Лекции по русской литературе
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Лекции по русской литературе

Rrrr Rrrr
Rrrr Rrrrдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
всё начало ломаться, стали появляться первые реабилитанты, то есть люди, освобожденные из сталинских концлагерей, стали приходить, приезжать, рассказывать ужасные вещи, рассказывать свои судьбы, как им удалось спастись, входить в общество
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Elena
Elenaдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Любое событие – существует такая несколько метафизическая точка зрения – начинается до его начала.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Эдуард Лимонов, сейчас живущий в Париже, его нью-йоркские приключения описаны в повести «Это я, Эдичка». И последний в списке молодой писатель и, на мой взгляд, самый интересный стилист молодого поколения – Саша Соколов, живущий в Америке. Его книгу «Между собакой и волком» достать нетрудно.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Арина Антонова
Арина Антоновадәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Я даже сам зарифмовал в одной своей пьесе эту историю таким образом: «Один поэт другого уважал, и вилку медную он в зад ему вогнал. Гудит эпоха, но, следуя традициям привычным, лишь как конфликт хорошего с отличным все это обозначил трибунал. Не так уж плохо» (?).
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Наталья С.
Наталья С.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Проза Натали Саррот, проза Мандельштама… это всё независимо друг от друга. Натали Саррот вообще не знала о творчестве Мандельштама, понимаете. Но тем не менее это очень близкие, очень похожие явления.
Комментарий жазу
Дарья Ковалева
Дарья Ковалевадәйексөз келтірді1 апта бұрын
Так вот, темой предательства, типичной, психологически естественной, пронизаны эти главные произведения Трифонова. «Дом на набережной», по сути дела, роман о предательстве, и «Старик» – второй главный роман Трифонова – тоже роман о предательстве.
Комментарий жазу
Сандро из Чегема» Фазиля Искандера
Комментарий жазу
Венедикт Ерофеев, его «Москва – Петушки»
Комментарий жазу
Дарья Ковалева
Дарья Ковалевадәйексөз келтірді1 апта бұрын
нашел каких-то родственников полковника Крюкова и говорил: «Я видел своими глазами рукопись, пожелтевшую уже, на которой было написано: “Федор Крюков. Тихий Дон. Роман”». Что это было? Каким это образом? Есть такая гипотеза, что казаки были после Гражданской войны самым презренным слоем населения в советской России, ибо они в основном были контрреволюционерами, дрались за белых, все время поднимали мятежи против советской власти и были очень непокорными. А до революции они усмиряли, нагайками стегали революционеров. То есть они были очень не в чести. И есть такое мнение, что во главе с Серафимовичем (Серафимович – старый донской писатель, кубанский, по-моему, казак) собралась группа, которая знала о существовании этого романа Крюкова. Они считали его гениальным, но понимали, что шансов напечатать этот роман никаких нет и надо что-то сделать, чтобы как-то его пробить. Они решили тогда из своей среды выделить молодого писателя, большевика, и сделать его автором. Но человека талантливого, который смог бы не просто поставить свое имя, а трансформировать несколько этот роман. И они нашли такого молодого писателя – Шолохова, которому в это время было двадцать два года, а к моменту революции Шолохову всего двенадцать лет было!
Комментарий жазу
Дарья Ковалева
Дарья Ковалевадәйексөз келтірді2 апта бұрын
The Solutude of the Long Distance Runner[58], «Одиночество бегуна».
Комментарий жазу