Анна Каренина. С комментариями от проекта «Полка»
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Анна Каренина. С комментариями от проекта «Полка»

Валерия Б.
Валерия Б.дәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Есть люди, которые, встречая своего счастливого в чем бы то ни было соперника, готовы сейчас же отвернуться от всего хорошего, что есть в нем, и видеть в нем одно дурное; есть люди, которые, напротив, более всего желают найти в этом счастливом сопернике те качества, которыми он победил их, и ищут в нем со щемящею болью в сердце одного хорошего.
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
«Нужно физическое движенье, а то мой характер решительно портится»
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
или ты так неразвит, что не можешь видеть всего, что можешь сделать, или ты не хочешь поступиться своим спокойствием, тщеславием, я не знаю чем, чтоб это сделать
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ирина В.
Ирина В.дәйексөз келтірді3 жыл бұрын
для него все девушки в мире разделяются на два сорта: один сорт — это все девушки в мире, кроме ее, и эти имеют все человеческие слабости, и девушки очень обыкновенные; другой сорт — она одна, не имеющая никаких слабостей и превыше всего человеческого.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
«Совершать проступок можно по-разному… между тем поступать правильно можно только одним-единственным способом (недаром первое легко, а второе трудно, ведь легко промахнуться, трудно попасть в цель)».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Эльвина Галина
Эльвина Галинадәйексөз келтірді7 ай бұрын
Женщины — это главный камень преткновения в деятельности человека. Трудно любить женщину и делать что-нибудь. Для этого есть только одно средство с удобством, без помехи любить — это женитьба. Как бы, как бы тебе сказать, что я думаю, — говорил Серпуховской, любивший сравнения, — постой, постой! Да, как нести fardeau [45] и делать что-нибудь руками можно только тогда, когда fardeau увязано на спину, — а это женитьба. И это я почувствовал, женившись. У меня вдруг опростались руки. Но без женитьбы тащить за собой этот fardeau — руки будут так полны, что ничего нельзя делать.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Е.
Дарья Е.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Толстой следит за движением этих мыслей и эмоций — и демонстрирует, как человек пытается «переодеть» свои чувства в допустимую для себя и общества форму, как низменные мотивы вызывают великодушные поступки (и наоборот), как слова маскируют истинные намерения.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Сущинская
Дарья Сущинскаядәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Он раскаивался только в том, что не умел лучше скрыть от жены.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алексея Александровича Каренина, занимавшего одно из важнейших мест в министерстве,
1 Ұнайды
Комментарий жазу
виной всему я, виной я, а не виноват. В этом-то вся драма
1 Ұнайды
Комментарий жазу