Гонсало Торренте Бальестер был признан «национальным достоянием» Испании еще при жизни. Лауреат множества премий, в том числе премии Мигеля де Сервантеса. «Дон Хуан» — это роман-мистификация. В нем слышны отголоски «Фауста» Гете, «Мастера и Маргариты» Булгакова, «Волхва» Фаулза и вариаций легенд о Доне Жуане. Никогда не разговаривайте с незнакомцами. Особенно, когда они представляются как слуга Дона Хуана, Лепорелло, и намекают на свое дьявольское происхождение. С этого момента сознание героя балансирует между XX и XVII веком. И все это из-за Дона Хуана. Ослепленная любовью девушка стреляет в него, но известный обольститель проклят, он не может умереть. Зато его душа может периодически вселяться в героя. Под властью наваждения рождается роман в романе, а сюжет расщепляется на два уровня реальности. На одном — герой пытается выбраться из ловушки и завоевать девушку, очарованную Доном Хуаном. На втором — Дон Хуан рассказывает, как чуть не стал монахом и почему он убил Командора.
Начиналось интригующе, действительно напоминало "Мастера и Маргариту" и "Фауста", с мистикой и игрой с хронотопом. Но закончилось за упокой. Где-то в середине стало невыносимо скучно, основные линии просто сошли на нет. Ещё, что лично меня отталкивает от произведения, от книги разит чисто мужским взглядом на мир. Женщины изображены ужасно однобоко, как "инструмент" для мужчины; у женских персонажей нет других черт характера, кроме как их "прекрасность". Есть интересные моменты и хороший стиль, но я не рекомендую.
Розыгрыш, дорогой падре, тоже одна из форм жизненного поведения, наравне с прочими. Он имеет свой смысл и иногда бывает интересным и даже замечательным. Но когда речь заходит о мошеннике, то избранный им вид розыгрыша говорит о многом.