«Матушка говорила, что ради детей можно провести целую ночь в аду. А если понадобится, то и остаться там навеки».
Куба в те времена была испанской колонией. Хотя рабство было отменено, жизнь работников асьенд (ферм) мало изменилась. Хозяйка одной из таких асьенд, Фелисия, стремится удержать талантливого мастера сахарного дела Виктора и начинает подыскивать ему подходящую жену. Её выбор останавливается на двух испанских девушках: Мар — дочери врача, которая мечтает учиться и стать доктором, а также Паулине — красивой и хрупкой вдове, для которой это шанс покинуть семью и помочь своим братьям.
В такой компании они прибывают на Кубу, которая, по словам Фелисии, была раем на земле. Однако реальность оказывается совсем иной: многие обещания Фелисии остаются лишь словами, в стране назревают очередные восстания, а работники живут в невыносимых условиях, и отношение к ним порой напоминает отношение к домашним животным. На фоне этих событий разворачивается любовный треугольник между мастером, дочерью врача и красавицей вдовой.
Эта история очень увлекательна и динамична, а герои, за которых переживаешь, способны вызвать слёзы. Моим любимым персонажем стала Мар — сильная девушка, которая, несмотря на все препятствия и события, до последнего старалась изменить жизнь работников и детей в асьенде. Паулина же показалась мне инфантильной и потерянной, которая не стремилась вникать в происходящие вокруг события, а сосредоточилась лишь на своих внутренних переживаниях. Даже второстепенные герои интересны и помогают погрузиться в атмосферу жаркой и смертоносной Кубы. Книга читается на одном дыхании.
Спасибо. Это было очень волнительно. Прекрасная история, трагичная и красивая. Что-то от "Унесеных ветром" с привкусом "Ста лет одиночества".
Погружение в историю мгновенное. Читалось легко.
Такие разные женщины, таки суровые времена. Очень рекомендую!
Под впечатлением и очень рекомендую!
История в духе семейной саги, но сколько же глубоких социальных и политических тем она затрагивает! Финальные главы читаются, затаив дыхание!
Если не докапываться, то ок. Динамично развивающийся сюжет в турбулентные времена, хороший ритм, на первом плане женские персонажи.
Но моя лопатка всегда со мной, поэтому поковыряемся:
⁃ несмотря на «жестяную жесть», несколько наивно (особенно в части эмансипации. В той же очень консервативной Испании в конце 19 века эмансипированные женщины были больше среди анархисток, что уж говорить про Кубу, куда, по идее, героини должны были плыть подготовленными).
⁃ Пафосные пассажи персонажей не из аристократии, в их устах звучали нелепо, особенно с учетом контекста.
⁃ Про соответствие мыслей/речей и контекста - это вообще отдельная песня. Чего стоит только поездка Мар, которая вся в тревоге везет раненую, но в этом момент резко чувствует эротический жар и влечение. Или описывается асьенда, мебель, закат, а персонаж толкает социально-политическую речь (чтобы дошло не только до героини, но и читателя, что обстановка накаляется).
⁃ Персонажи упрощены и утрированы (мужские вообще выступают в качестве NPC. Вот она, «сладкая месть» многовековому мужскому доминированию в литературе как писателей, так и среди персонажей. Ха!) Особенно выдающейся в своей карикатурности стала главная «злодейская злодейка» Фрисия (хорошо, что ее не сделали хромой, с уродливой родинкой и не добавляли злодейского смеха после каждой реплики, как в старых фильмах). Книга называется «Мастер сахарного дела», а сам мастер и его дело идут по касательной, даже в недоразвитом любовном треугольнике. В начале говорится о том, что мастер жизненно необходим для выживания асьенды, но действия и отношение Фрисии к нему явно не соответствуют.
⁃ Язык. Честно, не знаю, на чьей стороне проблема - автора или переводчика, или обе постарались, - язык несколько корявый. Посмотрела об авторе, пишет в жанре young adult, может, оттуда хвост растет. Но в конце автора просто понесло на вычурные и пафосные, совершенно неуместные метафоры. Получалось уже комически.
⁃ Псевдо-историзм. Не ищите исторической правды и фактуры, здесь это просто сеттинг.
Лопатку убираю, отговаривать от чтения не хочу, но мозг лучше отключить внимательным читательницам. И да, именно читательницам, хотя это не романтическая проза, страстей не будет, кроме как кровавых.
P.s.
🤣🤣🤣Чисто поржать, в качестве десерта, в конце книги (не буду спойлерить деталями), но это невозможно просто:
«Разглядывая царившее вокруг разорение, они заметили медленно входившую в батей колонну солдат, которые озирались по сторонам с тем же застывшим на лицах ужасом, что и они. Вцепившаяся в руку Ремедиос Паулина при виде их вся так и обомлела, не в силах отвести от них взгляда. Усыпанные каплями пота лица этих изможденных, покрытых копотью, грязью и кровью юношей отражали всю тяжесть проделанного ими пути. В памяти возник образ Санти, впервые представшего перед ней в форме заморских войск Испании. От его неотразимости у нее перехватило дыхание. В этих солдатах Паулина увидела десятки таких, как он, и, как и в Гаване, почувствовала к ним непреодолимое влечение.»
То есть все разрушено, ты изможденная, вся в тревоге за свою безопасность и будущее, а тут солдаты, даже не из твоего поместья…. И ты сразу вся в возбуждении сексуальном. АААААААААААААА! Простите
Такой дури я ещё ни читала. Не тратье время, это полный провал.
Можно было бы написать, что эта книга лишила меня сна в последние пару ночей и на этом закончить, но я дополню.
Она как морские волны, повествование то замедляется, то набирает обороты. Половину книги меня качало на мягких волнах, а потом начался девятибальный шторм - события развивались с бешеной скоростью, человеческие страсти кипели и сносили все на своем пути с беспощадной жестокостью.
Четыре женщины и одна супружеская пара сели на корабль и отправились из Испании на Кубу. Две женщины навстречу своим будущим мужьям, одна навстречу сбежавшему бывшему мужу, третья, сама того не ожидая, навстречу любви всей своей жизни, а супружеская пара навстречу мечтам о работе с тропическими лихорадками в новой клинике.
Если бы они знали, что ждет их в этой далёкой, жаркой и истерзанной войнами стране. Размеренная и спокойная жизнь сменится на бесконечную череду жестоких потрясений и трудных нравственных выборов. Степенные манеры будут отброшены в сторону, настолько будет закипать кровь от ярости и желания восстановить справедливость.
То, что начиналось как размеренный роман с легким медицинским уклоном, превратится в историю, наполненную жестокими, бессмыслеными унижениями и черным колдовством, которое не гнушается ходить в церковь.
И в ответ на это зло, ведомое ароматом ядовитых цветов, разгорится революционный огонь, который оставит после себя один лишь пепел.
Сумел осилить только половину этой графомании. Кринж, тоска и полное отсутствие какого-либо мастерства. Картонные герои в картонных декорациях. Это чисто физически читать тяжело, хотя какое-то время можно до слез посмеяться над тем, как автор конструирует сюжет и выводит героев. Помните минутки политинформации в школе? Вот так автор делает диалоги, живые люди общаются так, словно топорные персонажи плохо сделанной компьютерной игры... Словом, если цените литературу, проходите мимо...
Ох, роман подарил очень много эмоций: от нежности и любви до ярости и злости, поступки некоторых героев не оставят равнодушными. Чудесная история, пусть и местами очень трагичная. Давно не читала подобного, что так удерживало внимание
Спонтанный выбор книги для чтения в долгой дороге оказался 100 из 100
На одном дыхании. Без документальной перегрузки, что, однако, заставило отложить в избранное пару книг по истории Кубы
Захватывающие приключения в ярких кубинских локациях. Интересные персонажи, в которых влюбляешься с первых страниц. Исторические отсылки вкраплены органично, открыла для себя много нового, книга оказалась очень полезной в познавательном плане. А еще прекрасен абсолютно счастливый конец, что редкость в книгах такого рода. Рекомендую.