The Ladies' Book of Etiquette, and Manual of Politeness / A Complete Hand Book for the Use of the Lady in Polite Society
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  The Ladies' Book of Etiquette, and Manual of Politeness / A Complete Hand Book for the Use of the Lady in Polite Society

To be able to converse really well, you must read much, treasure in your memory the pearls of what you read; you must have a quick comprehension, observe passing events, and listen attentively whenever there is any opportunity of acquiring knowledge.
Комментарий жазу
If a near friend, you may, if sincere, admire any article, but with a mere acquaintance let it pass unnoticed. If, however, any accident has happened to the dress, of which she is ignorant, tell her of it, and assist her in repairing the mischief.
Комментарий жазу
Amongst well-bred persons, every conversation is considered in a measure confidential.
Комментарий жазу
If you can give her pleasure by the repetition of a delicate compliment, or token of approval shown by a mutual friend, tell her the pleasant speech or incident, but do not hurt her feelings, or involve her in a quarrel by the repetition of ill-natured remarks.
Комментарий жазу
Say, "I think this is so," or "these are my views," but remember that your companion may be better informed upon the subject under discussion, or, where it is a mere matter of taste or feeling, do not expect that all the world will feel exactly as you do.
Комментарий жазу
I cannot too severely censure the habit of using sentences which admit of a double meaning. It is not only ill-bred, but indelicate, and no person of true refinement will ever do it.
Комментарий жазу
Avoid, at all times, mentioning subjects or incidents that can in any way disgust your hearers.
Комментарий жазу
In conversing with foreigners, if they speak slightingly of the manners of your country, do not retort rudely, or resentfully.
Комментарий жазу
Never attempt to disparage an absent friend. It is the height of meanness. If others admire her, and you do not, let them have their opinion in peace
Комментарий жазу
If you are certain a statement is false, and it is injurious to another person, who may be absent, you may quietly and courteously inform the speaker that he is mistaken, but if the falsehood is of no consequence, let it pass.
Комментарий жазу