Во французском Берри, краю замков и зеленых полей с богатой многовековой историей, молодая переводчица Лиза отправляется по следам таинственной незнакомки из прошлого. Она узнаёт, что юная Аурелия, перед которой были открыты все двери, вдруг оказалась вовлечена в круговорот драматических событий Второй мировой войны, изменивших историю ее страны и ее саму. Вчитываясь в страницы старого дневника, Лиза начинает подозревать, что произошедшее с автором строк может быть как-то связано с останками немецкого солдата, недавно обнаруженными в их городке. В поисках ключей к разгадке она проживает свою уникальную историю. В этом романе о семейных и исторических связях Кларисса Сабар мастерски запечатлевает удивительное свойство времени то неумолимо лететь вперед, то застывать, подчиняясь силе любви.
Хочу сказать людям: любите друг друга. Любите и говорите, что любите. Сам я это поздно понял, а ведь любовь — главное в жизни. Любите как дети — непосредственно и открыто
— Я страшно облажалась, Лиза. Если бы я не была такой наивной…
Я перебила ее, будучи не в силах выносить это самобичевание:
— Не будь к себе так строга. Ты чувствовала себя немного потерянной, когда встретила этого ублюдка, чем он и воспользовался. Типы вроде него всегда так поступают, они умеют распознавать уязвимых женщин.
Переводчица Лиза живет с сынишкой в провинциальном Берри и Тим знает родственников лишь со стороны мамы. Несколько лет назад по нелепой случайности погиб любимый, а через пару недель девушка поняла, что беременна. Отношений не регистрировали, его семья и слышать о ней ничего не пожелала, справиться с горем Лизе помог ее дед Лулу: купил для нее эту развалюху (в Берри недвижимость была сказочно дешева), нанял рабочих, да она и сама, начав вить уютное гнездышко для будущего младенца, не то, чтобы успокоилась. но острота боли притупилась.
Вторая сюжетная и временная линия романа связана с историей Аурелии, дочери знаменитого шансонье и родной тетки Лизиного деда. Стилистический прием не то, чтобы оригинальный, но если его использует каждый первый, это скорее говорит о том, что хорош, правда? Не менее традиционна манера французской литературы делать героев бойцами сопротивления - что ни француз тех времен, то маки или, на худой конец, связной. Неясно, как при таком количестве героев (не в литературном, а в житейском смысле) Франция сдалась без боя. Но оставим эту тему, в нашей истории не меньше страниц, которые хотелось бы забыть или переписать.
Интересная история, чтение захватывает, хочется узнать, что будет в конце.
Историческая сюжетная линия интереснее и сильнее. Для тех, кто не любит военные события и жестокость - тут такого нет. Главные герои - смелые, готовые на все, чтобы побороть врага и несправедливость.
Вторая сюжетная линия - современная - показывает, как важна семья, которая сможет поддержать и исцелить.
Красной нитью по всему повествованию автор подчеркивает необходимость любви, взаимопонимания и всепрощения. Особая ценность - умение рассказать о проблемах и переживаниях близким, чтобы в итоге обрести душевное равновесие.