Мало что может заинтересовать Ноэля Хейза кроме хоккея. Попав в одну из лучших команд Западной лиги — «Росомахи», — он настроен на успешный сезон. Все, что ему нужно — это чистый лед, сильный соперник и заточенные коньки. Его задача — зарекомендовать себя как хорошего спортсмена и быть замеченным директорами крупных хоккейных клубов.
Маккензи же старается быть невидимкой. Ее единственное желание — стать другим человеком. Но что будет, если один навязчивый хоккеист залезет ей в душу и достанет все самые темные тайны?
Маккензи же старается быть невидимкой. Ее единственное желание — стать другим человеком. Но что будет, если один навязчивый хоккеист залезет ей в душу и достанет все самые темные тайны?
Дәйексөздер37
— Все в порядке. Эта милая девушка прыснула в меня баллончиком. У вас есть молоко?
Теперь официантка смотрит на меня. Я с трудом удерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
— Он напугал меня на парковке, мы знакомы.
Когда до официантки доходит, она начинает смеяться.
— Обалдеть. Присаживайтесь, сейчас принесу молоко и аптечку.
— Спасибо, — бормочу я.
Мы усаживаемся за ближайший столик и молча смотрим друг на друга. Точнее смотрю я, а Ноэль лишь щурится и вытирает бегущие слезы.
— Ты довела меня до слез, — заявляет он.
Несколько секунд я молчу, но вдруг у меня вырывается смешок.
— Ага.
Ноэль наблюдает за мной. На меня накатывает приступ хохота, и я не могу остановиться несколько секунд.
— Я нашел самый извращенный способ рассмешить девушку, — бурчит Ноэль.
Теперь официантка смотрит на меня. Я с трудом удерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
— Он напугал меня на парковке, мы знакомы.
Когда до официантки доходит, она начинает смеяться.
— Обалдеть. Присаживайтесь, сейчас принесу молоко и аптечку.
— Спасибо, — бормочу я.
Мы усаживаемся за ближайший столик и молча смотрим друг на друга. Точнее смотрю я, а Ноэль лишь щурится и вытирает бегущие слезы.
— Ты довела меня до слез, — заявляет он.
Несколько секунд я молчу, но вдруг у меня вырывается смешок.
— Ага.
Ноэль наблюдает за мной. На меня накатывает приступ хохота, и я не могу остановиться несколько секунд.
— Я нашел самый извращенный способ рассмешить девушку, — бурчит Ноэль.
Слушая перепалку, я в десятый раз проверяю телефон. Ничего. Боковым зрением улавливаю на себе взгляд Чейза.
— Ну что? — не скрывая раздражения, выпаливаю я.
Чейз поднимает руки.
— Ничего.
— Меня бесит твой психологический анализ. Все-то ты знаешь.
Чейз корчит недовольную гримасу.
— Здесь не нужен никакой психологический анализ. У тебя все на лице написано.
Я запихиваю форму в шкафчик и яростно ищу полотенце.
— Не беси.
Чейз смеется.
— Просто позвони ей.
Я оглядываюсь по сторонам.
— Господи, тише.
— Ну что? — не скрывая раздражения, выпаливаю я.
Чейз поднимает руки.
— Ничего.
— Меня бесит твой психологический анализ. Все-то ты знаешь.
Чейз корчит недовольную гримасу.
— Здесь не нужен никакой психологический анализ. У тебя все на лице написано.
Я запихиваю форму в шкафчик и яростно ищу полотенце.
— Не беси.
Чейз смеется.
— Просто позвони ей.
Я оглядываюсь по сторонам.
— Господи, тише.
— Это жесткий спорт, — заявляю я.
Ноэль, все еще морщась, смотрит на меня. Сквозь гримасу боли он умудряется усмехнуться.
— Спасибо, Маккензи, а я и не знал.
Я складываю руки на столе.
— Не дерзи.
Он качает головой.
— Ты просто мастер поддержки.
— А то.
Ноэль, все еще морщась, смотрит на меня. Сквозь гримасу боли он умудряется усмехнуться.
— Спасибо, Маккензи, а я и не знал.
Я складываю руки на столе.
— Не дерзи.
Он качает головой.
— Ты просто мастер поддержки.
— А то.
