автордың кітабын онлайн тегін оқу Твои медвяные глаза
Катерина Коляева
Твои медвяные глаза
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Редактор Анна Милевская
© Катерина Коляева, 2017
Дорогой читатель, я приглашаю тебя. На зелёный танец. Осторожными словами, мягкими лапами… побродим по тропинкам… Снимем кандалы, расправим крылья. Выйдем за пределы. И пусть рифмы переходят в образы. Чувства прорастают сквозь мысли. А наши босые пяточки шлёпают, где захотят… Станцуем?
12+
ISBN 978-5-4485-4542-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Твои медвяные глаза
- Кошачья исповедь
- Тюльпан
- Бабушке
- Об отчаянье
- Свободная
- О любви
- Цена успеха
- По следам Есенина
- Он и Она
- Одиночество
- Пиратская история
- Афина
- Артемида
- Жизнь
- Смерть
- Сид
- Другу
- Морская баллада
- Мама
- Спасти нельзя оставить
- Только раз
- Сон
- Профессору Л. Р. С. посвящается
- Осенний блюз
- Скрипка
- Расстревожилось
- Не грусти, красавица
- Благословление
- Возможно
- Человеку
- Ведунья
- Вечные вопросы
- Дежа вю
- Сопротивление бесполезно
- Голоса ночи. Мечта
- Я… Люблю
Моему Медведю
Кошачья исповедь
Я — маленькая рыжая свинья,
И всё на свете мне по барабану.
Люблю я рыбу, молоко и чуточку тебя,
Мою весёлую, заботливую маму.
Мой рыжий хвост, как флюгер на ветру,
А нос, как кнопка, розовый и плоский.
Мои глаза, как отблески в грозу,
А коготь, как кинжал, кривой и острый.
Вообще, я не похожа на других.
Мой лучший друг — знакомая собака.
Не отзываюсь я на кис-кис-кис.
Сплю на спине и ненавижу мясо.
Конечно, я немного своенравна.
Бываю даже иногда дика.
Но всё же, ласкова и благодарна,
И признаю, что я люблю тебя.
Люблю дремать я на твоей подушке
И прислонять свой мокрый нос к твоей щеке.
Ещё люблю обнять твою макушку,
Сложивши лапы у тебя на голове.
И пусть твердят, что кошка бессердечна,
Что холодна она, но навсегда
Проникли в душу человечью
Мои медвяные глаза.
Тюльпан
Алого бархата красота
Да простыней красных шёлк.
А по краям лепестков — роса,
И мёдом налит бутон.
Он горит, но не сгорает.
Опьяняет, не касаясь губ.
И как будто замирает
От красы этой всё вокруг.
Когда-то давно турецкий султан
Из пустыни цветок привёз,
И, долго думая (как назвать)
Дал ему имя — тюрбан.
Язык немеет от стана его,
Мурашки по коже, и…
Разве сравниться гордая роза
С лордом великих пустынь.
