Last Days of Pompeii
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Last Days of Pompeii

Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
I can share not the zeal of those who see crime and eternal wrath in men who cannot believe as they. I shudder not at the creed of others. I dare not curse them—I pray the Great Father to convert. This lukewarmness exposes me to some suspicion amongst the Christians: but I forgive it; and, not offending openly the prejudices of the crowd, I am thus enabled to protect my brethren from the danger of the law, and the consequences of their own zeal.
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
If moderation seem to me the natural creature of benevolence, it gives, also, the greatest scope to beneficence.
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Am I happy, ask you?
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
We know that we are united in the soul, as in the flesh, for ever and for ever! Ages may roll on, our very dust be dissolved, the earth shrivelled like a scroll; but round and round the circle of eternity rolls the wheel of life—imperishable—unceasing! And as the earth from the sun, so immortality drinks happiness from virtue, which is the smile upon the face of God!
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
'We are nearing the sea,' said, in a calm voice, the person at their head. 'Liberty and wealth to each slave who survives this day! Courage! I tell you that the gods themselves have assured me of deliverance. On!
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Trust me, whosoever in yon far heavens of a diviner and more beneficent nature look down upon our world, smile approvingly on the wisdom which has worked such ends.
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
They asked belief; they returned the gift by civilization. Were not their very cheats a virtue!
Комментарий жазу
Ирина Осипенко
Ирина Осипенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
From the revolutions of the stars, from the seasons of the earth, from the round and unvarying circle of human destinies, they devised an august allegory; they made it gross and palpable to the vulgar by the signs of gods and goddesses, and that which in reality was Government they named Religion.
Комментарий жазу