Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

b5167493538дәйексөз келтірді10 жыл бұрын
Час обеда приближался, Топот по двору раздался: Входят семь богатырей, Семь румяных усачей. Старший молвил: "Что за диво! Все так чисто и красиво. Кто-то терем прибирал Да хозяев поджидал. Кто же? Выдь и покажися, С нами честно подружися. Коль ты старый человек, Дядей будешь нам навек. Коли парень ты румяный, Братец будешь нам названый. Коль старушка, будь нам мать, Так и станем величать. Коли красная девица, Будь нам милая сестрица".
Комментарий жазу
Алина Шатрова
Алина Шатровадәйексөз келтірді9 жыл бұрын
Черт ли сладит с бабой гневной?
9 Ұнайды
Комментарий жазу
Жирок в талии
Жирок в талиидәйексөз келтірді6 жыл бұрын
И никто с начала мира Не видал такого пира; Я там был, мед, пиво пил, Да усы лишь обмочил.
8 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина
Полинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Злая мачеха, вскочив, Об пол зеркальце разбив, В двери прямо побежала И царевну повстречала. Тут ее тоска взяла, И царица умерла.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Софья Быковская
Софья Быковскаядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
царевна очутилась В светлой горнице; кругом Лавки, крытые ковром, Под святыми стол дубовый, Печь с лежанкой изразцовой. Видит девица, что тут Люди добрые живут; Знать, не будет ей обидно! Никого меж тем не видно. Дом царевна обошла, Все порядком убрала, Засветила богу свечку, Затопила жарко печку, На полати взобралась И тихонько улеглась. Час обеда приближался, Топот по двору раздался: Входят семь богатырей, Семь румяных усачей. Старший молвил: "Что за диво! Все так чисто и красиво. Кто-то терем прибирал Да хозяев поджидал. Кто же? Выдь и покажися, С нами честно подружися. Коль ты старый человек, Дядей будешь нам навек. Коли парень ты румяный, Братец будешь нам названый. Коль старушка, будь нам мать, Так и станем величать. Коли красная девица, Будь нам милая сестрица". И царевна к ним сошла, Честь хозяям отдала, В пояс низко поклонилась; Закрасневшись, извинилась, Что-де в гости к ним зашла, Хоть звана и не была. Вмиг по речи те спознали, Что
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Жирок в талии
Жирок в талиидәйексөз келтірді6 жыл бұрын
"Ветер, ветер! Ты могуч, Ты гоняешь стаи туч, Ты волнуешь сине море, Всюду веешь на просторе, Не боишься никого, Кроме бога одного. Аль откажешь мне в ответе? Не видал ли где на свете Ты царевны молодой?
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Olya Neznamova
Olya Neznamovaдәйексөз келтірді3 ай бұрын
"Ветер, ветер! Ты могуч, Ты гоняешь стаи туч, Ты волнуешь сине море, Всюду веешь на просторе, Не боишься никого, Кроме бога одного. Аль откажешь мне в ответе? Не видал ли где на свете Ты царевны молодой? Я жених ее". — "Постой, — Отвечает ветер буйный, — Там за речкой тихоструйной Есть высокая гора, В ней глубокая нора; В той норе, во тьме печальной,
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Dashasoldatenkva
Dashasoldatenkvaдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Черт ли сладит с бабой гневной?
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария Коровкина
Мария Коровкинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Темной ночки Елисей
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария Коровкина
Мария Коровкинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Елисей, не унывая, К ветру кинулся, взывая:
1 Ұнайды
Комментарий жазу