Сказки братьев Гримм
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Сказки братьев Гримм

Pdrf
Pdrfдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
«Моя любовь к ней так велика, – сказал юный король, – что если бы у каждого листка на дереве был свой язык, то и все они вместе не могли бы выразить моей любви
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Татьяна Бабюк
Татьяна Бабюкдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
И когда от ведьмы остался только один пепел, дикий козлик перестал быть оборотнем и вновь стал юношей; и жили братец с сестрицею неразлучно и счастливо до самой их смерти.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ульяна Шашолина
Ульяна Шашолинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
И когда он пришел к ключу и наклонился к воде, собираясь пить, тяжелые камни его перетянули, он упал в воду и погиб злою смертью. А семеро козляточек, увидав это, прибежали к матери с криком: «Волк издох! Волк утопился!» И вместе с матерью радостно плясали около ключа.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Зуева Анастасия
Зуева Анастасиядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
«Моя любовь к ней так велика, – сказал юный король, – что если бы у каждого листка на дереве был свой язык, то и все они вместе не могли бы выразить моей любви
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Максим Луппов
Максим Лупповдәйексөз келтірді4 ай бұрын
Так и вошли в наше чтение «Сказки братьев Гримм» – насквозь немецкие и всецело общие. И если сложилось сыздетства некое представление о сумрачном германском гении – то о гении сказки. Внутри всех передряг двухсотлетия от Венского конгресса – до какого нынче? – под страшными масками и гримасами всегда жива и животворит та пряничная детская страна.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Максим Луппов
Максим Лупповдәйексөз келтірді4 ай бұрын
Наказание должно следовать за преступлением: в мире, лишенном такой логики, жить гораздо страшнее, чем в мире, где Ад предусмотрен. Именно в таком мире, где зло будет покарано, среди сорной травы цветут «стаканчики Богоматери».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ксюша
Ксюшадәйексөз келтірді8 ай бұрын
«Ну, сынок, чему же ты научился?» Тот отвечал: «Батюшка, я научился тому, что птицы между собой говорят».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Юлия
Юлиядәйексөз келтірді11 ай бұрын
Когда пришло время играть свадьбу, лукавые сестрицы тоже явились, хотели примазаться и как будто выказать участие к счастью Замарашки. Вот свадебный поезд двинулся к церкви, и старшая из названых сестриц шла с правой стороны невесты, а младшая – с левой; и вдруг голубки у каждой из них выклевали по одному глазу. На обратном пути из церкви старшая шла с левой, а младшая – с правой стороны невесты, и голубки опять выклевали каждой из них еще по одному глазу. Так-то и были они наказаны слепотой на всю жизнь за их злобу и лукавство
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Юлия
Юлиядәйексөз келтірді11 ай бұрын
Нет, – сказал отец. – А вот только еще от моей первой, покойной жены осталась этакая маленькая, дрянненькая Замарашечка, уж та-то, конечно, тебе не невеста»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Юлия
Юлиядәйексөз келтірді11 ай бұрын
Вот мать и подала ей нож, и говорит: «Отрежь палец-то! Ведь коли будешь королевой, не придется тебе пешком ходить!» Послушалась дочка матери, срезала палец, втиснула ногу в башмак, прикусила губу от боли и вышла к королевичу. Тот взял ее себе в невесты, посадил на коня и повез к себе домой. Пришлось им проезжать мимо могилки; а на орешине сидят два голубка да и воркуют:   Гули, гули, гулюшки, Весь башмак-то в кро́вушке: Ножке, видно, нет в нем места! Еще там твоя невеста
1 Ұнайды
Комментарий жазу