young wife and a good brain may do; Stretch age's truth sometimes, and crack it too. Speak for thy self, knave."
Комментарий жазу
That master That had received such happiness by a servant, In such a widow, and with so much wealth, Were very ungrateful, if he would not be A little indulgent to that servant's wit, And help his fortune, though with some small strain Of his own candour.
Комментарий жазу
KAS. Yes, an thou canst take tobacco and drink, old boy, I'll give her five hundred pound more to her marriage, Than her own state.
Комментарий жазу
KAS. 'Slight, I must love him! I cannot choose, i'faith, An I should be hang'd for't! Suster, I protest, I honour thee for this match
Комментарий жазу
KAS. Come on, you ewe, you have match'd most sweetly, have you not? Did not I say, I would never have you tupp'd But by a dubb'd boy, to make you a lady-tom? 'Slight, you are a mammet! O, I could touse you, now. Death, mun' you marry, with a pox!
Комментарий жазу
ANA. I am strong, And will stand up, well girt, against an host That threaten Gad in exile.
Комментарий жазу
LOVE. Mine earnest vehement botcher, And deacon also, I cannot dispute with you: But if you get you not away the sooner, I shall confute you with a cudgel.
Комментарий жазу
ANA. I do defy The wicked Mammon, so do all the brethren, Thou profane man! I ask thee with what conscience Thou canst advance that idol against us, That have the seal? were not the shillings number'd, That made the pounds; were not the pounds told out, Upon the second day of the fourth week, In the eighth month, upon the table dormant, The year of the last patience of the saints, Six hundred and ten?
Комментарий жазу