автордың кітабын онлайн тегін оқу Тайна кафе «Лунный свет». Сказка для детей
Антония Таубе
Оливия Таубе
Тайна кафе «Лунный свет»
Сказка для детей
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Антония Таубе, 2018
© Оливия Таубе, 2018
В этой истории сказочного города Вириль вы встретите пиратов и попугая, храбрых ведьм и вампиров, мутантов и гномов и много других персонажей в долгом и полном опасности приключении в поисках храма солнца. Читайте с удовольствием, маленькие читатели!
6+
ISBN 978-5-4493-9958-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Тайна кафе «Лунный свет»
Одной из достопримечательностей города Вериль был старый, поросший лесом, давно потухший вулкан Терон. Так вот, на самой вершине этой горы, куда было сложно и долго добираться, взгляд случайного путника натыкался вдруг на небольшое симпатичное кафе. Кафе выглядело очень уютным, и уставшему человеку непременно хотелось заглянуть туда! Правда, справедливости ради надо сказать, что случайные путники появлялись там чрезвычайно редко, а обычные горожане и вообще предпочитали обходить это место стороной.
Кафе называлось романтично и незамысловато — «Лунный свет», что ещё больше привлекало и манило зайти внутрь! Но давно известно — не всё то золото, что блестит! Так было и тут.
А всё дело в том, что это было не простое кафе, куда можно заглянуть в свободный вечерок и приятно скоротать время за чашечкой ароматного кофе! О, нет! Чашечку прекрасного кофе там, конечно же, можно было выпить, но за нарядным красивым фасадом скрывался самый настоящий притон, где находили приют всякие тёмные личности города Вериль, и не только его — воры, пираты, бандиты, торговцы краденым и прочие тёмные личности, а также отверженные обществом люди-мутанты! Постоянные посетители добирались туда по тайным тропам, скрытым в густых зарослях — лишь они знали, как можно быстро попасть в это кафе! А приезжих любознательных туристов агенты городского туристического агентства водили туда только под бдительным присмотром и всего несколько раз в летний сезон, так что посторонние люди появлялись там крайне редко, да и то лишь на часок-другой!
Хозяйкой этого прелестного кафе была энергичная вдова по имени Вирджиния Керн, которая унаследовала «Лунный свет» от своего мужа, умершего два года назад. Её нельзя было назвать красавицей, но она всегда была одета по моде, рыжие волнистые волосы всегда были уложены в высокую аккуратную причёску, а голубые раскосые глаза в обрамлении густых чёрных ресниц были её главным украшением. Кроме того, она всегда могла выслушать любого и дать дельный совет, умела держать рот на замке, обладала нужной сноровкой, лёгким весёлым нравом и покладистым характером! Некоторые недоброжелатели поговаривали, что хозяйка кафе — самая настоящая ведьма, но досконально никто ничего не знал, поэтому это всё так и оставалось на уровне слухов, не более того. Чего уж и говорить — Вирджиния Керн была очень умная женщина!
Что ещё рассказать о ней? Детей у Вирджинии не было, и после смерти мужа единственным её собеседником остался кот по кличке Бард — в домашней обстановке, разумеется! А самым надёжным её советником и тайным осведомителем стал попугай какаду по имени Оскар — он целыми днями мотался по городу и, незаметно притаившись, выслушивал все сплетни местных обывателей, а затем, узнав всё про всех, подробно докладывал хозяйке все городские новости.
Стражи порядка Вирджинию не беспокоили. Во-первых, идти до неё на вершину вулкана было очень далеко и высоко — семь потов сойдёт, пока дотащишься! А во-вторых, госпожа Керн исправно платила все причитающиеся налоги со своего своеобразного бизнеса, а так же к каждому Рождеству и каждому дню рождения одаривала начальника полиции и главного судью щедрыми подарками. Ну, и, конечно же, нельзя не учитывать того, что сами полицейские частенько обращались к ней за помощью. И они всегда эту помощь получали — в разумных пределах, разумеется, иначе не сносить бы ей было головы!
Хотя горожане и недолюбливали это сомнительное кафе, но в народе ходила шутка:
— Если вам что-то надо, и вы не знаете, где это взять — обратитесь в «Лунный свет»!
Но это всё — предисловие, а теперь надо сказать самое главное! А самое главное и печальное — это то, что время наступило очень неспокойное! И всё потому, что не стало драконов! Кто-то говорил, что всех их истребили охотники за драгоценными драконьими головами, другие считали, что драконы сами покинули эти места, но правду никто не знал!
Но только самым неожиданным и ужасным оказалось то, что с исчезновением драконов постепенно померк солнечный свет, и всё погрузилось в полумрак. Бледное солнце светило очень тускло, а без солнечного света вся растительность чахла, погибала, страдали люди, мучились животные, исчезли почти все насекомые и, в конце концов, всё пришло в полный упадок. Днём, правда, было немного светлее, чем ночью, но всё равно без факела невозможно было выйти на улицу. Тоска и безнадёжность поселились в городе, и только огромная статуя дракона с солнечным диском в руках, установленная на главной площади города в период процветания, напоминала людям о прошлых счастливых временах!
Огромный рыжий кот Бард был очень интересным персонажем в кафе мадам Вирджинии Керн! Вы, конечно, можете усомниться — ну, что интересного может быть в каком-то рыжем коте, даже если он и очень большой? А вот и нет! Вы глубоко заблуждаетесь! Очень даже может быть!
Когда-то бесстрашный Бард плавал под флагом Весёлого Роджера* и водил в победные набеги таких же азартных ребят, каким был сам! Но потом он одумался, решил оставить прежнее занятие и начал вести оседлую трудовую жизнь. Вот тогда-то и нанялся он к господину Керну сторожем в его таинственное кафе! И уж, поверьте, лучшего сторожа и представить было невозможно! Довольно быстро кот сдружился с Вирджинией, а теперь и вовсе стал практически членом семьи. Она, кстати говоря, тоже души не чаяла в этом рыжем хитреце!
А, кроме того, Бард мог выполнить любое желание и задание хозяйки — даже самое невыполнимое! Он с лёгкостью мог найти запрятанные драгоценности, он мог составить подробную карту местности со всеми скрытыми пещерами и потайными ходами, он мог ловко и быстро доставить срочное письмо! А ещё Бард прекрасно владел арбалетом и шпагой, даже верховая езда не была для него проблемой, а также он неоднократно принимал участие в секретных операциях по спасению маленьких мутантов! Да и много чего ещё умел этот кот — всего и не перечислишь! Словом, не кот, а находка!
А ещё… Никто, совершенно никто, ни одна живая душа — никто не знал о том, что этот бывший пират был очень нежной и романтической натурой! Втайне от всех Бард писал стихи, записывал их в тетрадь, и самым тщательнейшим образом прятал эту тетрадь, чтобы она ни в коем случае не попала на глаза кому бы то ни было!
Об этом периоде жизни у него было написано:
Люблю всей душою я наш «Лунный свет»,
Что стоит на вершине вулкана!
Не ищи — места лучшего в городе нет,
Здесь пристанище капитана…
На чердаке кафе, прямо над залом для посетителей, кот Бард оборудовал для себя очень уютное жилище, и самым примечательным предметом его меблировки был шикарный подвесной гамак с роскошными золотистыми шёлковыми кистями по углам — просто великолепный был гамак, самый любимый был гамак!
И вот, в одну из таких тоскливых ночей, которые невозможно было отличить от дня, Бард свободно раскинулся в своём гамаке, небрежно покачивая ногой и глубоко натянув на уши любимую широкополую шляпу.
Его друг попугай Оскар, очень мудрый и дальновидный, примостился рядом, сидя на спинке сломанного колченогого стула. Он важно склонил голову набок и сосредоточенно предался самым глубокомысленным размышлениям.
Тут к ним поднялась Вирджиния, чтобы обсудить с любимыми помощниками кое-какие насущные вопросы.
— Привет, мои дорогие! — сердечно поприветствовала она обоих друзей. — Скажите — вы заметили, что большинство пиратских судов потихоньку стали откочёвывать к Югу… к земле отверженных? — озабоченно спросила она и посетовала, — да уж, нелёгкая у нас наступила жизнь… Всё труднее становится добывать пропитание, и людям с каждым днём живётся всё тяжелее и тяжелее!
Она смотрела на Барда и Оскара в ожидании ответа. С кем-то другим говорить на эту тему было бесполезно, всё рано никто правду не скажет. Только эти двое донесут до неё истинное положение дел!
— Не могу полностью согласиться с тобой, — ответил Бард после некоторого молчания, — на той земле ещё меньше пропитания, уж я-то знаю! Там практически вообще нечего есть! Да и колодцев с пресной водой там очень мало, все их можно по пальцам пересчитать! Так что пираты плывут туда только за наживой — видимо, почувствовали что-то. А, может, какая-нибудь карта сокровищ им в руки попала — маловероятно, но вполне возможно, вот и заторопились втихаря, кто вперёд успеет!
— Честно говоря, ты меня удивил, рыженький, — ответила Вирджиния, которой такой вариант даже в голову не приходил, — да какая там может быть нажива на выгоревшей земле? И кому могло прийти в голову закопать свой клад на ровной пустынной местности, где даже ориентиров-то никаких нет? Сомнительно как-то…
— Возможно, ты права, — согласился кот и тут же оговорился, — но только отчасти! Потому что спрятать сокровища можно не только на выгоревшей земле, но и под ней — например, где-нибудь у береговой линии! А всяких бухт и заливчиков там не перечесть!
— Оскар, а ты что слышал про землю отверженных? — обратилась Вирджиния к попугаю.
— Слышал в городе, что встречались в тех краях следы драконов. Более того — тому, кто сможет отыскать кладку яиц дракона, обещано большое денежное вознаграждение от губернатора и городского совета!
— Вряд ли… Полагаю, что это всего лишь слухи, — не очень уверенно возразила Вирджиния и вздохнула с сожалением, — а вот большое вознаграждение нам сейчас очень не помешало бы!
— Я тоже не имею ничего против большой награды, — тут же поддакнул Бард, — но и я весьма сомневаюсь в достоверности этих слухов!
— Смотрите на проблему шире, друзья мои, — с умным видом высказался попугай, — не в награде тут дело, а в том, что с возрождением или возвращением драконов снова над нами засияет солнце, и опять наступить всеобщее благоденствие! — и уточнил совсем тихо, — уж наше-то точно наступит…
— Бардик, а как ты полагаешь — где лучше искать драконов? — обратилась к коту Вирджиния, — да и вообще — вернутся ли они назад?
— Сейчас, Вирджи, нет смысла говорить об этом, потому что прежде необходимо выяснить причину их исчезновения, — со всей серьёзностью ответил Бард и пояснил, — я сыщик, и потому предпочитаю опираться на факты, а не на слухи!
Вирджиния призадумалась.
— А, может, стоит спросить у ведьм? Может, они скажут? — нерешительно предложила она, — они ведь всегда всё знают, только не всегда всё говорят!
— Да что ведьмы! — небрежно отмахнулся кот, — ведьмы — это магия, заклинания, волшебство, а пропавшие драконы — это реальное событие! Конечно, они могут лечить людей травами, вызвать грозу или наслать порчу на соседскую скотинку — этого у них не отнять! Но тут совсем другое дело! Чем тут может помочь какая-то ведьма, если все сыщики, полиция, частные наёмники и даже сам губернатор не знают ни-че-го?! Ты считаешь, что я не думал об этом? Да я уже разнюхивал всё это, где только возможно! Но, поверь, никто не смог ответить мне на этот вопрос! Даже гномы, которые живут в наших горах, и то не знают ничего о драконьих следах! Да и подумай сама — как бы могли они выжить в земле отверженных? Ведь там для них нет ни воды, ни пищи — вообще нет никаких подходящих условий!
Вирджиния опять призадумалась. Конечно, Бард абсолютно прав — ни единой зацепки нет! Получается, что и надежды никакой тоже нет? А вот с этим мадам Керн не могла согласиться! Обострённая интуиция настойчиво твердила ей, что не пришло ещё время спать спокойно! Уж очень тяжело было Вирджинии наблюдать, как стремительно приближался к окончательному вымиранию этот некогда цветущий край! Всё приходило в упадок! Она сама за счёт прежних запасов могла пока ещё содержать кафе на должном уровне, но с каждым днём поддерживать этот уровень становилось всё сложнее. А что будет с ней и с кафе, когда все запасы иссякнут?
И не только одна она подходила к этой крайней черте, чувство утраты было всеобщим, и потому многие смельчаки — кто в открытую, кто тайно — отправлялись на поиски драконьих яиц. Эти яйца ценились теперь дороже всех сокровищ мира!
— Неужели мы обречены на медленное умирание? — с невыразимой горечью произнесла Вирджиния.
Кот очень некомфортно чувствовал себя в такие минуты, когда его любимая хозяйка была столь печальна! А сейчас он даже не знал, чем можно утешить её. Недолго думая, Бард принял единственно верное решение для успокоения Вирджинии! Он ловко выпрыгнул из гамака, натянул сапоги, шляпу и взял факел:
— Ладно, Вирджи, уговорила! Собирайся, идём к ведьме! — и деловито уточнил, — к какой именно ты хочешь пойти?
Все ведьмы жили за городом, и в прежнее время в той стороне частенько можно было видеть их летящие на метле силуэты, особенно в лунные ночи! Тут надо сказать, что каждая из них специализировалась в основном на чём-то одном. Конечно, все они могли делать всё, однако у каждой из них что-то одно получалось всё-таки лучше — это и становилось их визитной карточкой! Кто-то был знатоком в вопросах любви, кто-то лучше других знал тайны лекарственных трав и мог искусно готовить целебные микстуры, кто-то запросто мог отыскать любую пропавшую вещь, а другие умело предсказывали пиратам удачу в морских сражениях. Все они были разные, уникальные и неповторимые — молодые и старые, толстые и тонкие, весёлые и хмурые, но все они всегда приходили на помощь по первому зову, а также дружили со всеми в кафе «Лунный свет». И даже, было дело в прошлом году на Рождество, всем своим коллективом они выступали перед детьми с куклами, одетыми на руку — то-то радости было у ребятишек! Словом, каждая ведьма славилась по-своему!
Но была ещё одна ведьма, про которую даже вслух говорить опасались! Звали её Сольвейг, что означает «сила солнца», была она очень-очень старой, слепой, и жила в глубокой пещере, где даже и факел-то никогда не зажигала! А так же никогда она не выходила в город, и уж тем более — никогда не бывала в кафе на вершине потухшего вулкана!
Надо ли говорить о том, что ни разу никто из людей не отважился спуститься к ней в пещеру? А теперь и вовсе никто не знал, жива она или нет.
Вирджиния знала от кого-то, что имя Сольвейг — имя очень непростое и древнее, и давалось оно только главным жрицам в храмах, посвящённых культу солнца, а драконы служили у них в подчинении. Вот к этой таинственной загадочной Сольвейг и надумала обратиться Вирджиния Керн!
— Я хочу найти Сольвейг, — чуть дрогнувшим произнесла она. — Вы помните такую?
Бард нервно содрогнулся, а Оскар так взволнованно переступил с ноги на ногу, что едва не свалился со стула!
Кот мигом вспомнил множество ужасных историй, которые он слышал о Сольвейг, и вся шерсть на нём поднялась дыбом:
— А почему непременно к ней? — сдавленным голосом поинтересовался он.
— Потому, что если и знает кто-нибудь что-нибудь о драконах, то только она! — ответила Вирджиния, убеждённая в своей правоте.
— Ладно, идём, — Бард накинул плащ и взглянул на Оскара, — ты с нами?
— Да, — без всякой радости прохрипел попугай и на всякий случай уточнил, — подожду вас у входа в пещеру!
— Не отставайте! Следуйте за мной! — коротко распорядился кот.
Об этом событии он позже написал так:
Ну, что же, пришло время к Сольвейг пойти,
Другого выхода нет!
Если хотим счастье вновь обрести,
Для начала получим совет!
Маленькая процессия в полной тишине зашагала за ним на задний двор кафе, а там уже кот знал, какой тропой можно быстро спуститься с вулкана!
Через несколько часов друзья подходили уже к нужному месту. Вирджиния накинула на голову капюшон, скрывающий лицо, попугай сел ей на плечо, и они подошли к горе, в которой находилась пещера Сольвейг.
Наши путники очень долго искали вход в пещеру, потому что он оказался завален большими валунами.
— Гномы постарались, — сразу определил кот и предположил, — а, может, старушка давно померла? Годиков-то ей было — будь здоров, сколько!
— Не знаю, — пожала плечами Вирджиния, — зайдём — увидим!
И они принялись разбирать завал.
Ну, вот путь и свободен! Бард зажёг ещё один факел и первым шагнул в холодное сырое подземелье. Оскар предусмотрительно спрятался в ближайших зарослях кустарника, а Вирджиния решительно последовала за котом.
Долго шли друзья по скользкому извилистому проходу. Но вдруг Бард повёл носом и остановился, принюхиваясь.
— Пахнет едой… — тихим полушёпотом доложил он, — там что-то варят из картошки и капусты…
— Что же… идём туда! — так же тихо отозвалась Вирджиния, и они осторожно двинулись вперёд.
Довольно скоро друзья увидели слабый свет. Подойдя ближе, они рассмотрели горящий очаг, перед которым спиной к ним стояла старая сгорбленная Сольвейг. Она что-то помешивала в подвешенном над огнём котелке, и даже не оглянулась, почувствовав приближающиеся шаги.
Вирджиния и Бард нерешительно замерли, и тут раздался властный скрипучий голос престарелой ведьмы:
— Подойдите ближе, чтобы я лучше слышала вас!
Наши друзья подошли совсем близко, и почтительно остановились у неё за спиной. Через пару минут древняя старуха обернулась, и они увидели перед собой белёсые невидящие глаза — она была совсем слепой!
— Это я, Вирджиния, а это мой кот Бард, — вежливо представилась мадам Керн.
Она вела себя так, словно разговаривала со зрячим человеком, и правильно делала, потому что ведьма и в самом деле видела их своим внутренним зрением, и ей не требовался для этого никакой свет.
Старуха помолчала некоторое время, будто оценивала их, затем опять помешала своё варево, и только после этого заговорила:
— И что же привело вас ко мне? — спросила она.
Вирджиния отчаянно трусила, но набралась духа и громким голосом ответила:
— Уважаемая госпожа Сольвейг, — начала она свою речь, — из наших краёв исчезли все драконы, и солнце стало лишь бледным пятном на мутном небосводе, да и то не каждый день! А без солнца всё медленно умирает! Мы не знаем, почему ушли драконы, но очень прошу тебя — помоги, пожалуйста, вернуть их!
— Вернуть драконов, говоришь… — Сольвейг замолчала и надолго погрузилась в свои видения, а затем озабоченно произнесла, — это сделать очень непросто… Дело в том, что здесь драконов сильно обидели, вот они и улетели на другую планету!
— Как обидели? — не удержался от восклицания кот, — чем их обидели?
— А это я расскажу, — кивнула Сольвейг, — храм солнца, при котором они жили веками, был варварски разрушен… Все жрицы храма погибли… Некому стало заботиться о драконах — помучились, помучились они сотню-другую лет, да и решили переселиться в другое место, тогда и выбрали себе другую планету. А после того, как драконы покинули Землю, наше солнце стало угасать, и с каждым днём светит оно всё меньше и меньше. Да вы и сами уже заметили это! Что день, что ночь — теперь всё едино…
— А где находился этот храм, который разрушили? — поинтересовалась Вирджиния.
— Храм стоял на самом краю земли отверженных, прямо под летучим островом!
— Это что ещё за летучий остров? — удивился Бард, — что-то никогда я ни о чём подобном не слышал!
— Да, о нём мало кто знал, — согласилась старуха, — его существование старались держать в тайне.
— А давно ли с храмом случилась такая ужасная неприятность? — деликатно полюбопытствовала Вирджиния.
— Давно. Очень давно! — уверенно ответила ведьма, — но знай — только в храме солнца драконы смогут возродиться вновь!
— Да где же теперь его найти, этот храм? — закручинился кот, — как его отыскать, если никто ничего о нём не знает?
— Это верно, никто не знает, — опять кивнула старуха, — но выход всё-таки есть!
При этих словах Вирджиния напряглась, а зелёные глаза Барда сверкнули радостью!
— Какой? — отрывисто мяукнул он.
Сольвейг улыбнулась, видя их нетерпение:
— Дорогу туда может найти только мутант!
Мадам Керн сразу же вспомнила всех мутантов, бывавших в её кафе, и которых она когда-либо знала! Вспомнились ей кентавры и полуэльфы, вампиры и лунатики, да и много кто ещё! Так кто же из них?..
— А какой именно мутант, уважаемая Сольвейг? — решила сразу уточнить Вирджиния.
— Только тот мутант, чья мать была человеком, а отец — драконом, — объяснила старуха.
Вирджиния приуныла:
— Что-то не знаю я таких… — расстроенно сказала она.
— И я не знаю, — поддержал её кот, — но если бы хоть один такой тип водился в нашей округе, я обязательно знал бы его!
— Всё верно, — согласилась Сольвейг, — здесь таких нет! А найти его можно только в земле отверженных!
— А как я узнаю его? — заволновалась Вирджиния.
— Узнаешь! За это не беспокойся, — заверила её ведьма, — а я сейчас ничего больше не могу сказать. А когда найдёте дорогу в храм, тогда и узнаешь, как возродить драконов — только там узнаешь, только в храме! Другого пути нет!
Вирджиния сердечно поблагодарила старую Сольвейг за помощь. Больше задерживаться здесь было незачем, они с Бардом распрощались с ведьмой и поспешили выбраться из пещеры.
Оскар обрадовался, увидев друзей живыми и невредимыми!
— А я уже заждался! Прямо извёлся весь, а вас всё нет и нет! — затараторил попугай, сам себя перебивая, — ну, что там? Как сходили? Узнали что-нибудь? Есть надежда?
— Да подожди ты, не тарахти, — поморщился кот, — сейчас и так всё расскажем!
— Небольшая надежда есть, Оскар, — одновременно с Бардом ответила Вирджиния, — теперь мы хотя бы узнали про мутанта.
Попугай до невозможности округлил и без того круглые глаза и вопросительно уставился на кота:
— Рассказывай!
— Время от времени в землю отверженных отплывают пиратские суда, — начал не просто рассказывать, а рассуждать Бард, — и мы вполне можем отправиться с ними! Безусловно, это очень опасное путешествие! Насколько мне известно, в земле идёт самая настоящая война за выживание между кентаврами и осевшими там мигрантами, которые скрываются от закона — это воры, убийцы, грабители… В общем, неспокойно там…
— А я всё равно пойду туда! — упрямо воскликнула Вирджиния, — я хочу, чтобы над нами снова сияло солнце, чтобы снова зацвели сады и цветы! Нельзя продолжать бездействовать, иначе все мы перемрём от голода!
— Это да… — с самым деловым видом согласился Оскар, — вон в земле отверженных давно уже наступил голод, так что там надо быть вдвойне осторожными — мало ли что может случиться! А ещё я считаю, что в этом вопросе нелишне будет посоветоваться с Алхимиком!
Вирджиния посмотрела на кота, а кот внушительно передёрнул усами:
— Идём!
Об этом событии в тетрадке Барда появилась следующая запись:
Алхимик тоже может помочь,
Он очень надёжный мужик!
С его помощью кончится вечная ночь,
Он во многие тайны проник!
Алхимиком называли всем известного городского цирюльника, который в течение дня стриг бороды, подравнивал усы, а также при необходимости дёргал зубы и ставил пиявки.
А вот вечерами!.. Вечерами он занимался любимым делом, то есть — занимался изучением наук, исследовал свойства растений и минералов, а также успешно изготавливал разные виды оружия, даже самого невероятного!
Кроме того, Алхимик частенько посещал кафе «Лунный свет», где охотно общался с ведьмами и другими интересными на его взгляд людьми. Из этого общения он черпал различные сведения о природе мутантов и других необычных существ, а затем аккуратно и по порядку заносил полученные сведения в свою толстую книгу с застёжками.
А ещё, бывая в кафе, он любил обсудить эти темы с Оскаром, которого очень ценил и уважал! Как видите, городской цирюльник был далеко не последним человеком в городе, и даже сам губернатор не считал зазорным обращаться к нему за помощью.
Вот к нему-то и направились сейчас наши друзья!
Они шли, тихонько переговариваясь и освещая дорогу факелами, и пришли, наконец, к дому Алхимика. В окнах дома горел свет, значит, Алхимик ещё не спит — друзья сразу приободрились и восприняли это как добрый знак! Они негромко постучали в дверь.
Отрыл им сам Алхимик, и очень обрадовался, увидев этих гостей:
— Здравствуйте, мои дорогие! Проходите, проходите в дом, — радушно пригласил он и погладил по голове Оскара, — что приуныл, приятель? Рассказывай, чем смогу — помогу! — затем крепко обнял кота, — что, дружище, и вам не спится в эту ночь?
— Да, уважаемый Алхимик, — вежливо ответила за всех Вирджиния, — сейчас нам не спится, а если солнце не начнёт светить вновь, то и вообще можем в один прекрасный день не проснуться!
— Это правда, мадам Керн, это правда… — тяжело вздохнул Алхимик, — так какое дело привело вас ко мне в этот час?
— Мы собираемся плыть в землю отверженных, — сообщила ему Вирджиния без всяких предисловий, — но там идёт война. Скажу прямо — нам нужно оружие! Как можно скорее! Я готова хорошо заплатить!
И в подтверждение серьёзности своих намерений она достала и показала Алхимику свой толстый увесистый кошелёк. Но Алхимик лишь бросил на него беглый равнодушный взгляд.
— Оплата будет зависеть от причины, которая ведёт вас в те земли. Вы решили найти драконьи яйца и получить награду губернатора? — пытливо посмотрел он на Вирджинию.
— Нет! — резко взмахнула она рыжей растрепавшейся причёской, — мы поплывём, чтобы найти разрушенный храм солнца. Только там можно узнать, как вернуть драконов!
— Хм… странно как-то… — засомневался Алхимик.
И Вирджиния поспешила заверить его:
— Это нам Сольвейг посоветовала!
— Сольвейг?! — всё ещё недоверчиво удивился Алхимик, — та самая Сольвейг, про которую уже лет пятьдесят никто не слыхал? Неужели эта почтенная старушка ещё жива?
— Жива! Жива! Жива! — наперебой вскричали Вирджиния, Оскар и Бард, — да, она! Та самая Сольвейг!
— Ну, что же… коли так, тогда ясно, что дело тут серьёзное.
Алхимик в задумчивости теребил себя за мочку уха — это у него была такая привычка, и размышлял об услышанных словах.
— Я к вашим услугам, — решительно произнёс он, наконец, — можете взять с собой самое лучшее оружие. Выбирайте любое! Денег я с вас не возьму — считайте, что это мой вклад в дело возвращения драконов! Пойдёмте!
Он взмахнул рукой, приглашая друзей следовать за ним, и все вместе они спустились в просторное подвальное помещение, где за десятью замками хранился весь его арсенал.
Алхимик широким жестом руки окинул своё богатство:
— Вот в этой стороне размещено всё холодное оружие, — сразу пояснил он, — здесь арбалеты, копья, кинжалы, шпаги, сабли и разные ножи, а так же щиты, сёдла, уздечки и прочая амуниция!
Видя восхищённые взоры троих друзей, он горделиво произнёс:
— Это всё выковано из металла гномов! Не ломается, не тупится, не пробивается! Лёгкое и удобное!
Вирджиния, Бард и Оскар с любопытством рассматривали каждую вещь, а Алхимик, между тем, продолжал обзор своего тайного хранилища:
— А вот здесь собрано всё, связанное с огнём — взрывать, плевать огнём, прожигать отверстия в каменных стенах и так далее!
Будущие путешественники едва успели полюбоваться на взрывоопасные припасы, а великодушный хозяин уже пригласил их на другое место:
— А вот здесь собрано всё огнестрельное оружие, — раздуваясь от гордости, провозгласил он, — всевозможные револьверы и пистолеты, мушкеты и мушкетоны, аркебузы и новейшие девятизарядные ружья, а также тяжёлые, средние и лёгкие пушки и мортиры!
— Замечательно! Потрясающе! Просто великолепно! — приговаривал кот, тщательно выбирая себе шпагу и кинжал.
Оскар выбрал себе лёгкий удобный кортик****, который не будет мешать в полёте, а Вирджиния облюбовала небольшой складной нож и надёжный пиратский пистолет.
— Молодцы! Хороший выбор сделали! Одобряю! — похвалил всех троих Алхимик. — Только будьте внимательны и осторожны, в земле отверженных расслабляться нельзя!
Каждый бережно и крепко держал своё оружие, но, как оказалось, это было ещё не всё!
— Уважаемый Алхимик, а есть ли здесь что-нибудь против зомби и вампиров? — спросила Вирджиния, снова и снова обводя взглядом всё помещение.
Всем было хорошо известно, что самое страшное, с чем можно столкнуться в земле отверженных — это зомби и вампиры. Зомби, порождённые чёрной магией, всегда нападали молчаливой толпой, и сбежать от них было невозможно! А вампиры, порождение зомби и летучих мышей-монстров, прекрасно видели в темноте, молниеносно подлетали без единого звука и всегда нападали на жертву внезапно. Вот Вирджиния и озаботилась — с этой-то нечистью чем сражаться?
Алхимик немного помолчал, собираясь с мыслями, а потом сказал:
— Я открою вам одну тайну, её передал мне перед своей смертью мой дорогой учитель, — при этих словах он понизил голос и быстро оглянулся по сторонам, будто кто-то мог подслушать его в этом подвале, — слушайте внимательно! Запомните, в данном случае подобное убивает подобное — как говорится, клин клином вышибают! Весь секрет в том, что зомби, которые живут только за счёт живой крови, сразу погибнут, отведав крови вампира! А вампир, который нападает по ночам с неба, срезу умрёт от укуса того же зомби! Они являются близкими родственниками, и потому представляют смертельную опасность друг для друга. Понимаете теперь?
— Пока не очень, — сурово сдвинул брови кот, — насколько я знаю, они ведь не воюют между собой! Поэтому хотелось бы иметь какое-то действенное оружие против тех и других!
— Всё понял! — коротко кивнул Алхимик и живо открыл небольшую шкатулку, стоящую на отдельном столике, — извольте!
Наши друзья с любопытством заглянули туда и увидели небольшие круглые медальоны, наполненные прозрачной голубой жидкостью.
— О! Я знаю, это кровь дракона! — сразу определил Оскар.
— Да, верно, — подтвердил Алхимик, — это действительно кровь дракона. Но самое главное в том, что и зомби, и вампиры на дух не переносят её! Даже от одной капли сразу погибают! А уж если брызнуть этой кровью в их толпу, они все тут же в ужасе разбегутся, сколько бы их ни было! Потому-то, к сожалению, как не стало драконов, это зло расплодилось в тех местах в неимоверных количествах!
Все четверо ещё пообсуждали кое-какие вопросы, а затем Алхимик собственноручно одел на своих друзей по спасительному медальону с драконьей кровью, набил полный рюкзак «огненных» средств и приспособлений, и для пущей надёжности добавил к снаряжению три щита разной величины и три небольших арбалета.
— От всей души желаю вам успеха, — сказал он, поочерёдно обнимая Оскара, Вирджинию и Барда, — ибо в противном случае всем нам грозит неминуемая гибель.
— Ты верь! Мы вернёмся! — пообещал кот.
— Благодарю Вас, уважаемый Алхимик, и прощайте… — сердечно произнесла Вирджиния, и тут же поправилась, — вернее — до свидания!
— Жди нас с победой, мы не подкачаем! — лихо подмигнул Оскар, хотя на самом деле ему было совсем не весело.
— С богом, дорогие мои, — напутствовал их на прощанье Алхимик, — надеюсь, что не раз ещё посижу вместе с вами в «Лунном свете»!
Пока Вирджиния, Бард и Оскар возвращались в «Лунный свет», в голове кота сложились следующие строки:
Вот и готовы к походу. Пора!
Ничего нас не держит теперь.
Не допустим, чтоб нас задержала хандра,
Предстоит нам борьба, а совсем не игра —
Мы вернуться должны без потерь!
Все трое вернулись в кафе в приподнятом настроении. А как же иначе — ведь с помощью Сольвейг и Алхимика боевой дух наших друзей только усилился и окреп! Да и вообще — получив такую серьёзную поддержку, они почувствовали себя значительно увереннее!
Одна лишь мысль омрачала Вирджинию — маловато их было! Хоть и полны они решимости биться за правое дело, но, согласитесь, одной женщине с котом и попугаем довольно сложно противостоять всем тем силам, с которыми им предстоит столкнуться.
Но Бард и Оскар тоже были не дураки, и также прекрасно понимали истинное положение дел. А потому хитрый дальновидный кот придумал один план, который заключался в привлечении добровольцев.
По возвращении в «Лунный свет» он увидел, что кафе наполнено посетителями, и очень возрадовался!
Бард вышел на середину зала, привлекая к себе всеобщее внимание, и обратился ко всем присутствующим с пламенной речью:
— Дорогие друзья! — проникновенно начал он, — я обращаюсь к вам как к союзникам в борьбе за будущее нашей страны и всех тех, кто в ней проживает! Мы с Оскаром отправляемся вместе с нашей хозяйкой Вирджинией Керн в далёкое и очень опасное путешествие в землю отверженных! Наша цель — найти храм солнца и вернуть драконов, чтобы у нас и вокруг нас снова возродилась жизнь, чтобы снова увидели мы дневной свет! Нас всего трое, и нам очень нужны отважные смельчаки, которые разделяют наши взгляды, и которых не пугают никакие трудности этого похода! Наш корабль отплывёт с рассветом. Кто пойдёт с нами?
В зале мгновенно повисла тишина. Все понимали, то эта проблема касается всех одинаково — будь ты хоть ведьма, хоть мутант, хоть гном, хоть лилипут, хоть вампир с зелёной кожей, хоть простой человек. Все также понимали, что действовать сейчас надо быстро!
Первым поднялся юный кентавр-подросток, ему едва исполнилось двенадцать лет, и звали его Тейж.
— Я пойду с вами! — выкрикнул он звонким голосом.
Вирджиния только захотела было сказать, что рано ему ещё воевать, что он ещё ребёнок, но увидела непреклонную решимость в его глазах — и промолчала!
Потом поднялась молоденькая ведьма по имени Регина, очень шустрая и энергичная. Она была заклинательницей воды, и вся вода, какая только есть, подчинялась и служила ей. Даже многие болезни вылечивала она с помощью воды!
— Я тоже пойду с вами, — задорно тряхнула она чёрными косами, — могу усмирить любую бурю и потушить любой пожар. Я вам пригожусь!
— Хорошо, — одобрительно кивнул кот и обвёл зал глазами, — есть ещё желающие?
Следующим оказался старый седой гном, которого звали Глюр. Он просто вышел из-за стола и встал рядом Бардом:
— Я тоже с вами! Я знаю все ходы и выходы во все подземные пещеры и лабиринты! Я подскажу вам, где лучше укрыться от врага! Я воин старой закалки, и ещё не один раз пригожусь в сражениях!
— Хорошо, — опять кивнул кот, — кто ещё смелый?
На этот раз откликнулся эльф-полукровка — молодой, горячий, но был он уже опытным воином, и служил наёмником. Имя ему было Эткус.
— И я вам пригожусь! Кроме того, что я бывалый вояка, я знаю магию эльфов, она тоже сослужит нам хорошую службу!
— Есть кто ещё?.. — в очередной раз спросил Бард.
Но ответом ему было молчание.
— Что же — нет, так нет… — будничным голосом произнёс кот и тихонько прошептал своей хозяйке, — тогда решено, отплываем рано утром на «Гордом кентавре»! Раньше я сказал бы, что с первыми лучами солнца…
Это событие отразилось в заветной тетради кота следующим образом:
Вот и собрали дружину! Неплохо…
Правда, кентаврик совсем ещё кроха,
Но магия в помощь, и все мы сильны!
Дорога длинна и не будет простой,
Туман же пусть будет для нас негустой,
И цели достигнем мы за две луны!
«Гордый кентавр» был когда-то пиратским судном и назвался он тогда соответственно «Выносливый мул», но после одного из морских сражений, заполучив огромную пробоину в правом борту, корабль оказался полностью непригодным для использования, и Вирджиния выкупила его у тогдашнего капитана практически за бесценок! Отремонтировала, привела в порядок, оснастила всем необходимым и предполагала возить на нём туристом в морские круизы для получения дополнительной прибыли. Но вскоре вся жизнь полетела кувырком, и всем стало уже не до круизов! А теперь, как мы видим, «Гордый кентавр» дождался своего часа…
Участники похода быстро и дружно перетаскали на судно оружие, запасы еды и пресной воды. Не забыли они про карты неба и земли отверженных! И ранним утром следующего дня «Гордый кентавр» покинул родную гавань, легко скользя по водной глади на полных парусах. Внешне всё выглядело как обычная безобидная морская прогулка.
Попугай бросил прощальный взгляд на вершину горы Терон, густо поросшую лесом, и грустно прошептал:
— Эх, когда теперь увижу я родное кафе?.. И увижу ли вообще?..
Вирджиния тоже испытывала некую печаль, глядя на стремительно удаляющийся родной берег, который еле угадывался в плотном сумраке. Каждый думал о чём-то своём, но долг перед будущим гнал только вперёд, и все молчали…
Но самое главное — цель этого путешествия надо было сохранить втайне, чтобы никто врагов не узнал обо всём раньше времени и не помешал планам друзей! А за посетителей кафе она не переживала — они давно научились держать язык за зубами!
А кот оставил на память об этом дне такую запись:
Летим вперёд! Назад ни шагу!
Иль со щитом, иль на щите!
Не зря Господь нам дал отвагу —
Жить не желаем в нищете,
Жить не желаем в пустоте!
Теперь надеюсь я на шпагу!
Первым заговорил седобородый Глюр, добродушно попыхивая трубкой:
— Я много путешествовал и многое повидал, и могу сказать, что это будет самый тяжёлый путь в моей жизни! Но мне не страшно, ибо ради возвращения драконов я готов на всё!
— Я тоже многое повидал, — присоединился к нему Эткус, — и я очень скучаю по тем временам, когда свободно летали драконы и всем нам светило солнце!
Вирджиния взглянула на гнома:
— Скажи, Глюр, а ты помнишь старую ведьму Сольвейг?
— Ещё бы мне её не помнить! — заулыбался своим воспоминаниям седой гном, — во времена молодости она была оч-ч-чень красива! Мы, гномы, часто пересекались с ней, когда привозили свой товар в храм солнца.
— Так ты знаешь, где этот храм? — хором воскликнули Вирджиния, Бард и Оскар.
— Ну, да… знал когда-то, но с тех пор очень многое изменилось! Понимаешь, Вирджиния, не стало храма, не стало жриц солнца, не стало драконов, ничего не стало — всё ушло! Всё изменилось!
— Но мы просто обязаны найти храм! — убеждённо промяукал кот и припечатал свои слова ударом кулака по плоской поверхности борта.
— Раз обязаны, значит, найдём! — всё так же спокойно согласился Глюр.
В таких разговорах незаметно прошёл первый день плавания.
— А теперь поступим так, — командирским голосом распорядился Бард, — эту ночь я буду стоять у штурвала, а вы идите отдыхать. Всем надо хорошо выспаться, потому что нам понадобится много сил!
Ещё в начале путешествия все единодушно согласились, чтобы капитаном корабля стал Бард — он и умный, и опыт большой имеет в морском деле! Куда уж лучше-то!
Поэтому, услышав приказ, спорить никто не стал, и все послушно разошлись по своим каютам. А вскоре и заснули крепким сном от лёгкого равномерного покачивания.
Однако среди ночи все пассажиры «Гордого кентавра» проснулись одновременно от громких тревожных ударов корабельного колокола. Это бдительный Бард заметил нападение на судно морских фурий, которые двигались очень быстро и при этом вели себя совершенно бесшумно!
Он сразу поднял тревогу, а толпы молчаливых фурий атаковали одновременно со всех сторон, забрасывая штурвал комками липких водорослей, чтобы вывести его из строя, а в кота без передышки швыряли медуз и острые ракушки — Бард едва успевал уворачиваться и защищать глаза! А когда порой острая кромка ракушки случайно чиркала кота по носу, то бедняга просто выл от боли — это было очень, очень больно!
Но своего поста он не уходил!
— Свистать всех наверх! — что есть мочи, вопил он, извиваясь под ударами, — все к оружию!
Гном Глюр ловко орудовал боевым топориком. Крупные и мелкие куски фурий разлетались от него в разные стороны, как искры фейерверка!
Эткус не менее успешно размахивал мечом, умело защищаясь от встречных атак своим щитом.
Малыш Тейж без промаха бил из арбалета, попутно раскидывая нападающих сильными ударами всех четырёх копыт! Молодец кентаврик, не подкачал!
Даже мадам Керн не поддалась панике, а успела сделать из своего пистолета несколько прицельных выстрелов! Увидев поверженных врагов, Вирджиния в полной мере оценила подаренное Алхимиком оружие — знали пираты толк в пистолетах!
А вот ведьмочка Регина, не отвлекаясь ни на что, занялась своей основной работой — заклинанием воды! Она подняла руки к небу и быстро заговорила:
Дух океана, услышь и проснись!
Злобные фурии вышли из вод!
Ты над водой поднимись, покажись
Пусть с ними будет всё наоборот —
Всех затяни в сильный водоворот,
А после затихни и снова ложись!
Да слышат меня все глубины воды —
Избавьте нас всех вы от этой беды!
Крепкое слово моё как скала,
Хочу, чтоб всех фурий вода забрала!
И тут же на глазах изумлённой команды впереди корабля образовались и вздулись волны, разошлись немного, образовав большой круг, и завертелись с бешеной скоростью. Полученная воронка быстро расширялась, углублялась и неумолимо увлекала сотни фурий в страшную бездну!
А чтобы самим не попасть в этот адский котёл, Бард с Эткусом изо всех сил налегли на штурвал и всё-таки смогли увернуться от опасного водоворота!
Через несколько минут всё было кончено. На палубе «Гордого кентавра» не осталось ни одной фурии, словно и не бывало их тут никогда!
В сильном возбуждении Вирджиния схватилась за бинокль:
— Всё, водоворота больше нет! Мы спасены!
Насколько можно было видеть, вокруг судна опять расстилалась спокойная водная гладь. Все, конечно, очень обрадовались, что опасность миновала — никому не хотелось тонуть! Снова наступила тишина.
Больше ничего страшного и опасного в долгом пути не происходило, ночь незаметно сменяла день, а один день был похож на другой. Так прошло два месяца…
Запись в тетрадке кота об этом пути:
Два месяца мы бороздим океан…
Лишь тусклое небо и серый туман
Вечные спутники в нашем пути,
И невозможно от них отойти,
Но с ними — опасность, за ними — обман…
И вот, в одну из ночей Глюр, как обычно, долго рассматривал звёздное небо, насколько это было возможно, и долго сверялся с картой. Затем он уверенно заявил:
— Дорогие друзья! Нам осталось плыть ещё один день, а там уже и земля отверженных!
Все с восторгом приняли это известие, поскольку бездеятельность и однообразие пути уже изрядно всех утомили.
Всё так и получилось, как предсказал мудрый гном. Весь последний день тускло светило солнце, и стоял полный штиль. Бард стоял за штурвалом, а Оскар сидел рядом и медленно поворачивал голову из стороны в сторону, зорко вглядываясь в безбрежную морскую даль.
Но ближе к вечеру наши путешественники — все как один, рассмотрели впереди долгожданную сушу. Это и была печально известная земля отверженных!
— Вот и дождались! Вот и земля! — торжественно провозгласил Глюр.
В своей тетрадочке Бард отметил это прибытие такими словами:
Достигли мы земли! Но вот —
Сказал бы кто, что дальше ждёт?
Теперь вся цель — найти тот храм,
И это всё по силам нам!
— Теперь надо найти подходящее место для причала, — озабоченно проговорил Эткус, внимательно вглядываясь через бинокль в береговую линию.
Неожиданно для самого себя он разглядел на небе какую-то большую тучу, но никак не мог понять, что это такое. Эткус быстро подозвал Барда и передал ему бинокль:
— Посмотри вон туда! — указал он направление рукой, — что это может быть?
В темноте наш котик видел так же хорошо, как и днём! Поэтому он спокойно приставил бинокль к глазам и навёл его на сомнительную тучу. Присмотревшись внимательней, Бард разглядел летящие человекоподобые фигуры. Потом различил крепкие перепончатые крылья… И вся эта «туча» стремительно приближалась к «Кентавру».
— Да ведь это вампиры!!! — отчаянно завопил кот, и вся шерсть на нём сразу поднялась дыбом. — Убрать паруса!
Все мгновенно бросились выполнять команду, а сам Бард — мчался впереди всех! Потом каждый взял своё оружие, и команда «Гордого кентавра» приготовилась достойно встретить атаку кровожадных тварей.
Храбро оборонялись наши путешественники, но силы были неравны, и почти все они были уже изранены и истекали кровью — кто больше, кто меньше, но досталось всем! Однако никто не жаловался и не отступал. Друзья понимали, что отступление смерти подобно, так уж лучше погибнуть в бою!
Но вот один из вампиров изловчился, схватил Вирджинию и взмыл с нею вверх! Сразу же после этого все кровососы развернулись, словно по команде, и вскоре исчезли в темноте ночного неба.
— Улетели! Украли! Унесли! — горестно восклицал гном, беспомощно протягивая руки вслед похищенной Вирджинии.
— Схватили нашу Вирджинию! — хрипло вторил ему попугай, — зачем утащили? Утащили зачем?
— А затем, что им нужна была именно она, а не все остальные, — сделал вывод Эткус, перевязывая раны. — Если бы они хотели нас убить, то уже убили бы! Ясно, что прилетели они только за Вирджинией, но вот зачем она им понадобилась, не понимаю!
Прихрамывая на две ноги, к ним приковылял кентаврик Тейж:
— Я думаю, что прежде нам надо разыскать и вернуть мадам Керн, а потом уже идти на поиски храма, — уверенно сказал он, ничуть не сомневаясь в своей правоте.
Ведьмочка Регина была с этим полностью согласна.
— Так что же мы медлим? — возмущённо всплеснула она руками. — Давайте причаливать и быстро высаживаемся на берег!
Барду удалось, в конце концов, найти подходящую бухту, защищённую со всех сторон высокими горами и отвесными скалами. Здесь очень удобно было спрятать корабль! Эта бухта не просматривалась ни с какой стороны, и чтобы увидеть пришвартованное судно, к нему надо было подойти чуть ли не вплотную. Если не знать о том, что здесь скрывается целое судно, то никому и никогда не придёт в голову искать его здесь!
И вот все хлопоты позади! Все шестеро — Бард, Оскар, Тейж, Регина, Эткус и Глюр, стояли на берегу и рассуждали, с чего начинать поиски, и в какую сторону следует двинуться. Решили пойти в том направлении, куда вампиры улетели вместе с Вирджинией.
— Эх, — сокрушался кот, — ещё приехать толком не успели, а уже понесли такую потерю!
— Ладно, что уж теперь говорить, — рассудительно произнёс гном, заправляя за пояс кончик своей роскошной бороды, — идёмте скорей, а там увидим!
И все дружно зашагали один за другим — то перепрыгивая с камня на камень, то тщательно выбирая место для следующего шага, то обходя огромные валуны или глубокие расщелины.
Через сутки наши друзья, помогая друг другу, успешно миновали горный перевал, и перед ними отрылась бескрайнее выжженное пространство с редкой чахлой растительностью. Эта растительность представляла собой голые ободранные былинки, полностью лишённые какой бы то ни было листвы — видимо, всё было обглодано и съедено от сильного голода!
Тусклое багровое солнце навевало тоску. Каждый шаг вздымал облако пыли, и потому дышать было очень тяжело, хотя наши путники старались идти как можно осторожнее.
Но вдруг все сразу увидели вдалеке какое-то строение! Обрадовавшись, они поспешили туда. Наверняка, там кто-нибудь живёт, и у обитателей этого дома можно будет хоть что-то узнать о том, что тут вообще происходит, а может даже и про Вирджинию!
Ещё через некоторое время друзья добрались до полуразрушенного строения и увидели что это совсем не жилой дом, а двухэтажная бывшая гостиница. Над входом сиротливо болталась на одном гвозде сломанная корявая вывеска — “ Гостиница «Красный рог».
— Ну, что ж, не так уж всё и плохо, — бодро произнёс кот, — какой-никакой, но всё-таки постоялый двор! Есть, по крайней мере, место для ночлега! Хоть немного передохнём перед дальней дорогой!
Оскар в ответ на это лишь укоризненно вздохнул и страдальчески прикрыл глаза. А Регина и Тейж были согласны с Бардом — в нынешних обстоятельствах есть, где отдохнуть, и на том спасибо! Лучше ночевать под такой крышей, чем под открытым небом.
— Уж очень странный какой-то постоялый двор, — с сомнением пробормотал гном, озираясь вокруг, — что-то никаких признаков жизни поблизости не наблюдается…
— А мне вот интересно, что там внутри, — оптимистически заявил Эткус, и первым шагнул в раскрытую настежь дверь.
Внутри гостиницы пахло остывающим очагом. Ага, значит, совсем недавно здесь кто-то был! А вот это было совсем неожиданно!
Бард мгновенно насторожился, подобрался и дал всем знак, чтобы оставались у порога на тот случай, если вдруг придётся поспешно бежать отсюда.
— Осторожно! — одними губами прошептал Глюр, — кто пойдёт проверить дом?
— Я! — вызвался Бард.
Но его решительно остановила Регина:
— Нет, Бардик! Сейчас пойду я! — твёрдо произнесла она, — если со мной что случится, ты сможешь увести остальных!
Она достала клинок, выставила его перед собой и медленно начала обход дома.
На первом этаже все комнаты оказались пустыми — только валялись всюду грязные клочья соломы, пару раз мелькнули шустрые ящерицы, и паутина… всюду болтались клочья паутины…
А вот на втором этаже!.. Как только Регина миновала хлипкие шаткие ступени и ступила на щербатый дощатый пол второго этажа, она сразу же уловила за дверью одной из комнат еле различимое тяжёлое дыхание!
Ведьмочка покрепче зажала кинжал в руке, в три прыжка подскочила к таинственной комнате и резко рванула дверь! Это был маленький тесный чулан с небольшим окошком под самым потолком.
Но вы ни за что не догадаетесь, что она там увидела! Регина была поражена увиденным до глубины души, потому что посреди комнаты сидел связанный человек с кляпом во рту!
Она с опаской приблизилась к нему и выдернула кляп:
— Ты кто?
Связанный выплюнул изо рта остатки мусора и приосанился:
— Меня звать Генри Пирс, — важно представился он и пояснил, — я бывший пират и разбойник… да, бывший… А теперь вот валяюсь тут, и нет у меня ни денег, ни друзей… Да… А ты вовремя подоспела, красавица! Как твоё имя? И как ты здесь оказалась?
— Меня звать Регина, — ответила девушка, не вдаваясь в подробности, и тут же спросила, — в доме есть ещё кто-нибудь?
— Нет, все улетели и будут не скоро.
— Кто улетел? Вампиры?
Генри кивнул.
— Куда? — продолжала настойчиво расспрашивать Регина.
— Эти летающие твари улетели на гору Валахал, — злобно мотнул головой бывший пират. Видимо, у него были свои счёты с вампирами. — Ну, а ты-то тут какими судьбами? — опять поинтересовался он.
— Да я… мы с друзьями ищем тут кое-что… — уклончиво ответила ведьмочка.
— А где твои друзья? — оживился Генри Пирс.
— Ждут мня внизу, — честно ответила Регина.
— Замечательно! — от души обрадовался бывший пират, и лицо его просияло, — пойдём же скорее к ним!
Регина не чувствовала опасности с его стороны. Она быстренько разрезала путы на руках и ногах Генри, он немного пошевелил ими, разминая конечности, и вместе с Региной спустился вниз.
Увидев постороннего, гном Глюр громко спросил, обращаясь к ведьмочке:
— Кто это? И где ты его нашла?
— Это Генри Пирс, бывший пират, — объяснила Регина, — а нашла я его в тёмном чулане, связанного по рукам и ногам, да ещё и с кляпом во рту.
— Та-а-ак… понятно… — задумчиво произнёс кот, глядя на Генри, — а как ты оказался здесь? Кто тебя связал, и зачем?
— Я нашёл яйцо дракона и почти уже добрался до него, но эти твари заметили меня и схватили! — возмущённо ответил Генри Пирс, преисполненный негодования, — потом их внимание что-то отвлекло, они быстренько стреножили меня и мигом сорвались, улетели куда-то! А меня в чулан забросили!
— Ага, понятно… Это наш корабль отвлёк их, и они напали на нас и украли нашу Вирджинию — вот почему вампиры так поспешно бросили тебя! — пояснил Бард и с надеждой в голосе спросил, — ты не подскажешь, где нам искать её?
— Скорее всего, только на горе Валахал. Там дворец вампиров!
— А это далеко? — полюбопытствовал кентаврик Тейж.
— Отсюда ровно два дня пути. Дойдём! — с готовность ответил Генри, автоматически причисляя себя к дружной команде поисковиков, — но вот одолеть их очень непросто!
— А ты сам дорогу туда знаешь?
— Знаю, — деловито кивнул бывший пират, — хотя, честно говоря, совсем не испытываю желания оказаться там ещё раз… Там всё кишмя кишит мерзкими зомби и вампирами, — его даже передёрнуло от этих воспоминаний, — и все они мечтают только о том, чтобы вцепиться тебе в горло и выпить всю кровь!
— Ну, это мы ещё посмотрим, — ухмыльнулся гном, — а ты, если боишься, можешь оставаться здесь. А нам пора, отправляемся немедленно!
Узнав, где можно найти Вирджинию, все сразу забыли про отдых — скорее найти, скорее спасти!
— Нет, нет! — вскричал Генри Пирс, — я ни за что здесь не останусь! Я пойду с вами! Мне веселее, да и вам лишняя пара рук не помешает! А раз вы с кораблём, то потом, когда всё закончится, заберёте меня с собой! Вы согласны? — и он с надеждой во взоре посмотрел на каждого из наших друзей.
— Да мы согласны, — ответил за всех полуэльф Эткус, — но никто не может гарантировать, что мы вернёмся. Ты это понимаешь?
— Да, понимаю, и всё равно пойду с вами, потому что одному тут не выжить, — твёрдо ответил Генри и незаметно вздохнул.
А кот отобразил этот момент в своей тетради следующими строками:
На одного нас больше стало —
Немного, вроде, но и немало!
Лишь только бы Вирджи жива оказалась!
Ах, сколько же ей испытаний досталось!
— Что же, все вопросы решены… Тогда — в путь! — закончил все разговоры Глюр и шагнул за порог.
Теперь впереди маленькой процессии шёл Генри Пирс. Он вёл команду спасателей в том направлении, где, как он помнил, находилась зловещая гора Валахал. Но до горы было ещё ой, как далеко! А пока что закончилась пыльная выжженная земля и началась самая настоящая песчаная пустыня, у которой не виднелось ни конца, ни края. Только сыпучий песок и горизонт, еле различимый и очень далёкий.
— Какая недружелюбная пустыня… я бы даже сказал — враждебная! — высказал всеобщее мнение Эткус. — То ли дело наши леса!
— Это верно, друзья, — не стал возражать бывший пират, — лесов здесь давно уже нет. Теперь здесь, в пустыне, живут лишь отверженные, но лучше им не попадаться на глаза — уж слишком у них дикие обычаи!
— А что нам скажет Регина? — обратился к ведьме Глюр.
— А что я должна сказать? — не поняла девушка.
Но ответа она не получила, потому что в этот момент все увидели брошенную телегу, наполовину занесённую песком.
— Так, так, так… Полагаю, что очень скоро мы кое-кого встретим… — высказался гном, задумчиво глядя на эту телегу.
Кот очень уж подозрительно повёл носом по воздух, и тут же громко вскрикнул Эткус:
— Тревога! Защищайтесь! — и выхватил свой арбалет.
И в один момент наш маленький отряд окружили, откуда ни возьмись, странного вида одичавшие воины, давно утратившие свой человеческий облик! Они страшно скалились с рычанием и угрожающими криками, и очень выразительно потрясали оружием.
Полагая, что уже достаточно нагнали страха, через минуту дикие люди бросились в атаку! Наши путешественники сражались храбро и бесстрашно, но уж слишком неравными были силы! Численное преимущество нападающих позволило им быстро одолеть немногочисленных пришельцев, и вскоре битва была закончена.
Схватили и связали всех, кроме Оскара. Да ещё пират куда-то подевался в этой суматохе.
По этому поводу Бард написал позже такие строки:
На Валахал держали путь,
Но угодили в западню!
И хоть сказал бы кто-нибудь —
Когда порадуемся дню?
Наших друзей привели в какое-то бедное селение и сбросили в глубокую яму. Теперь над головой у них была только крепкая решётка и тёмное небо. Когда все звуки в деревне затихли, гном Глюр негромко произнёс:
— Похоже, на этот раз мы вляпались серьёзно. Какие будут предложения?
— Эх, оружие бы нам!.. — вздохнул Эткус.
— Да ещё и Генри сбежал, — с сожалением констатировал кентаврик Тейж, — а ведь обещал быть с нами!
— Но зато Оскар остался на свободе, и это очень важно, — подбодрила его Регина. — Не падайте духом, мои дорогие, мы сможем убежать отсюда, когда пойдёт сильный ливень!
— Да когда он пойдёт в этой жуткой пустыне? — уныло спросил кот и горько пошутил, — пока дождёмся хоть каплю, то сто раз успеем состариться и двести раз помереть!
Регина только улыбнулась:
— Вы забыли, друзья, что я — ведьма воды! Когда призову дождь, тогда он и придёт!
— Отлично! — воскликнул гном, — скорей бы уж выбраться отсюда!
…Оскар нашёл друзей и теперь сидел на решётке, старательно всматриваясь в темноту ямы. Тут его и заметил Тейж, взглянув вверх!
— Оскар, дорогой! Как хорошо, что ты уцелел! — обрадовался он. — Оскар, выручай, найди скорее Генри Пирса!
Попугай кивнул, взмахнул крыльями и улетел.
А вампиры действительно прилетели на гору Валахал, как и предполагал Генри Пирс. Ещё когда приближались к горе, Вирджиния рассмотрела сверху обширную мрачную долину, хорошо видную в свете извергающихся в отдалении вулканов. А, в общем-то, вся местность была окутана то ли дымом, то ли чёрным туманом, и всем своим видом навевала страх, печаль и тоску.
На вершине горы стоял высокий замок с множеством длинный тонких шпилей и башнями с полукруглыми балконами и балкончиками. Если бы замок не был таким мрачным и угрюмым, его, пожалуй, можно было бы назвать красивым. Вампиры несли свою пленницу именно туда, но Вирджинию эта красота нисколько не радовала!
Наконец, вся стая похитителей опустилась на просторную площадку самой большой башни. Стены башни были обрамлены крупными зубцами с прорубленными в них бойницами, а площадка украшена чёрными мраморными демонами и клыкастыми гранитными львами. В дальней стене этой смотровой площадки располагалась массивная кованая дверь.
Вампиры подтолкнули Вирджинию к двери, а сами столпились и замерли в отдалении.
Несколько минут длилась напряжённая тишина, но вот тяжёлая дверь заскрежетала, и на площадку величаво шагнул король вампиров в чёрных блестящих одеждах до пола — высокий, бледный, узколицый, длинноволосый, с внимательными красноватыми глазами и роскошной короной на голове. Ещё Вирджиния заметила, что при ходьбе он опирался на какой-то странный посох.
Король обвёл неласковым взглядом притихших подданных:
— Что-то долго вы летели… я уже заждался!
В ответ — ни звука! Вампиры ещё больше сжались под грозным взглядом своего повелителя и лишь теснее прижались один к другому, стараясь сделаться незаметными.
А король уже вонзил неподвижный взор в Вирджинию:
— Я давно ждал, когда ты приплывёшь в наши края, Вирджиния Керн. Добро пожаловать! — и он сделал понятный всем жест рукой, приглашая Вирджинию пройти в раскрытую дверь.
Идти туда было страшновато, но мадам Керн не подала вида и молча повиновалась. А что ей ещё оставалось делать?
С независимым выражением лица вошла она в королевский зал, отделанный чёрным мрамором и огромными зеркалами. Во всех четырёх углах огромного гулкого зала были помещены полупрозрачные гигантские фигуры каких-то мифических существ, выполненные то ли из горного хрусталя, то ли изо льда. Вирджинию пробирал сильный озноб, но не от страха, а потому, что всём помещении стоял жуткий холод. Свита вампиров, приближённых короля, безмолвно следовала за ними.
Вирджиния бегло глянула вокруг себя и ужаснулась — во всех зеркалах отражалась только она одна!
Король подошёл к ней и заботливо накинул на плечи гостьи роскошную меховую накидку:
— У тебя тёплая кровь, и без этой накидки ты здесь скоро заледенеешь!
— Зачем я вам нужна? — спросила Вирджиния осипшим от холода голосом.
— Хороший вопрос, — усмехнулся король, — таким же хорошим будет и ответ! Пойдём, я тебе сейчас всё покажу и расскажу!
Он повёл Вирджинию по холодным коридорам и переходам, где на всех стенах были изображения военных сцен. Они переходили из зала в зал, нигде не задерживаясь, но в одном зале король вдруг остановился. Здесь всё поражало роскошью! Работа искусных мастеров чувствовалась абсолютно во всём — от пола до люстры!
— Тебе здесь нравится? — вкрадчиво спросил Вирджинию король.
— Очень красиво, — вежливо согласилась она, — но что именно я должна здесь узнать?
— Историю нашего рода, — гордо и многозначительно пояснил король и указал посохом на настенные фрески, — каждое поколение оставило свой след в этих картинах! А вот последняя… посмотри внимательней, что ты здесь видишь?
Вирджиния присмотрелась к изображению и увидела короля вампиров. А рядом с ним стояла рыжеволосая женщина, её высокую причёску украшала изящная корона — понятно, что это была королева.
— Короля… королеву… И что?.. — не совсем поняла Вирджиния.
— Сейчас поймёшь. Смотри сюда!
С этими словами король открыл перед удивлённой Вирджинией толстую старинную книгу:
— Здесь нашими предками оставлено судьбоносное пророчество своим потомкам, — с гордостью за своих предков пояснил он. — Суть такова: только тогда начнётся процветание нашего рода и вся земля отверженных перейдёт полностью в наше владение, когда женщина с рыжими волосами сама приплывёт к нашим берегам и по доброй воле вступит в брак с последним владельцем замка Валахал, то есть — со мной! И для вампиров наступит век благоденствия! Ты понимаешь?
Вирджиния, конечно же, всё прекрасно понимала, но она не питала ни малейших тёплых чувств ни к самому королю вампиров, ни к его богатствам, ни ко всем вампирам, вместе взятым! Но ведь невозможно сказать такое открытым текстом, иначе последствия могут быть такими, что ой-ой-ой!!! И она решила действовать издалека, подипломатичней…
— О каком процветании можно говорить, если всё погружено в беспросветный мрак? Драконы улетели, солнце гаснет, всё вокруг медленно умирает! Кому будет нужно это королевство вампиров? — с непонимающим видом возразила она.
— Послушай, Вирджиния, нам, вампирам, совсем не нужно солнце, не беспокойся об этом, — начал уговаривать её король, — мы прекрасно видим в темноте, и нам вполне хватает света луны! И, поверь, это гораздо лучше палящих солнечных лучей! А драконы вампирам и подавно не нужны — они всегда были злейшими нашими врагами! Наши предки с трудом выжили во времена драконов, но теперь всё не так — теперь всё изменилось! Стань нашей королевой, и мы с тобой вечно будем править землёй отверженных!
— А что хорошего в этой земле? — капризно спросила Вирджиния, — сплошная выгоревшая пустыня, заселённая одичавшими толпами бандитов и преступников, от которых все отвернулись, и которые тоже постепенно вымирают от голода и болезней! Зачем мне такая земля? Что в ней хорошего?
— Но ведь для чего-то же ты приплыла на эту землю, — вполне резонно заметил король, — позволь полюбопытствовать — зачем?
— Я ищу храм солнца, — твёрдо ответила Вирджиния, еле сдерживая раздражение, — и никто не сможет мне в этом помешать!
— Ну… это ещё как сказать, — холодно ухмыльнулся король, — да и зачем тебе искать храм солнца, если мы сами скоро будем владеть процветающим государством? И все, кто преклонит перед нами колени и будет почитать наших богов, тоже получат процветание вместе с нами! Поверь, ради собственного благополучия очень многие поддержат нас! Всех их мы сделаем вампирами, и тогда никто уже не посмеет назвать нас отверженными! Мы с тобой создадим могучую империю! Подумай, Вирджиния! Ты познаешь настоящую свободу, ибо станешь единственной королевой всего подлунного мира! Все будут служить тебе! Подумай, Вирджиния, и соглашайся! — всячески прельщал он свою невольную гостью.
— А если я откажусь? — прищурилась Вирджиния, чтобы король ничего не мог прочитать в её глазах.
— Мне будет очень жаль, но, думаю, что ты примешь правильное решение, — настойчиво произнёс король, — потому что в случае отказа ты всё равно перестанешь быть человеком и останешься здесь простой вампиршей. И никогда уже ты не выйдешь отсюда!
А вот с этим поспорить было очень трудно! Вирджиния прекрасно понимала, что в одном прав этот противный серый король — уйти отсюда совершенно невозможно! Да и некуда… И что вампиром её сделают всего лишь одним укусом — в этом она тоже не сомневалась! После этого никогда уже ей не стать человеком… и что же с нею тогда будет?
— Что же… ладно… я подумаю… — нехотя выдавила она сквозь зубы, чтобы хоть сколько-нибудь оттянуть время, так как совершенно не представляла, как ей сейчас лучше поступить.
— Хорошо, — одними губами улыбнулся король, — только думай быстрее! Я и так уже слишком долго ждал тебя!
Они стояли и разговаривали перед огромным настенным зеркалом, и опять Вирджинию неприятно поразил тот факт, что в зеркале отражалась она одна — словно сама с собой беседовала!
Напоследок король многозначительно погрозил ей длинным крючковатым пальцем, давая понять, что отказ будет чреват для неё большими неприятностями. На этом разговор был закончен, и он собрался уходить. Однако возле двери король обернулся и полуприказным тоном распорядился:
— Пока думаешь, будешь жить здесь! Это твои покои.
Дверь за ним закрылась, и Вирджиния осталась в полном одиночестве. Только теперь могла она хоть немного расслабиться! Вирджиния забралась в просторное уютное кресло, поджала ноги и обхватила голову руками — где сейчас её друзья? Что с ними? Живы ли они? И что делать дальше? Миллион вопросов, и ни одного ответа…
Об этом тяжёлом дне Вирджинии Бард потом написал:
Вирджи страдала, Вирджи грустила —
Ей в роскоши этой всё было немило!
И неизвестность её угнетала…
Так много хотелось! Так сделано мало…
Вот так круто за одну минуту изменилась вся её жизнь, и она осталась совершенно одна, да ещё и в плену у вампиров! Вирджиния поплотнее закуталась в меховую накидку и подошла к зеркалу. Взглянула на себя и тяжело вздохнула — усталый взгляд, бледное лицо, ввалившиеся глаза…
— Ага, в самый раз королева вампиров… — с грустной усмешкой сказала она сама себе, — но как же мне благополучно избежать этого высочайшего титула?
Тут открылась дверь, и горбатенькая кривоносая вампирша вкатила в комнату сервированный столик на дребезжащих колёсиках. Вирджинию стразу же обдал приятный запах вкусной еды, свежезаваренного чая и разнообразной выпечки.
— Это твой ужин, — брезгливо поморщилась вампирша и демонстративно зажала нос кривыми костлявыми пальцами, поскольку этот аромат был ей до невозможности противен!
Как только вампирша ушла, Вирджиния сразу же схватила румяную мягкую булочку, намазала её густым малиновым вареньем и с удовольствием запила всё это крепким горячим чаем. Ой, как было вкусно!
Правда, её очень смущал тот момент, что негде было помыть руки, но тут уж она ничего не могла поделать, а голод донимал не на шутку! На одну минуту Вирджиния даже испытала к вампирам чувство благодарности — подумать только, ведь сами вампиры всё это не едят, а для неё вон как расстарались!
Утолив голод и жажду, Вирджиния немного успокоилась и уже более внимательно стала рассматривать комнату, в которой ей предстояло жить неопределённое время, и книгу вампирских предков, которую король оставил ей для ознакомления.
С комнатой она уже более или менее была знакома, а вот книга неожиданно заинтересовала Вирджинию!
Почти половина страниц в ней были заполнены какими-то таблицами, графиками и чёткими графическими рисунками с надписями на неизвестном языке. Графики и таблицы были ей непонятны, а вот прочие изображения чем-то привлекли её внимание! Вирджиния зажгла в комнате все свечи и все масляные светильники и принялась внимательно изучать рисунки.
К одной странице Вирджиния возвращалась несколько раз — очень уж этот рисунок ей что-то напоминал, но что именно — она никак не могла вспомнить! Она долго и мучительно вспоминала, и вдруг её осенило — да ведь это изображение той самой комнаты, где она сейчас находится! У Вирджинии даже сердце сильнее забилось от волнения!
Она отложила книгу и немного походила по комнате, разминая уставшие ноги. Но интерес к истории рода вампиров ничуточки не угас, и она опять принялась перелистывать страницы. Ей мало что было известно об этих особях — разве что только то, что они летают по ночам, очень опасны, питаются живой кровью и превращают людей в зомби и вампиров.
Эти сведения, конечно, были очень скудны, и Вирджиния с удвоенным интересом опять взялась за книгу. И тут ей в глаза бросилась одна маленькая странность — далеко не все настенные фрески в её комнате совпадали с фресками нарисованной комнаты! Они отличались…
А тем временем пленники всё ещё сидели в яме и ждали спасения, как чуда! И чудо это мог совершить только попугай Оскар и, возможно, Генри Пирс.
Оскар уже дважды облетел всю местность вокруг, пока нашёл сбежавшего пирата! Генри сидел с биноклем руках на вершине единственного в округе дерева, засохшего и облезлого, на котором не то ли что листьев — даже коры не было!
— Наконец-то я нашёл тебя! — обрадовался Оскар.
— Тихо, не кричи, — оглянулся на попугая Генри Пирс, — наши друзья всё ещё в плену?
— Да, они в яме, и очень надеются на твою помощь! — тяжело дыша, ответил какаду.
— Я вот тут наблюдаю за деревней, не выпуская бинокля, — сообщил бывший пират, — почему-то дикари спать не ложатся… и догадываюсь, почему… Но больше всего меня беспокоит огромный костёр на краю деревни — во-о-он там, видишь?
Попугай всмотрелся и действительно разглядел вдалеке негаснувшую мерцающую точку.
— И что?
— Это очень плохой знак!
— Почему?
— Потому, что когда всю ночь горит костёр, приходят зомби и забирают жертву. Полагаю, что нынешней ночью принести в жертву хотят наших друзей. Дела, как видишь, очень плохи!
— Какой ужас, — расстроился попугай, — но что нам теперь делать? Как их спасти?
— Дай подумать, — Генри на минуту задумался, — хорошо, что ты прилетел! Пленников надёжно охраняют, и для их спасения нам нужно раздобыть ключ от решётки и крепкую длинную верёвку, чтобы вытащить всех из ямы. А ещё больше нам нужен сейчас хороший настоящий ливень, чтобы он как можно быстрее затушил костёр!
— Я понял, — кивнул Оскар, — ещё что?
— В первую очередь постарайся раздобыть топор, а потом посмотрим, что дальше делать, — здраво рассудил Генри Пирс, и он был абсолютно прав, потому что без топора даже и начинать что-либо не стоило!
Попугай сразу же улетел, даже и отдыхать не стал!
С дикими воплями отверженные плясали вокруг костра, подкидывая в него всё больше сухих дров, несмотря даже на то, что дрова в этой пустынной местности ценились буквально на вес золота!
Судя по растрескавшейся земле, попугай понял, что в деревне давно не было дождей. Последняя бочка с драгоценной питьевой водой была укрыта куском плотной ткани, а поверх неё были заботливо уложены три доски, чтобы ветер не унёс тряпку, и чтобы не испарилось напрасно ни единой капли живительной влаги.
Вот на этой бочке с неприкосновенным запасом воды гордо восседал сейчас вождь отверженных и громко выкрикивал команды.
— Ой, совсем народ одичал… — с осуждением покачал головой Оскар, глядя на всё это безобразие.
Он ловко прятался в тени построек и глаз не сводил с этого шумного вождя — ведь на его поясе болталась связка ключей и хороший такой, небольшой аккуратненький боевой топорик! Оскар терзался в раздумьях — как заполучить всё это богатство и при этом остаться живым? Внешность у вождя была о-о-очень внушительная — огромный, косматый, громкоголосый и сильный, как мамонт! Вот как тут быть? Да ещё и время поджимает, надо побыстрей шевелиться! Попугай уже начинал нервничать…
И как это часто случается, в минуту наибольшего отчаяния пришло вдруг неожиданное решение! Оскара вдруг осенило, и гениальная мысль оказалась самой простой! Он быстро набрал в клюв и лапы пригоршни колючего песка, молниеносно подлетел к вождю и резко швырнул песок ему в глаза!
А дальше всё происходило со скоростью молнии! От боли и неожиданности дикарь завопил голосом раненого бегемота. Машинально он схватился за топорик, но что тут сделаешь топором? Отбросив топор в сторону, он одним движением сдёрнул с бочки все покрытия и сунул туда голову до самых плеч!
Что тут началось!!! Веселье вокруг костра тут же закончилось, на пару секунд все замерли от возмущения, а затем чуть ли не с кулаками накинулась на ослеплённого страдальца. Да как он посмел макнуть свою голову в столь дефицитный продукт?! Оскар очень удачно воспользовался этим коротким мгновением и шустро отцепил ключи от пояса вождя. Тот ничего не почувствовал, тем более что и голова его была в воде! А остальные и вовсе не обратили внимания на какую-то птицу, не до неё сейчас было!
Все они рассердились, гневно потрясая кулаками, и в возмущённых их криках не было ни жалости, ни сострадания!
— Да как посмел ты так обращаться с водой?
— Ты прекрасно знаешь, гнилушка, что это последняя наша вода!
— Посмотрите на этого умника! Мы тут от засухи скоро мумиями станем, а он свою пустую башку в нашей воде полощет!
— Он должен ответить за это!
— Давайте проучим его, чтобы впредь неповадно было!
Началась драка. Все с озлоблением лупили своего вожака, не жалея тумаков и ругая его, кто как мог! А попугай под шумок подобрал топорик вождя, ключи крепко-накрепко зажал в клюве, и полетел к Генри Пирсу. Он даже ни разу не оглянулся — ему совсем неинтересно было, чем там закончилась у дикарей всеобщая заварушка. Оскар спешил изо всех сил, лишь бы успеть спасти друзей!
Генри очень обрадовался добыче попугая!
— Ну, вот, теперь совсем другое дело! — бодро воскликнул он, — а сейчас мы должны как можно быстрее опять вернуться в ту деревню. За мной!
Бывший пират ловко пристроил топорик за спиной, воткнув его за пояс, а ключи заботливо спрятал в самый глубокий карман, чтобы случайно не выпали.
Когда наши спасатели добрались до деревни, там уже все страсти улеглись, и всё затихло. Однако Генри и Оскар вели себя очень осторожно и зорко смотрели по сторонам — мало ли где могла таиться неожиданная опасность!
— Оскар, — тихо прошептал Генри Пирс, — нам нужно найти длинную крепкую верёвку, смотри внимательней!
С поисками верёвки друзьям повезло! Отверженные были искусными охотниками, и потому всяких верёвок вокруг валялось великое множество! Наши друзья быстро нашли подходящую верёвку и поспешили к яме, где до сих пор томились в неизвестности их друзья.
Оскар склонился над решёткой:
— Регина! — осторожно позвал он, — Регина, дождик давай! Вызывай свой ливень!
Ведьма не заставила долго упрашивать себя! Она торжественно воздела руки к небу и заговорила:
Небеса, врата откройте!
Землю здесь водой покройте!
Вся вода обрушься ливнем,
Ливнем мощным, беспрерывным!
Пусть потоки потекут,
Зло с собою унесут!
Она ещё что-то говорила, но этого уже никто не понял, потому что в ту же минуту загремел-загрохотал над головой оглушительный гром, небо рассекла надвое страшная ослепительная молния, и вниз обрушились невероятные потоки воды. Первая вода быстро впиталась в песок, потом по деревне побежали полноводные ручьи, а буквально через несколько минут сухая растрескавшаяся земля превратилась в озеро, на поверхности которого безмятежно покачивались жалкие пожитки отверженных. Все повыскакивали из домов, но очень скоро радость от долгожданного дождя сменилась страхом, и в деревне началась паника — такого ужаса здесь никогда не случалось!
А Генри, пользуясь суматохой, мигом открыл замок решётки и бросил в яму конец верёвки:
— Скорее! По одному!
Вода прибывала очень быстро, и надо было торопиться, пока бурлящие потоки не затопили яму и не погубили пленников.
Все узники один за другим благополучно выбрались из своей тюрьмы и побежали, куда глаза глядят — лишь бы подальше от этой кошмарной деревни!
Кот бежал, не чуя ног, то есть — лап, и в голове его сами собой складывались такие слова:
Быстрей вперёд! Да хоть куда —
Иначе сгубит нас вода!
А нам не время помирать!
Все силы мы должны собрать —
Нас Вирджи ждёт, ведь с ней беда!
Ливень бушевал долго, но наши беглецы ушли далеко. Остановились они только тогда, когда добрались до сухой земли. Измученные, уставшие и насквозь промокшие, свалились они без сил на холодную землю и кое-как отдышались. У Оскара под дождём быстро намокли и отяжелели крылья, и он давно уже не мог лететь. Его нёс Эткус, спрятав пернатого друга на груди под курткой. И поэтому один лишь Оскар смог сохранить немного сил, и чувствовал себя относительно бодрым.
Наконец, Эткус и Глюр смогли развести небольшой костерок, чтобы хоть чуть-чуть обогреться и обсохнуть. Согревшись, все, кроме попугая, погрузились в глубокий сон, всех сморила усталость и переживания, а Оскар остался охранять друзей, чтобы никто не подобрался к ним незамеченным!
Зорко поглядывая по сторонам, он медленно прохаживался вокруг своего маленького лагеря и размышлял — куда теперь податься, где искать Вирджинию и что делать дальше? Но больше всего в данный момент его беспокоили зомби — Генри говорил, что они развелись в этих краях в немыслимых количествах! Зомби были гораздо опаснее отверженных, и могли напасть в любой момент!
Тут попугай заметил приближающуюся тень. Он резко вспорхнул и громко крикнул, подавая сигнал тревоги! Все мгновенно повскакивали со своих мест и схватились за оружие. Приблизившаяся тень оказалась спокойным взрослым кентавром, который остановился на некотором расстоянии перед нацеленными на него арбалетами, револьверами и клинками.
Потом он вежливо поздоровался и сказал:
— Успокойтесь! Вы оказались в краю кентавров, и здесь вам ничего не грозит!
Наши путники вздохнули с облегчением и медленно опустили оружие.
— Как твоё имя? — спросил кентавра Глюр.
— Моё имя Веренг, — охотно ответил кентавр, с любопытством поглядывая на Тейжа.
Наши друзья тоже представились. А когда все перезнакомились, Тейж объяснил:
— Мы здесь для того, чтобы найти храм солнца!
— Я слышал о таком… правда, только в легендах, — ответил Веренг, — но мы можем спросить у наших старожилов, пойдёмте со мной!
Все тихонько посовещались между собой, и решили пойти с Веренгом — всё равно больше некого было спрашивать! Так что через пару минут наши путники бодро зашагали вслед за кентавром, а Регине он любезно предоставил свою спину. Все шли пешком, а она одна ехала верхом, и ей такое внимание Веренга было очень приятно!
Вскоре все видели оазис. Не мираж в пустыне, а самый настоящий оазис — с пышной зеленью пальм и прохладной чистой водой! Радость уставших пропылённых путников невозможно было описать словами! Этот цветущий уголок в жуткой пустынной земле был похож на сказочную фантазию, он манил к себе, обещая блаженство, покой и сладкие грёзы!
Однако этот сказочный уголок надо было охранят от вражеских набегов, нападения и разорения! Воины-кентавры бдительно стерегли все рубежи своей территории, поэтому и уцелел до сей поры этот уголок жизни.
А внутри этого дивного местечка оказалось ещё лучше, чем казалось издали! Чистый воздух, напоённые влагой пальмы, цветы и зеленая трава! Да ещё все деревья и кустарники были украшены разноцветными фонариками — красота невероятная!
На входе наших друзей попросили сдать всё оружие, и им пришлось повиноваться, хотя за последнее время они так сжились со своими ножами-пистолетами-арбалетами, что, оказавшись без них, ощущали себя не совсем комфортно.
Глюр уже соскучился по своим лесам, и теперь с наслаждением любовался окружающей природой:
— Надо же, кто бы мог подумать — восхищался он, — какая прелесть, какой восторг!
Да и все остальные чувствовали то же самое! Тем более что кентавры встретили наших путников очень тепло, но ненавязчиво. Чуть поодаль резвились дети кентавров и с интересом поглядывали на Тейжа. И всем кентаврам без исключения было интересно узнать, где же Веренг нашёл такую необычную компанию. А компания переминалась с ноги на ногу в ожидании самой важной встречи — Веренг пошёл доложить о них своей королеве и обещал вернуться через несколько минут.
Оскар сидел на плече у Глюра, Эткус тихонько переговаривался с Бардом, Тейж исподволь наблюдал за местными ребятишками и очень хотел присоединиться к ним, а Регина распустила свои пышные чёрные косы, с любопытством смотрела по сторонам и с удовольствием ловила восхищённые взгляды. Надо сказать, что все пришельцы казались кентаврам настоящими экзотическими красавцами, а черноволосая ведьма вообще вызывала у них полный восторг!
Веренг провёл своих гостей мимо красивого фонтана со скульптурой дракона посередине, и все вместе она подошли к небольшому изящному дому, сложенному из блестящего красного камня.
— Здесь живёт наша королева, сейчас она выйдет к вам, — пояснил кентавр, — а я пока удаляюсь, присоединюсь к вам позже!
…А вот и королева! Это была очень красивая женщина-кентавр какой-то необыкновенной бело-серебристой масти, если можно так выразиться. Она имела тонкие благородные черты лица и выразительные чёрные глаза, белокурые локоны спадали пышным каскадом почти до земли, а гладкий высокий лоб её венчала великолепная диадема.
Друзья во все глаза смотрели на королеву кентавров, а Эткус просто замер от восторга при виде такой потрясающей красоты! Королева приветливо улыбнулась путникам:
— Приветствую вас на нашей земле! Моё имя Юката. Проходите в мой дом, — радушно пригласила она неожиданных гостей, — здесь вы отдохнёте и наберётесь сил для дальнейшего путешествия. Вас накормят и вернут ваше оружие.
Наши путешественники вошли в дом, и на душе у них потеплело, потому что здесь было очень красиво, уютно и спокойно!
— Располагайтесь, как вам удобно, — совсем по-домашнему обратилась к ним королева. — Располагайтесь и расскажите, кто вы, откуда и что привело вас в эти края. Мне очень интересно! И, кроме того, возможно я смогу вам чем-нибудь помочь!
Об этом моменте Бард написал позже следующие строки:
Бежали! Метались то вправо, то влево,
И вдруг приютила нас тут королева!
Лишь сутки назад нам грозили концом,
Но к нам повернулась Фортуна лицом!
И мы спасены! Что же лучше быть может?
И нам королева, возможно, поможет…
— Мы прибыли сюда из славного города Вериль, — начал рассказывать Глюр, — приплыли мы сюда на корабле, и находились в пути два месяца. А появились мы здесь не от праздного любопытства, а по очень важному делу — нам необходимо найти разрушенный и затерянный во времени древний храм солнца! Но пока мы добирались сюда, вампиры напали на наше судно и похитили нашу спутницу, Вирджинию Керн. Мы очень за неё переживаем, и теперь нам надо прежде отыскать её, а потом уже двигаться дальше! Наш друг Генри Пирс предполагает, что её удерживают в замке вампиров на горе Валахал.
— А она… человек? — осторожно поинтересовалась Юката.
— Да, человек! Голубоглазая, рыжеволосая, настоящая красавица! — убеждённо ответил седобородый Глюр, хотя, как мы знаем, Вирджиния совсем не была красавицей, но при этом обладала огромным обаянием!
— Что же… посмотрим сейчас, где ваша красавица, — ответила королева и взяла стоящую на столе глубокую золотую чашу с водой.
Все прямо таки дышать перестали от нервного ожидания, а Юката долго всматривалась в прозрачную глубь воды и, наконец, произнесла:
— Жива ваша Вирджиния! И она действительно находится в замке вампиров!
— Ну, слава всем богам! — чуть ли не хором воскликнули наши друзья, — это хорошее известие!
— Хорошее, да не очень, — поубавила их радость королева, — дело в том, что невозможно вызволить её оттуда, так как туда невозможно войти — нет туда входа! В замок можно попасть только по воздуху, то есть — прилететь на крыльях!
— Ничего себе! — возмутился Бард, — да где же мы возьмём столько крыльев?
— Давайте сделаем так, — предложила королева, — вы сейчас идите отдыхать, — а я соберу совет, чтобы кое-что обсудить!
Тут же рядом с нашими друзьями неслышно появился какой-то кентавр и с мягкой улыбкой увлёк их за собой. А Юката, оставшись одна, опять взяла свою волшебную чашу и долго смотрела в неё, углубившись в размышления. Потом она позвала своего помощника:
— Веренг, — обратилась к нему королева, и кентавр почтительно поклонился, — собери совет. Прямо сейчас же! Срочно!
На экстренный совет собрались самые важные лица племени кентавров: искусный маг и астроном Ирже, опытный военачальник Миратаку, главный советник королевы Жэкори и начальник тайной разведки Ритику. Как обычно, здесь же присутствовал юный паж королевы Норим. Все они встали перед королевой в ожидании её слова.
— Я собрала вас всех, чтобы решить вопрос помощи нашим гостям, прибывшим из далёких земель в поисках затерянного храма солнца, — начала свою речь Юката, — кроме того, одна из них, некая Вирджиния, находится сейчас в плену у вампиров. Чем мы можем им помочь? Жду ваших предложений!
После некоторого молчания первым заговорил астроном:
— Сложновато будет найти дорогу к храму, ведь она скрыта от всех глаз, а звёзды указывают на неё только при полном солнечном затмении, а оно случается раз в полгода! Да и то добраться туда могут только драконы, а их, как мы знаем, давно уже нет! Не представляю даже, как наши гости смогут попасть туда, — озабоченно закончил он своё высказывание.
Опять наступило молчание. Все напряжённо размышляли, понимая серьёзность момента. На этот раз заговорил главный советник:
— Конечно, Ирже прав! Нет драконов, нет их потомков… скорее всего, не осталось даже мутантов! Все мы знаем из легенд, что храм был разрушен вампирами, злейшими врагами драконов. Да и жрицы все убиты, вряд ли кто из них уцелел в той бойне… Вот и получается так, что дорогу туда могут знать только вампиры, только у них можно узнать об этом — других вариантов я не вижу!
Едва Жэкори замолчал, стразу же слово взял начальник тайной разведки Ритику:
— Это всё так, но вампиры долетали до храма на драконах, а ведь уже никого из них не осталось в живых — ни тех, ни других! Современные вампиры на это не способны. Из донесений наших разведчиков стало известно, что вампиры разрабатывают планы по полному захвату земли, они жаждут полной безграничной власти, и не остановятся ни перед чем! Но что-то у них пошло не так, и пока лишь это что-то удерживает их от захватнической войны! В чём именно причина, я пока не могу сказать, мы над этим работаем и, надеюсь, скоро выясним.
— Может, поэтому они и похитили Вирджинию? — предположил Жэкори.
— Я думаю, Жэкори прав, — воскликнула королева, — по-моему, вся причина в Вирджинии! Вампирам что-то от неё нужно! Но что конкретно? Ирже, что скажешь?
Маг взволнованно потёр переносицу:
— Я всё скажу, когда посмотрю в свой хрустальный шар!
Королевский паж быстренько сбегал в дом Ирже, осторожно забрал хрустальный шар мага, и с вежливым поклоном вручил его законному владельцу.
Все умолкли, соблюдая тишину, пока Ирже долго и внимательно смотрел в туманно-дымчатую середину шара. Наконец, он уверенно произнёс:
— В Вирджинии есть какая-то тайна, которая очень важна королю вампиров. Они не собираются её убивать, но очень стараются склонить её на свою сторону. Ещё вижу, что она настойчиво и старательно ищет что-то в старинных книгах вампиров… Всё! Пока больше нечего добавить!
— Думаю, что она ищет то же, что и другие — дорогу к храму! — продолжил слова мага начальник разведки Ритику, — но мы должны решить для себя вопрос — надо ли нам именно сейчас освобождать Вирджинию? Не потревожим ли мы раньше времени валахалское осиное гнездо? Хотя, предположим чисто теоретически, если Миратаку с армией отвлечёт на себя внимание вампиров, наши сторонники в страже замка попытаются освободить Вирджинию.
— Я тоже не уверена, нужно ли сейчас самой Вирджинии это освобождение, — поддержала главного разведчика королева Юката, — возможно, она действительно найдёт ответ на свой вопрос, и мы своим вмешательством можем ей только навредить! К тому же вампиры имеют большое преимущество перед нами — они могут нападать с неба, а мы нет! В случае нашего поражения они сразу же убьют Вирджинию. Нет, никаких военных действий! Тут нужно что-то другое!
Снова взял слово Жэкори:
— Из старых источников, дошедших до нас из глубины веков, я знаю о войне между драконами и зомби, порождением чёрной магии. Тогда драконам помогали гномы, которые жили прежде в этих землях. Они знали все тайные подземные ходы в замок Валахала! Но ныне все эти знания, к сожалению, утеряны…
— …потому что гномы давным-давно покинули эти края! — договорил фразу Веренг.
— Тогда, может, подскажешь, Ирже, где можно найти хотя бы потомков тех гномов? Вдруг нам повезёт, и мы найдём следы прежних знаний? — спросил Миратаку.
— Подождите, не будем гадать! — остановила беседу Юката, — среди наших гостей есть старый седой гном по имени Глюр. Надо спросить его — вдруг он что-нибудь знает о тех временах? А, может быть даже, что в его племени до сих пор хранятся карты тех подземных ходов?
— Хорошо, допустим, что эти карты есть, — предостерегающе поднял руку практичный начальник разведки Ритику, — допустим также, что мы узнали об этих ходах и проникли в замок — а что дальше? Вампиров — огромные тысячи, да и зомби не меньше! Они заполнили всю землю как самый злостный сорняк! Да, наша храбрость и наше оружие удерживают их от нарушения наших границ, но мы не можем истребить их всех, как бы нам этого ни хотелось!
— Я поддерживаю Ритику, он правильно говорит, — кивнул, соглашаясь, Жэкори, — дорогу к храму найти, конечно, надо, но только возрождение драконов избавит нас от всей этой напасти, от всей этой нечисти!
— Ирже, а ты что думаешь? — обратилась королева к магу.
— Что я думаю… — неопределённо ответил Ирже, — я думаю, что если раньше дорогу туда знали жрицы храма, значит — туда может проникнуть человек! Но не любой, а только женщина! А женщин имеется в наличии всего две: ведьма Регина здесь, и Вирджиния у вампиров. А самое интересное в том, что им совсем не нужны крылья! Дело тут совсем в другом!
— В чём??? — дружно воскликнули все члены королевского совета.
— Продолжаю свою мысль! — ответил Ирже. — Проникнуть туда может, как я уже сказал, человек или дракон, либо мутант, родившийся от союза женщины и дракона! Мутанты вообще могли свободно переходить границу между мирами — отправляться, куда вздумается, и возвращаться обратно! Но сейчас, увы, утеряны все знания о том, как они это делали!
— Кажется, теперь кое-что мне становится понятным, — произнесла вдруг Юката с загоревшимися глазами, — вампиры тоже знают об этом! Вот и хочется им первыми обнаружить этот храм, вот и питают они эту надежду!
— Надежду?.. — усмехнулся Жэкори, — глупая надежда! Но надежда тут ни при чём! Просто в этом храме есть нечто, чего они смертельно боятся! Вот и торопятся эти зелёные «красавчики» найти храм, чтобы окончательно стереть даже память о нём!
— А что же это такое может быть? — удивился Веренг, и тут же догадался, — да ведь это яйца драконов! Они тоже ищут яйца драконов!
— А-а-а… так вот зачем им нужна Вирджиния, — сказала Юката, — похоже, дело принимает не только серьёзный, но и опасный оборот! Однако нельзя отпускать наших гостей одних, они не смогут продвигаться дальше — в той стороне вся дорога переполнена зомби, а их слишком мало! Их просто убьют!
— Согласен, — коротко кивнул Миратаку, — но мы сможем проводить их только до хребта Безумия — пока они с нами, зомби к ним не сунутся! А дальше начинаются крутые горы, и там кентавры уже ничем не смогут помочь.
— Да… я знаю хребет Безумия… это очень опасный перевал… — задумчиво произнесла королева, — сколько живых душ погибло там из-за волшебных миражей… Там просто сходят с ума! Там абсолютно всё пропитано чёрной магией, и все дороги замыкаются в кольца! Подняться на перевал — поднимешься, а вот спуститься с него — большая проблема! И как нам быть, Ирже? — обратилась она к магу-астроному.
На этот раз Ирже думал недолго:
— От всех наваждений хребта Безумия путников спасёт особый напиток эльфов. Его рецепт, к счастью, хранится в наших летописях! Если они перед походом выпьют этот напиток, то перевал будет им совсем не страшен!
— Замечательно, — одобрила Юката, — значит, на этом и остановимся! Мы проводим наших гостей до перевала Безумия, а там дадим им выпить напиток эльфов. Все готовьтесь, в поход выступаем завтра утром!
Все члены совета разошлись, остался только юный паж королевы Норим. Он уже успел подружиться с кентавриком Тейжем, и теперь очень хотел помочь своему новому другу и всей его компании благополучно преодолеть хребет Безумия.
— Можно мне пойти с вами? — спросил он королеву, и объяснил, — я очень хочу проводить Тейжа!
Юката с сомнением посмотрела на малыша:
— А ты выдержишь?
— Конечно, выдержу, — гордо поднял голову юный кентавр, — ведь я будущий воин, и должен переносить все тяготы похода!
Королеве очень не хотелось отпускать Норима в это опасное путешествие — мал ещё для таких дел, но глядя на его упрямое личико, она приняла решение:
— Хорошо. Раз ты считаешь, что так для тебя будет лучше, то иди!
Об этих минутах Бард оставил в своей тетрадочке следующую запись:
Всё решено уже! И вот
Нас напряжённый ждёт поход!
«Безумный» перейдём хребет,
В том никаких сомнений нет!
Нам нужно в замок Валахал,
Никто там прежде не бывал,
Но мы должны его найти,
Чтобы Вирджинию спасти!
А Вирджиния тем временем старательно изучала рисунки в книге вампиров. Она с одинаковой тщательностью изучала все картинки, хотя ей были очень неприятны, и даже омерзительны, старательно выписанные изображения зомби, кровососущих летучих мышей, вампиров и каких-то страшных королей. А вот замок, в котором с лёгкостью проходили сквозь стены, её очень заинтересовал! Также с любопытством она разглядывала батальные сцены — исторические битвы вампиров с кентаврами, гномами, эльфами…
И вдруг взгляд её упал на совершенно иное существо, и конечно же, это был мутант — порождение человека и дракона! Мутант держал в руках драконье яйцо и что-то говорил, это было видно по надписи рядом с ним, но о чём там шла речь — Вирджиния не понимала!
Следующая страница тоже не оставила её равнодушной. На ней было изображено большое зеркало, точь-в-точь такое, какое находилось сейчас прямо перед ней. Но чем дольше Вирджиния всматривалась в нарисованное зеркало, тем больше понимала, что чем-то оно неуловимо отличается от реально существующего — будучи роскошным зеркалом, оно в то же время было похоже на дверь! И, что самое удивительное, в этом зеркале отражалась не обстановка, его окружающая, а совсем другое — словно в оконной раме отчётливо просматривался на зеркальной поверхности древний величественный храм! Под рисунком тоже было что-то написано, но все письмена, увы, оставались для Вирджинии полной загадкой. У неё даже сердце усиленно забилось от этого «зазеркального» видения!
Она на цыпочках подошла двери и осторожно выглянула в коридор. Убедившись, что за дверью никто не подслушивает и не подсматривает, она быстро вернулась к столу и одним резким движением вырвала из книги страницу с таинственным зеркалом! Затем ещё быстрее сложила листок несколько раз и торопливо спрятала на груди. Затем она внимательно обследовало «своё» зеркало, но ничего примечательного в нём не обнаружила.
Немного подумав, она выскользнула в коридор и подошла к широкому панорамному окну. С любопытством и надеждой обозревала она окрестности замка — и просторный двор, и все многочисленные постройки на этом дворе, и высокие неприступные стены, окружающие замок со всех сторон, а за стенами — мрачный, безжизненный непроходимый лес…
К своему великому разочарованию она убедилась, что сбежать отсюда невозможно — что покинуть замок, что попасть в замок можно только при наличии крыльев! Никаких видимых связей с остальной землёй.! И Вирджиния поняла — для простого смертного замок Валахала был недостягаем и неприступен! Поэтому и не было за ней никакого присмотра, и так все заранее знали, что никуда она отсюда не денется!
Вирджиния незаметно прикоснулась к подарку Алхимика — заветному медальону с кровью дракона, и спрятала его подальше от случайных любопытных глаз. В её бедственном положении этот медальон вселял в душу женщины надежду и давал хоть какую-то уверенность!
Вирджиния ещё не до конца понимала, зачем вампиры сохранили ей жизнь. В свою избранность, о которой рассказал ей король вампиров, она не очень-то поверила. Но было ясно, что она им для чего-то нужна, и догадывалась, что это каким-то образом связано с храмом солнца.
День здесь почти совсем не отличался от ночи, и это очень угнетало Вирджинию. Тусклое бледное солнце нисколько не грело и практически не светило, при этом в его слабых лучах все постройки замка с высокими угловатыми крышами и длинными острыми шпилями отбрасывали страшные уродливые тени, что делало обширную территорию замка ещё более зловещей.
Она уже поняла, что искать здесь выход — затея бессмысленная! А друзья… они её обязательно найдут, в этом Вирджиния ни на минуту не усомнилась! Они наверняка уже ищут её, и рано или поздно окажутся здесь! Скорей бы уж…
А ещё Сольвейг говорила ей, что она тут встретит мутанта, но вот когда и где? Драконов давно нет, их смертные потомки тоже давным-давно все умерли — одна лишь Сольвейг дожила от тех дней до настоящего времени, да и то бог знает, сколько лет она не выходила уже из своей пещеры! Древняя старушка даже не заметила, что вход в пещеру завален камнями и порос кустарником! Так откуда же взяться мутанту? Вопросов было много, и ни на один из них не было ответа.
От всех этих мыслей Вирджинии стало совсем тоскливо, и она решила, что надо не особо перечить противному вампирскому королю и постараться протянуть время до прихода друзей, а там видно будет! Следует усыпить его бдительность, и как можно больше узнать про замок и его обитателей.
Эти переживания Вирджинии Бард отобразил в своей тетради следующим образом:
Один разумный вижу путь
Мне надо время протянуть,
Все подозренья усыпить
И отыскать в храм солнца нить!
Вирджиния свободно перемещалась по территории замка, мимоходом заглядывая во все уголки и закоулки. Во время этих прогулок она встречала иногда вампиров, которые занимались разными хозяйственными делами. Однако никто из них ни о чём её не спрашивал, и никто ничего ей не говорил. На неё просто не обращали внимания! И даже несмотря на это, Вирджинии очень противны были эти встречи, её просто передёргивало от омерзения к этой красноглазой зелени, но она упорно продолжала бродить по замку, надеясь найти хоть один-единственный выход!
Позже эти прогулки Вирджинии кот описал следующим образом:
Как в клетке богатой по замку бродила —
Какая же мощная вражья тут сила!
Как были противны ей эти вампиры,
По сути — ведь это её конвоиры!
Но Вирджи надежды в душе не теряла,
И выход упорно искала, искала…
Но однажды она наткнулась на закрытую дверь, которую охранял вампир-страж, и он не позволил Вирджинии заглянуть за эту дверь. Он перегородил ей путь и грозно рявкнул:
— Сюда тебе нельзя!
Вирджиния возмутилась:
— Мне никто не запрещал ходить повсюду! Почему это вдруг ты решил не пускать меня туда?
— Потому что здесь захоронены самые верные соратники нашего короля! Их зверски заморозили враги нашего народа и бросили умирать. Теперь все вампиры ходят сюда, чтобы почтить их память! А ты не вампир, тебе — нельзя!
— Ах, вот оно что… — притворно вздохнула Вирджиния с понимающим видом, — ну, раз та, тогда, конечно, это совсем другое дело! Разумеется, все законы и установленные порядки надо соблюдать! Только я не совсем поняла — как они могли быть заморожены, если здесь постоянно сушь и жара?
— Ты слишком любопытная, как я погляжу, — нехотя буркнул жуткий красноглазый вампир и грозно нахмурился, — но я, уж так и быть, скажу! Они были заморожены ужасным льдом жизни — так написано на их надгробиях, поэтому никто и не может растопить этот лёд!
— Так уж и никто? Прямо уж совсем-совсе никто?
Вирджиния сделала вид, что засомневалась в словах вампира, и ему это очень не понравилось! Он хотел что-то ответить, но, видимо, вовремя одумался и захлопнул рот, чтобы не сболтнуть лишнего. Только и сказал:
— Уходи! — и ещё раз повторил, нетерпеливо топнув ногой, — убирайся отсюда!
Вирджиния не стала больше спорить, она молча развернулась и гордо зашагала прочь. Ну и новость она узнала! О таком, наверное, не слышал даже Алхимик! По дороге её перехватили слуги короля:
— Вирджиния, следуй за нами! Наш великий король просит тебя отобедать с ним!
Против такой просьбы не поспоришь, и поэтому вскоре хозяйка кафе «Лунный свет» сидела напротив короля вампиров за богато накрытым столом. Кроме них двоих за столом никого больше не было. Король, видимо, задался целью поразить воображение своей гостьи, и ему это вполне удалось! Прохладные кисти винограда в затейливых серебряных вазах, запотевшие бутылки всевозможных выдержанных вин, мясо, овощи и какие-то незнакомые Вирджинии десерты — чего тут только не было! А ведь вампиры не питаются всем этим…
И дополняли всё это великолепие чудесные ароматизированные свечи в диковинных подсвечниках! Их мягкий свет зачаровывал…
— Прошу к столу, Вирджиния, — с холодной улыбкой произнёс король, — раздели со мной мою трапезу! Полагаю, здесь есть всё, чтобы ты могла утолить свой голод!
— Благодарю, — вежливо ответила Вирджиния, — я и вправду несколько проголодалась!
Но при этом она отметила для себя, что перед королём стояли не яства-разносолы, а один единственный бокал с тёмной красноватой жидкостью. Понятно, что всё остальное было приготовлено с одной определённой целью — задобрить её и расположить к себе!
— Ты достаточно нагулялась по замку? — неприятным голосом спросил король.
Это Вирджинии не понравилась, и она внутренне напряглась, хотя внешне не подала вида:
— Да, мне хотелось посмотреть на ваш прекрасный замок, — как можно спокойнее ответила она.
— Ты убедилась, что покинуть его невозможно. Так ведь?
— Я и не собиралась покидать его! — вполне правдоподобно «возмутилась» Вирджиния, — я просто хотела осмотреться, прежде чем дать окончательный ответ!
— Хорошо… В таком случае — что ты решила? — очень настойчиво вопросил король.
— Прежде чем дать согласие стать королевой вампиров, я хотела бы лучше ознакомиться с историей вашего рода, с замком и вообще… Меня, правда, не везде пускают, а настаивать я не имею права! — довольно дерзко пожаловалась Вирджиния.
— А зачем ты хотела увидеть кладбище? — сверля её взглядом, спросил король.
— Просто я никогда не видела такого… да и не слышала о таком никогда, — прикинулась простушкой Вирджиния, — вот и хотелось хоть одним глазком взглянуть!
— А-а-а… ну, если так… — расслабился король и откинулся на высокую спинку кресла-трона, — тогда пойдём, я сам покажу тебе это кладбище!
Он поднялся из-за стола и жестом пригласил Вирджинию следовать за ним.
Вскоре они оказались на кладбище, если это можно было назвать кладбищем. Скорее, это была очень своеобразная усыпальница!
В чёрных мраморных саркофагах лежали вампиры, вмороженные в розоватый лёд, и выглядели они так, словно только что прилегли отдохнуть на минутку. Эти саркофаги стояли длинными рядами, и в изголовье каждого была установлена надгробная плита, где были указаны даты рождения и смерти. Причём дата смерти у всех была одна, и случилось это более ста лет назад. Вирджиния зябко повела плечами — жуткое было место!
Но она пересилила себя и прошла вдоль этих страшных рядов. Неожиданно её внимание привлёк последний, самый дальний саркофаг — он был значительно больше других, закрыт наглухо, и рядом с ним не было плиты с датами жизни! Но спрашивать об этом Вирджиния благоразумно не стала — мало ли какая тайна хранится там?
Она вернулась к королю:
— Как могло такое случиться, — с недоумением спросила она, — что все они умерли в один день?
— Они не умерли, — с нажимом ответил король, — они уснули, чтобы когда-нибудь проснуться…
— А когда? Когда они проснуться? — продолжала выпытывать она.
— Когда найдётся способ растопить этот лёд, — мрачно усмехнулся король, — мы все члены одной семьи и никогда не оставим друг друга.
— А кто же их так заморозил? — опять спросила Вирджиния.
Король промолчал и резко повернулся к выходу, всем своим видом давая понять, что экскурсия закончена и все вопросы тоже. Тут уж Вирджинии не оставалось ничего другого, как быстро-быстро пойти за ним. Но она была довольна — хоть и не всё узнала, что хотела, но и не мало!
А короля всё случившееся надолго вогнало в плохое настроение, и он оставил Вирджинию в её покоях, не попрощавшись с ней даже из вежливости. Зато сразу же вернулся его лакей и бесстрастным голосом сообщил Вирджинии:
— Король сказал, что отныне ты можешь гулять по замку только в сопровождении служанки!
Не сказав больше ни слова, он вышел и плотно закрыл за собой дверь. Через некоторое время пришла служанка, но, не дождавшись от Вирджинии никаких распоряжений и пожеланий, тоже ушла.
Постепенно всё погрузилось в тишину и полный мрак. Оставшись одна, Вирджиния зажгла свечи. Спать не хотелось, смотреть в окно — тоже… Она подошла к лёгкому изящному диванчику с фигурными изогнутыми ножками и прилегла, чтобы на досуге обдумать всё как следует. Она думала и думала…
Все вампиры, лежащие в саркофагах, были одеты в военные мундиры, а так же на некоторых из «замороженных» Вирджиния успела заметить следы ранений. Исходя из этого, она сделала совершенно правильный вывод — это была страшная война, и некто очень могущественный смог замуровать в лёд этих кровопийцев! И скорее всего, этим некто мог быть только дракон… или драконы! Да, всё сходится — драконы защищали храм! Но почему тогда они не избавились разом от всех вампиров, а заточили в розовый нетающий лёд только этих особей?
«Все мы члены одной семьи…» вспомнились ей недавние слова. Значит, что получается? А получается, что всё кладбище заполнено членами королевского семейства! Однако немало у короля родственничков было… да ещё и живых, поди, осталось не меньше! М-да-а-а…
Но если всю эту вампирскую братию упаковал в лёд дракон, то и освободить их всех изо льда может тоже только дракон!
А из-за чего весь сыр-бор заварился? Да из-за того, что вампиры искали яйцо дракона!!! Вот в чём причина! Вот где собака зарыта! Но почему вампиры решили, что именно она, Вирджиния, сможет найти хоть одно яйцо? Этого Вирджиния не понимала, и потому сильно нервничала.
Ей просто необходимо было с кем-нибудь поговорить об это, но — вот беда! — друзей рядом не было, и когда она их увидит, неизвестно! Не с вампирами же советоваться по этому вопросу!
Вирджиния встала, чтобы долить масла в угасающий светильник, и её взгляд машинально упал на гобелен с изображением батальной сцены. А вот это уже интересно! Очень даже интересно!
На гобелене «шла война» вампиров и драконов, но между ними Вирджиния заметила маленькие фигурки гномов. Раньше она просто не обратила на это внимания, а ведь на самом деле это очень важный факт, и говорит он о многом! Да что там о многом, он говорит о самом главном, а именно — о том, что гномы находились на территории вампиров и, следовательно, попали они туда по тайным подземным ходам, ведь крыльев-то у них нет! От этого открытия у Вирджинии даже настроение сразу поднялось!
На шапочке одного из гномов Вирджиния рассмотрела маленькие звёздочки. Судя по всему, это был астроном. Вероятно, эта война была развязана в какое-то неблагоприятное для драконов время…
Вирджиния присмотрелась к выцветшим полинявшим фигуркам вампиров. Да, так и есть — все они были одеты в такую же военную форму, что и вояки, закованные в розовый лёд!
Но об этом можно подумать потом, а сейчас в голове Вирджинии неотвязно крутилась мысль о подземном ходе! От волнения и возбуждения у неё даже в висках застучало! Подземный ход, несомненно, существует, но с чего начать поиски? И где его искать? И как его искать, если теперь с неё глаз не спускают? От этих мыслей даже в висках застучало — подземный ход, подземный ход! Ну, где — где его найти?
Настроение Вирджинии опять резко изменилось. От невозможности что-нибудь сделать, она бросилась на диван и, чтобы не разрыдаться, уткнулась в подушку лицом. При этом движении медальон больно вдавился в грудную кость, и Вирджиния вздрогнула. Может, медальон поможет в этом деле? Вот только как лучше использовать его?
Мадам Керн осторожно подошла к двери и прислушалась. Так и есть! Вампирша-служанка сидела на корточках под дверью и тихонько похрапывала в ожидании распоряжений. Ладно… допустим, с одной вампиршей она как-нибудь справится, но в замке и во дворе полно других вампиров, которые в одну секунду схватят и скрутят её! Вирджиния опять призадумалась…
Ей опять вспомнился тот, последний, саркофаг, о котором она совсем ничего не знала. Едва Вирджиния подумала об этом саркофаге, как медальон очень чувствительно обжёг ей кожу груди. От внезапной боли она даже ойкнула негромко!
Вирджиния быстро выхватила медальон из-под одежды и взглянула на него. Медальон раскалился и изменил цвет! Он засветился изнутри тревожным красным мерцанием, явно указывая на что-то. Но на что? Как это понять? Скорее всего, ответ надо искать в таинственном саркофаге. Ничего другого просто не приходило в голову!
А в это самое время отряд кентавров бдительно охраняли наших путешественников на пути к перевалу Безумия. Маленький Норим без конца крутил головой, впитывая новые впечатления, ведь никогда прежде не был он в таком далёком и ответственном походе! Ему, как и Тейжу, всё было в новинку и всё было интересно.
Пока вокруг было спокойно, но на всех них уже надвигалась беда, большая беда! И бедой этой стали зомби.
Огромная неисчислимая армия зомби, вооружённых дубинками, камнями и ржавыми металлическими прутьями, выстроилась вдоль всего горизонта. Заметив их, кентавры остановились и начали торопливо совещаться.
— Готовимся к бою! — скомандовал Миратаку.
Кентавры взяли наизготовку всё своё оружие, приготовившись отразить нападение зомби, а гном внимательно взглянул на Эткуса:
— Слушай, дружище — а магия эльфов тут не поможет?..
Эткус на минуту задумался, сдвинув брови, потом спросил:
— Песчаная буря тебя устроит?
— Вполне! — обрадовался Глюр, — только давай действу быстрее, иначе мы не доживём до вечера! Мы вошли в их земли, и они просто так нас отсюда не выпустят!
Затем он оглянулся на Регину. Отважная маленькая ведьмочка с самым решительным видом сжимала в руках боевой топорик Алхимика. Но вдруг, что-то надумав, она хладнокровно уселась на свою профессиональную метлу, с которой ни на миг не расставалась, быстро пробормотала какое-то заклинание, мгновенно поднялась в воздух и помчалась навстречу вражьей силе!
Кентавры на мгновенье даже дара речи лишись от неожиданности! А Регина подлетела к зомби, определила взглядом самого главного и, как диковинная птица, закружила над ним.
Самый главный сначала оторопел, а потом нахально крикнул ей:
— Так вот, оказывается, какие сейчас воины у этих презренных кентавров — смех на палочке!
Все подданные угодливо рассмеялись над шуткой вождя, который ещё не знал, с кем связался! А он, воодушевлённый поддержкой, продолжал цеплять Регину:
— Ты, черноволосая, будешь самой сладкой жертвой этого года!
Все захохотали ещё громче, но грозный голос ведьмочки перекрыл весь шум:
— А ты, несчастный, будешь самой первой моей жертвой этого года!
Она взмахнула рукой и одним неуловимым движением снесла с плеч косматую голову предводителя зомби! Поняв, что случилось, зомби отчаянно завопили, а Регина повернулась к друзьям и кентаврам и звонко выкрикнула:
— Вперёд! За мной!
И под этот воинственный клич Регины все дружно понеслись на зомби! Теперь уже зомби не хохотали… Миратаку понимал, что надо использовать с выгодой момент их растерянности, пока они не опомнились и не сомкнули свои ряды!
А зомби, когда немного очухались, ополчились совсем не против надвигающегося неприятеля, а с диким бешенством стали тыкать дубинками в кружащую над ними Регину. Достать её они, естественно, не могли, и от этого злились ещё больше!
— Эткус! Действуй! — что есть мочи закричал Глюр.
И Эткус подействовал! Громким гортанным голосом выкрикнул он своё тайное заклятие:
— Энидра мостека!
И в тот же миг позади армии зомби закрутился мощный вихрь, быстро втягивающий в свою воронку перепуганных зомбаков — ряд за рядом, ряд за рядом, ряд за рядом!
Во вражеском войске началась паника! Передние ряды стремительно редели под натиском кентавров, а задние — с ещё большей скоростью бесследно уносил чудовищный ураган!
Позже Бард так описал начало схватки с вампирами:
Всё потемнело, смешалось с песком —
Природа восстала на битву со злом!
Дрогнули зомби, редеет их строй,
Да будут они уничтожены мглой!
Как кентавры, так и наши друзья отважно отражали удары неприятеля, ураган набирал обороты, и уже всем стало ясно, что зомби окончательно разгромлены. Хоть и временно, ненадолго, но путь к перевалу был свободен!
И вскоре взорам путников открылся загадочный хребет Безумия. Все обрадовались, оживились и радостно обменивались впечатлениями! Радость омрачал только неизбежный момент расставания — дальше для кентавров путь был закрыт.
— Мы больше не можем сопровождать вас, — с сожалением сказал Миратаку, — но пока не набежали новые толпы зомби, пока путь свободен — торопитесь к хребту! Спешите, что есть сил!
Друзья помчались быстрее ветра! И только оказавшись под укрытием скал, упали на камни, чтобы перевести дух.
— А ты смелая, — от души похвалил Регину Бард, — как ловко ты их начальничку котелок отрубила! Прямо любо-дорого посмотреть!
Регине очень приятна была похвала кота, но сейчас не время было отвлекаться на пустые разговоры, сейчас безотлагательно следовало сделать одно очень важное дело!
— В данную минуту мы имеем небольшое преимущество перед зомби, но скоро они начнут искать нас, — сказала она, — давайте скорее выпьем напиток эльфов, который дала нам Юката!
Она живо развязала свой дорожный мешок, вытащила заветную склянку с напитком, и каждый сделал по глотку. Затем все посидели ещё пару минут, приводя себя в порядок, и осторожно двинулись дальше. Надолго останавливаться в этих местах было небезопасно.
Сколькие влажные камни под ногами, крутые подъёмы, такие же крутые спуски и постоянный мрак выматывали все силы. Но вдруг Глюр, который шёл впереди, неожиданно остановился, и все столпились вокруг него.
— Ты чего? — хрипло проскрипел Оскар, не понимая причины этой внезапной остановки.
— Тихо! Я вижу вход в пещеру гномов, — чуть слышно ответил Глюр, — правда, похоже, что тут давно никого не было… Помогите мне отвалить этот камень!
Все дружно поднатужились и немного отодвинули в сторону большой замшелый валун, который полностью перекрывал вход в пещеру. У самого входа в глубокой сухой нише были заботливо кем-то положены несколько факелов. Эткус сразу же зажёг два из них — один взял сам, а другой передал Глюру.
В пещере было сухо и достаточно тепло, и это радовало! Но Глюр не позволил друзьям расслабиться:
— Теперь в первую очередь надо замаскировать вход, чтобы никто не нашёл нас, — объяснил он, — зато потом мы сможем спокойно отдохнуть!
Никто не стал спорить. Все опять дружно поднапряглись, и вскоре вход был надёжно завален внушительной горкой камней — и выглядела она так естественно, словно находилась здесь всегда!
Немного осмотревшись, Бард обратился к гному:
— Это просто пещера, или вход в подземный тоннель? — поинтересовался он, — скажи, Глюр, а другой выход тут имеется?
— Да, имеется, — уверенно ответил Глюр, — и он выведет нас к гномам!
Друзья немного отдохнули после трудного перехода и последовали за Глюром, который шёл впереди, освещая дорогу высоко поднятым факелом. Замыкал шествие Эткус.
Через некоторое время вдалеке показался свет, и маленькая компания путешественников вышла в просторную высокую пещеру, заселённую гномами.
Перед весёлым огнём очага уютно устроились трое — седая мать семейства, пухленькая румяная Альвара сидела в кресле с вязанием в руках, а двое её внуков сидели на полу рядом с ней и увлечённо играли разноцветными камешками. Альвара услышала за спиной шаги и обернулась.
— Приветствую тебя, дорогая, — с радостью обратился к ней Глюр и сердечно обнял Альвару, — как я рад, что встретил родную душу в этой земле отверженных!
— Проходите! Располагайтесь! — засуетилась Альвара, — я тоже очень рада видеть тебя, Глюрчик! А это твои друзья? Познакомь нас скорее!
— Да, Альварочка, это мои друзья — кот Бард, попугай Оскар, малыш кентавр Тейж, полуэльф Эткус и вот эта милая ведьмочка — Регина! Очень отважная девушка, между прочим! А это наш новый друг, бывший пират Генри Пирс. Генри выручил нас из смертельной опасности! — затем он перевёл на друзей сияющие глаза, — а это, друзья, моя верная подруга с самой юности, прекрасная замечательная Альвара! Когда-то родители наши очень дружили между собой, так что ещё в детстве мы были с ней не разлей вода!
— Вы ведь, наверное, сильно устали и проголодались, так что сначала поешьте, а потом отдохнёте и расскажите мне, куда путь держите! — озабоченно взмахнула руками Альвара и загремела кастрюлями.
Совсем скоро в котелке над огнём уже аппетитно булькало что-то ароматное! Потом она разлила приготовленную еду по тарелкам, и все замолчали, с удовольствием поглощая невероятно вкусную похлёбку!
После того, как все насытились, разговор продолжился.
— Альвара, мы держим путь к замку Валахала, — наконец-то ответил на её вопрос Глюр, — ты знаешь дорогу туда?
— Да, — кивнула Альвара, — одна проходит через хребет, а другая скрыта в подземных ходах. Первый путь кое-кому известен, а про второй уже никто и не помнит — им не пользовались, пожалуй, лет сто, со времён той войны!
— Это о какой войне идёт речь, уважаемая Альвара? — уточнил Эткус, поскольку никто из друзей не понял этих слов.
— Тогда драконы защищали свой храм, — горестно вздохнула старушка, — но вампиры всё таки полностью разрушили его, к сожалению… да… и жриц всех погубили… С тех пор этим ходом так ни разу никто и не воспользовался… Такая вот печальная история!
— А куда выводит это скрытый ход? — поинтересовался Бард.
— Он выводит в усыпальницу вампиров, — многозначительно ответила Альвара, таинственно понизив голос.
— А что, действительно есть на свете такое место? — изумился Глюр.
— Есть! Правда, покоятся там только члены королевской семьи вампиров, и охраняется усыпальница о-о-очень хорошо! Но выход там, это абсолютно точно!
— Что же… Раз такое дело, показывай нам, хозяюшка, этот ход! Для нас это очень важно, — решительно произнёс Глюр, — к тому же время не терпит!
— Я вижу, с вами пришёл ребёнок, — сказала Альвара, указывая на Тейжа, — может, следует оставить его здесь?
— Нет, нет! — запротестовал кентаврик, — я уже не маленький, и я буду до конца помогать, я ловкий и быстрый!
— В таком случае, малыш, тебе понадобятся особые подковы на твои крепкие копытца! С ними ты будешь скакать без устали, скакать высоко и далеко! И подковать тебя так, как требуется, сможет только наш кузнец, почтенный гном по имени Валир. Пойдём со мной, сейчас я провожу тебя к нему!
Остальные одобрили это предложение Альвары, и она увела кентаврика в один из боковых коридоров, выходящих из её пещеры, чтобы кузнец Валир подготовил Тейжа к далёкому и трудному пути.
Пока Альвара и Тейж отсутствовали, остальные ожидали их возвращения и обсуждали предстоящие дела. Бард обратился к Глюру:
— Знаешь, дружище, я думаю, что если Вирджиния действительно находится в замке вампиров, то неразумно нам всем сразу вваливаться туда и подвергать её опасности. Лучше будет, если сначала Оскар слетает туда на разведку, а там уж посмотрим, как дальше действовать!
Попугай, который до этого молчал, усиленно закивал головой:
— Поддерживаю! Поддер-р-р-живаю!
— Да, я тоже согласен! Наверное, так и поступим, — одобрил гном предложение кота и повернулся к Оскару, — полетишь ты, наш красавец, к замку Валахала и разведаешь, что там сейчас происходит! Только будь предельно осторожен — вампиры не глупы, и от них очень трудно уйти, если заметят!
А вскоре и Альвара с Тейжем вернулись. Кентаврик был очень доволен новенькими серебряными подковами! Он даже немного похвастался перед друзьями своей обновкой, звонко поцокав по каменному полу пещеры.
Так, в заботах и хлопотах, прошёл остаток дня, а к вечеру Глюр обратился к своей подруге:
— Альвара, нам понадобится с собой карта подземных ходов, немного еды и вода. Помоги нам собраться, помоги, пожалуйста!
— Всё соберу, не переживай, Глюрчик! — успокоила его Альвара.
— А нам сейчас надо хорошенько выспаться и набраться сил, — распорядился гном. — Завтра нас ожидает очень трудный день!
Вирджиния тоже заснула, утомившись за день, и приснился ей очень странный сон! Видит она зеркало в своей теперешней комнате, и струится из этого зеркала очень приятный радужный свет. Всмотревшись в это необычное сияние, она увидела в глубине зазеркалья большого доброго мутанта с телом человека и головой дракона — он доброжелательно улыбался Вирджинии и держал в руках крупное драконье яйцо. Потом он, не произнося ни слова, поманил Вирджинию за собой, повернулся и пошёл куда-то вдаль. Она ничуть не сомневалась! Решительно шагнув за раму зеркала, Вирджиния неожиданно оказалась возле древнего храма. Он предстал перед ней во всей красе — над ним ярко светило солнце и спокойно летали многочисленные драконы! С замиранием сердца Вирджиния поняла, что это — храм солнца! А на одном из драконов она рассмотрела гнома в маленькой круглой шапочке со звёздами…
Разбудил её какой-то непонятный шум за дверью. Затем дверь распахнулась и к Вирджинии вошла вампирша-служанка:
— Король требует тебя к себе, — сказала она, не скрывая презрения, и вышла.
Вирджиния торопливо оделась и последовала за служанкой.
Когда она вошла в тронный зал, король смотрел в окно. Он слышал, что Вирджиния пришла, но обернулся не сразу. Лишь через несколько бесконечных минут он соизволил взглянуть на неё!
— Ты видишь, луна окрасилась в красный цвет?
Вирджиния молча кивнула, не понимая, что от неё требуется.
— Это значит, что пролилась кровь. А это значит, что зомби потерпели поражение в схватке с кентаврами! — продолжал король, медленно повышая голос, — раньше кентавры не были такими храбрыми и опасались подходить так близко к границам земель зомби. Тебе это ни чём не говорит?
— Н-нет… — солгала Вирджиния и опустила глаза, чтобы не выдать себя неосторожным взглядом.
— Ну, хорошо… — усмехнулся король, — допустим, я тебе поверил!
Он приобнял Вирджинию за плечи и провёл на балкон:
— Видишь вдали эти горы? — указал он рукой.
— Да, и что?
— Это хребет Безумия. А ты знаешь, почему он так назван?
— Откуда мне знать об этом? — удивилась Вирджиния, — ведь я никогда раньше не бывала в этих краях!
— Тогда я объясню тебе, почему! Там обитают одичавшие вампиры, которые не признают королевскую власть, там зомби-разбойники, никому не нужные пираты и прочие сумасшедшие — там правит чёрная магия, там все сходят с ума! И оттуда нет выхода! Понимаешь? Вот именно поэтому империя вампиров без особых потерь пережила все трудные времена! Но ведь ты не одна прибыла сюда в поисках храма солнца, а с друзьями? Верно? — вкрадчиво спросил король.
— Да… — еле слышно ответила Вирджиния, съёжившись под его тяжёлым взглядом, — но я не знаю, что с ними…
— Я тоже пока не знаю, — ухмыльнулся король, — но мы усилим бдительность на наших границах и переловим их всех до единого, даже не сомневайся! Тем более что их так мало!
— Ну, что сказать… Всё возможно… — неопределённо пожала плечами Вирджиния.
В эту минуту она подумала о своём заветном медальоне. С каким удовольствием плеснула бы она сейчас драконьей кровью в отвратительную красноглазую рожу этого противного ненавистного короля! Вирджиния большим трудом подавила в себе это желание…
— Да неужели тебе их нисколько не жалко? — с откровенной издёвкой в голосе спросил король, — или, может, ты уже передумала искать храм солнца?
— Зачем спрашивать меня об этом? Ведь я здесь, и никто ни в чём мне не помогает, так что я могу сделать? — резонно возразила Вирджиния, — а вам-то зачем этот храм?
— А ты умна! — ехидно похвалил он умственные способности Вирджинии, — я тоже не могу найти этот храм. Нет туда пути, и где его найти — никто не знает! Но моё предложение остаётся в силе, и завтра ты должна будешь дать окончательный ответ. Или ты добровольно станешь нашей королевой, или останешься тут навсегда… в темнице замка!
Это прозвучало как неприкрытая угроза, и Вирджиния прекрасно поняла слова короля. Она почувствовала невольный озноб:
— Я могу идти?
— Да.
В сильном смятении покинула Вирджиния тронный зал. Завтра… Значит, до завтра надо много чего успеть! Она вспомнила слова Алхимика о том, что кровь дракона обладает уникальной силой, и подумала о том, что хребет Безумия полон сумасшедших всяких мастей. Сердце её заныло от переживаний за друзей. Где они? Что с ними? И живы ли они вообще? А если они живы, то наверняка захотят перейти через этот хребет — как не попасть им в смертельную ловушку? Вирджиния уже не знала, что и думать!
Очнулась она от громких скрипучих выкриков вампиров. Выглянув в окно, Вирджиния увидела, как огромная стая вампиров взмыла в небо, широко распахнув свои крылья, похожих на крылья летучих мышей, и в едином порыве устремилась в сторону хребта Безумия. У неё похолодела душа от невероятной догадки, но внешне она никак не проявила своего беспокойства. Обернувшись к служанке, которая всюду следовала за ней буквально по пятам, Вирджиния сухо произнесла:
— Мне захотелось посмотреть темницу замка! Проводи меня туда!
Вампирша нехотя повиновалась и повела Вирджинию какими-то извилистыми ходами и закоулками всё дальше и дальше вниз, в подземелье. В конце очередного коридора, в самом тупике, Вирджиния увидела массивную кованую дверь с тяжёлой задвижкой. Служанка поднатужилась, сдвинула с места этот проржавевший запор и с видимым усилием открыла скрипучую дверь. Это и была темница замка Валахал!
Вирджиния вошла внутрь, а служанка осталась стоять у двери. Ей было смешно наблюдать, с каким страхом Вирджиния, светя себе факелом, рассматривала скелеты драконов, когда-то прикованных к этим стенам. Окутанные паутиной, они до сих пор висели здесь на цепях, давно забытые и никому не нужные!
Чуть поодаль обнаружились и те, кто когда-то были гномами. И от них остались лишь полуистлевшие мумии, время пощадило только маленькую круглую шапочку со звёздами. Были ещё там скелеты людей и даже нескольких зомби. Оковы, кандалы, различные приспособления для пыток, покрытые тёмными пятнами засохшей крови… тесные клетки с острыми шипами внутри… крысы… летучие мыши шарахнулись от света факела…
Зрелище было настолько ужасным, что к горлу Вирджинии подкатила тошнота. Скорее, скорее отсюда! А вампирша ехидно улыбалась, смотря на страдания Вирджинии.
Вирджиния вышла из темницы, а служанка ещё возилась с задвижкой. Воспользовавшись этой заминкой, Вирджиния быстро вытащила свой медальон и молниеносно брызнула в лицо вампирши кровью дракона! Та дико вскрикнула и схватилась за глаза обеими руками! Забыв про задвижку, она упала на колени и завыла от невыносимой боли.
Вот теперь Вирджиния могла диктовать свои условия! Она склонилась над воющей служанкой:
— Ты хочешь остаться здесь навсегда? — медовым голосом спросила она ослепшую вампиршу, — если хочешь, только скажи, мне совсем не трудно это устроить!
— Нет… нет, не хочу… не хочу… — простонала бедная страдалица, мотая головой, — что это было?..
— Кровь дракона, — злорадно ответила Вирджиния, вкладывая в это чувство всё своё отношение к вампирам. — Если не хочешь тут подохнуть, делай всё, как я говорю! А то смотри, я ведь и добавить могу, мне не жалко! — пригрозила она.
— А что ты от меня хочешь? — плаксиво прогундосила вампирша.
— Я хочу попасть на кладбище вампиров незамеченной, — чётко ответила Вирджиния, — и ты мне в этом поможешь!
— Но это невозможно! — попыталась возразить служанка, — там такая мощная охрана, что нас сразу обнаружат!
— А с чего бы вдруг там такая мощная охрана? — с подозрением в голосе задала вопрос Вирджиния, — чужих здесь нет, все свои, так для чего такая усиленная охрана? К чему всё это?
— Я не зна-а-а-ю… — опять завыла вампирша, — никто не знает… только король знает…
— Ну, а где-нибудь тут есть потайной ход? — продолжала настаивать Вирджиния, — что это за замок, если в нём нет потайного хода?
— Не зна-а-а-ю-ю… — продолжала канючить служанка, раскачиваясь на коленях, — правда, не знаю…
— Ладно, не знаешь и не знаешь… тогда сделаем так! Слушай внимательно, — приказным тоном объявила Вирджиния, — сейчас мы поднимемся наверх, я открою окно, и ты вылетишь из него вместе со мной! И точно так же, вместе со мной, ты залетаешь в окно усыпальницы — там оно всегда открыто, я видела! Всё понятно? — грозно прикрикнула она.
— Да! Да, госпожа, всё понятно! — заверила её вампирша и поднялась с трясущихся коленок, — я всё поняла! Только прошу — не надо больше на меня брызгать кровью! Ещё раз я этого не перенесу!
— Посмотрю на твоё поведение, — сквозь зубы процедила Вирджиния и нахмурилась, нагоняя на вампиршу ещё больше страху, — не зли меня, и всё будет хорошо!
Вампирша тряслась от страха и боли, да ещё почти ничего не видела, поэтому Вирджинии пришлось взять её за руку и вести за собой.
Вирджиния добралась, наконец, до «своей» комнаты и настежь открыла окно. Потом крепко-накрепко вцепилась сзади в шею служанки, затем, как могла, пристроилась у неё на спине между крыльями, и они плавно вылетели в раскрытое окно.
На этот раз все окна усыпальницы, к великому сожалению Вирджинии, были закрыты! Пришлось ей воспользоваться подарком Алхимика, и женщина мысленно горячо поблагодарила его за заботу! Она вытащила из потайного кармана маленький складной нож с алмазным лезвием, быстро очертила на оконном стекле небольшой круг, затем ловко выбила его ногой, потом опустила руку в образовавшееся отверстие и без труда подняла лёгкий шпингалет. Окно бесшумно открылось. Вот и всё — путь свободен! Ни один охранник ничего не увидел, не услышал и не заподозрил!
Оказавшись внутри, Вирджиния чуть ли не бегом поспешила к самому последнему, самому загадочному саркофагу! Вампирша, кряхтя и охая, едва поспевала за ней.
Вирджиния попыталась сдвинуть крышку, но мраморная плита оказалась слишком тяжёлой для такой хрупкой женщины.
— Помоги отодвинуть! — коротко приказала она вампирше, и та нехотя подчинилась.
Вдвоём они кое-как справились с этой проблемой, и Вирджиния сразу же посветила в гроб припасённой заранее свечой. Посветила и ахнула от того, что она там увидела! Там лежал замороженный мутант! Тот самый мутант, про которого говорила ей Сольвейг! Сын человека и дракона лежал, убитый в бою сто лет назад, и из груди его всё ещё торчал окровавленный меч, накрепко вмороженный в вечную мерзлоту! Даже вампирше стало интересно — хоть видеть она не могла, но непривычную мощную энергетику почувствовала прекрасно!
От разочарования Вирджиния готова была расплакаться! Да, нашла она мутанта, а что толку! Чем он, мёртвый, может помочь ей? Да ничем! С чем она была, с тем и осталась, и опять начинай всё сначала! А времени-то уже совсем не осталось!
Между тем, чуткий слух вампирши уловил какие-то подозрительные звуки.
— Нам надо быстро уходить! Срочно! Тебя уже ищут! — перепугалась она, — если нас здесь найдут, убьют обеих!
Вирджиния не знала, что делать. Столько стараний, столько риска — и такой облом! Не придумав ничего лучше, она напоследок выдернула из-под одежды свой медальон и брызнула кровью дракона на глыбу льда, в которой покоился мутант.
Дальше задерживаться здесь было очень опасно! Вирджиния схватила служанку за руку, увлекая её за собой, и обе благополучно вылетели в окно, никем не замеченные.
Тем временем Глюр и его друзья собирались в дорогу. Альвара принесла им старую, затёртую на сгибах, карту подземных ходов этой местности. Вход в замок был отмечен на ней маленьким красным крестиком.
Она разложила карту на столе и начала объяснять:
— Вот смотрите, — ткнула она в карту пухленьким пальчиком, — прежде тут были поселения гномов, а теперь только колодец остался, да и то давно уж он разрушился, обвалился и высох, одно основание чуть виднеется над землёй. Так вот, колодец этот стоит как раз на середине пути к горе Валахал! Вы сделайте так… — Альвара подробно объяснила, как должны поступить наши спасатели, и даже повторила всё ещё раз. — А замок на горе стоит почти на самой границе земли отверженных и смотрит в небо. Сам замок над всей округой возвышается, вы его издалека увидите!
— Но, наверное, там же где-то должен быть и храм солнца, и летучий остров… — предположила Регина, которая внимательно слушала все объяснения хозяйки пещеры.
— Было, всё было, дорогая, — печально вздохнула Альвара, — и храм был, и остров был, да только теперь никто дорогу туда не знает… Значит, так! — встряхнулась она от тяжких воспоминаний, — вам только бы попасть в подземный ход! Но помните — за хребтом начинается империя вампиров, и они крепко охраняют свои границы, так что битвы вам не избежать!
— Вот и отлично, — жизнерадостно воскликнул Эткус и хитро взглянул на Глюра, — будем лупить летучих тварей, разомнём свои косточки молодецкие!
— Да, вот ещё! Регина осталась без своей метлы, а это непорядок, — спохватилась добрая Альвара. — Я сейчас принесу ей свою метёлочку, она у меня крепкая, из дуба!
Альвара ушла в дальнюю кладовку за обещанной метлой, а Регина с благодарностью подумала об этой маленькой отважной женщине — даже об этом она побеспокоилась! А ведьмочка и в самом деле лишилась своей метлы во время схватки с вампирами, и очень жалела об этой утрате. Да и что за ведьма без метлы? Правильно сказала Альвара — это непорядок!
Старушка вернулась с прекрасной новой метлой и торжественно вручила её Регине:
— Пользуйся, дорогая! Пусть она принесёт тебе удачу!
Потом она с довольной улыбкой продемонстрировала всем баночку с непонятным содержимым.
— Что это? — заинтересованно спросил Глюр, — не томи, подруга, скажи скорее, что там? Чем ты ещё хочешь нас удивить?
— Это самое важное ваше оружие на ближайшее время! Во всяком случае — крайне необходимое!
Она открыла баночку и все дружно зажали носы — уж слишком вонючей оказалась маслянистая желтоватая масса в этой баночке!
— Что это за гадость? — простуженным насморочным голосом просипел Бард.
А Альвара радостно продолжала, как ни в чём не бывало:
— Это подкожный жир очень редкой горной змеи! И благодаря этому жиру змеи абсолютно неуязвимы для вампиров! Когда вампиры нападут на вас, они в первую очередь будут хватать вас, цепляя своими длинными когтистыми руками. Но вы намажетесь этим жиром, и все их цепляния будут бесполезны — их когти будут скользить мимо вас! Понимаете?
Все дружно закивали:
— Да, понимаем! Здорово!
— Ну, что, — подмигнула Альвара, — теперь уже не так противно пахнет? Ага?
Все морщились, но послушно вымазались противным спасительным жиром с ног до головы.
— Ну, вот, так-то лучше! А теперь можете идти, — дрогнувшим голосом напутствовала своих гостей Альвара, — и будьте осторожны, вампиры сильнее вас и их очень много!
— Ничего, справимся! — с энтузиазмом ответил гном и поблагодарил, — спасибо тебе, Альвара, за помощь и заботу!
Каждый на прощание обнял Альвару со словами благодарности, и маленький отряд выступил в самый опасный поход.
— И помните, что на них не действует магия! — крикнула им вдогонку Альвара, вспомнив запоздало о таком важном моменте, — и думайте только о победе! Это очень важно!
Кода они вышли из горы, первым делом Оскар взлетел повыше и зорко обозрел окрестности.
— Вижу засаду! — сразу доложил он, — вон там!
— Ну, что, Бардик, — гном дружески хлопнул кота по плечу, — пришло время для огненного оружия Алхимика?
— Пришло!
— А я, друзья, предлагаю вот что, — с воодушевлением воскликнул Эткус, — пусть Бард и Глюр сядут верхом на Тейжа и во всю мочь без оглядки скачут к колодцу! А я, Генри и Регина примем бой, постараемся задержать вампиров!
— Да, разумное предложение, — поддержала Эткуса Регина, — скачите скорей, а мы справимся, мы вас прикроем!
Барду и Глюру не хотелось покидать друзей в такой напряжённой ситуации, но оба понимали, что это правильное решение.
— Что же… раз так, тогда вперёд!
И уже через минуту Тейж вырвался из-под скалы, быстро унося своих всадников вдаль.
— Ну, как, готовы? — взглянул Эткус на Генри и Регину, — на счёт «три» бросаем огненные шарики! Итак, раз… два… три!!!
Издав громкий боевой клич, они ринулись в самую засаду, указанную Оскаром, и при этом буквально забросали неприятеля бомбочками Алхимика, знаменитыми огненными шарами!
Взрывы гремели непрерывно! Всё взрывалось огнём, далеко разбрасывая паляще искры! Вампиры как сухие щепки взлетали вверх, суматошно крутясь и переворачиваясь в воздухе, и тут же обрушивались вниз — разумеется, те, кто уцелел, и кто не был разорван на части! Ну, а те, кто пока не пострадал от взрывов, со всей злобой пытались схватить троих смельчаков, но их крепкие цепкие когти лишь бесполезно скользили по ним, не причиняя ни малейшего вреда! Да ещё и меткие сабельные удары этой троицы напрочь лишали крыльев вампиров, которые окружили наших друзей и наседали на них со всех сторон!
Регина выбрала подходящий момент, покрепче ухватилась за свою метлу, взмыла вверх и быстро-быстро рассыпала над вампирами из маленького мешочка неизвестный сероватый порошок. Вампиры сразу зачихали, захрипели и начали слепнуть, хватаясь, кто за горло, кто за глаза, кто за голову! Всем им сразу показалось, что всё тело их колет, словно огненными стрелами — и это тоже было очень больно! Они обезумели, побросали оружие и бестолково метались по ущелью, натыкаясь друг на друга! Словом, в рядах вампиров начала паника, суматоха и неразбериха!
На радости Бард записал в заветной тетрадочке:
Ура! Ура! Повержен враг!
Мы, к счастью, все остались живы!
И хоть я не любитель драк,
Но жизнь привносит коррективы!
А в это самое время в замке Валахала очень обеспокоились непредвиденными и неприятными событиями, происходящими на границе! Сам король в сильном волнении бегал от окна к окну, не отнимая от глаз подзорной тубы. Когда короткая схватка в ущелье закончилась, он даже заскрежетал зубами от гнева и злости! Да как так-то? Да не может такого быть! Никто не смеет победить вампиров!
Стражники, искавшие Вирджинию, обнаружили её в своей комнате и очень удивились — вроде, полчаса назад её тут не было… никто не входил, никто не выходил… ничего подозрительного тоже ничего нет… А, да ладно — нашлась, и хорошо!
Королю доложили, что всё в порядке, и вскоре он пожаловал к Вирджинии с визитом.
— Я пришёл сказать, что каким-то непостижимым образом твои друзья преодолели хребет безумия и нарушили нашу границу, — нервно сказал он без всякого вступления, — но они применили неизвестное мне очень странное оружие! Почти все мои воины погибли, а ведь твоих безумцев всего трое! Что это было? — требовательно сверкнул глазами король.
— Это огненное оружие, — охотно пояснила Вирджиния, с трудом скрывая радость.
— Вот, значит, как… — в ярости произнёс король, — но всё равно они попадутся, и тогда их смерть будет ужасной! Мы завтра же покончим с этим! И ты ещё можешь подумать до завтра — либо ты станешь королевой, либо презренной узницей! Выбор за тобой!
Сжав кулаки, он резко развернулся и вышел.
Чтобы воодушевить своих подданных, король сам вылетел на передовую с целой армией специально подготовленных вампиров. Надо было влить новые силы в разгромленное обезумевшее войско!
Вирджиния с ужасом увидела, как вылетела из замка эта чёрная туча, громко хлопая крыльями и подбадривая себя резкими скрипучими выкриками. А ведь их там всего трое! И она с благодарностью подумала о преданных друзьях, которые рискуют жизнью ради её спасения…
А между тем Глюр и Бард достигли, наконец, разрушенного колодца древних громов! Кентаврик Тейж со всего разбега прыгнул в него, как советовала Альвара, и неожиданно приземлился в сухой мягкий песок! Перед друзьями открылся довольно просторный ход с остатками бревенчатых перекрытий над головой.
— Успели! Успели! — обрадованно закричал кот, — теперь, Тейжик, быстрее туда!
И Тейж полетел по подземному переходу как на крыльях!
А Эткус, Регина и Генри приняли жесточайший бой! Оскар первым увидел грозную надвигающуюся тучу вампиров.
— На нас надвигается огромная армия во главе с королём! Пора спасаться! Скорее!
Регина подлетела на метле к Эткусу и Генри:
— Запрыгивайте быстрей! Там король! Улетаем!
Генри быстро уселся и уцепился за Регину. А зам ни и Эткус вскочил на метлу, не выпуская из рук меч.
Погоня была уже совсем близко.
— Быстрей! Быстрей! — торопила друзей Регина, — надо увести вампиров в сторону, подальше от колодца!
Но как ни торопилась Регина, а вампиры оказались быстрее! Завязался рукопашный бой, и понятно, что трое смельчаков не могли долго противостоять столь многочисленному противнику, хотя сражались они храбро и отчаянно! Выбив из рук Регины метлу, их, в конце концов, схватили. На всякий случай каждого пленника вампиры опутали тонкой металлической сетью — мало ли что ещё могут выкинуть эти ненормальные!
Король внимательно рассмотрел захваченных врагов:
— Стало быть, вас всего трое…
— Да, — быстро ответил Эткус, — остальные погибли!
— Это хорошо, — скупо улыбнулся король, очень хорошо! Жаль, что не все…
Он выдержал длинную паузу, прохаживаясь перед пленниками.
— С вами я разберусь завтра, после моей свадебной церемонии, — огласил он своё решение, — а пока вы посидите в темнице. Слишком много неприятностей вы мне доставили!
Затем король махнул рукой своему генералу:
— Возвращаемся!
И вся вампирская рать, взмахнув крыльями, ринулась в обратный путь.
Потом, значительно позже, когда всё уже было позади, Бард так написал об этой схватке:
Сейчас улыбнулась удача не нам —
Что скажешь… бывает такое…
Но и мы хорошо дали им по ушам —
Вон как стонут, и лают, и воют!
А под горой Тейж достиг уже конца перехода! В этом месте ход поднимался вертикально вверх и был оснащён деревянными ступенями, подряхлевшими от времени. Расстроенный кентаврик поднял голову вверх:
— Я не могу по ступенькам… дальше мне никак!
Он действительно не мог подняться по этим ступеням, и терять время было нельзя! Решение пришло быстро:
— Вы идите, не задерживайтесь из-за меня! — воскликнул Тейж. — А я поищу другой путь, и буду ждать вас снаружи!
Без минуты промедления гном и кот ловко взобрались по хлипким ступенькам наверх. Оказавшись на крошечной площадке, они с удивлением увидели перед собой тяжёлую дверь, грубо вытесанную из целой каменной глыбы. Но открыть её не представлялось возможным, так как там даже ручки не было! Ни ручки, ни кнопки — вообще ничего!
Бард очень расстроился, а Глюр, ни слова не говоря, начал осматривать стены. Он кое-что знал про подобные фокусы, и потому расстраиваться не спешил! Так и получилось, как он предполагал — недалеко от дверного проёма Глюр обнаружил хорошо замаскированный рычажок!
Гном потянул за рычаг, но ничего не произошло. Тогда он уцепился за него обеими руками и подогнул ноги, повиснув на рычаге всем весом! Это сработало, и каменная глыба двери тихонько отъехала в сторону, открыв короткий сухой коридор. А ещё через минуту наши отважные друзья уже стояли в тайной усыпальнице вампиров!
С интересом и удивлением смотрели они на замороженные тела, хорошо видные через прозрачный розоватый лёд. Наконец, они добрались до последнего саркофага, здесь лежал в луже от растаявшего льда крупный мутант-дракон с мечом в груди.
— Смотри, это ведь тот самый мутант! — с затаённым восторгом прошептал Бард. — Какой краси-и-ивый! Драконья голова с чешуёй и шипами и могучий торс человека! Вот это мощь! Вот это сила!
— Похоже, что он разморожен совсем недавно, — сказал гном и указал пальцем вниз, под мутанта, — глянь-ка, сколько воды натекло!
— А что нам с ним делать? — сокрушался кот, — ведь он мёртвый, мертвее некуда! Как есть — убитый! Чем он нам поможет? Ему самому бы кто помог…
— Давай думать, — остановил его красноречие Глюр, — скорее всего, здесь побывала Вирджиния. Думаю, что это она растопила этот странный лёд!
— Погоди-ка, дружище! — вспомнил вдруг кот, — ведь у меня же есть медальон с кровью дракона! Помоги мне вытащить меч из его груди! Давай вместе! И раз… и два…
Оба дружно налегли на рукоять меча, и после некоторых усилий им удалось извлечь смертоносное лезвие из груди мутанта. Бард живо раскрыл медальон и побрызгал его содержимым на ужасную сквозную рану. И тут прямо на их глазах рана начала затягиваться кожей, а ещё через несколько мгновений веки мутанта дрогнули, и он медленно открыл глаза! Это было невероятно, но это случилось!!!
— Слава Богу, живой! — сильно волнуясь, проговорил гном и перекрестился.
Глюр и Бард суетились вокруг ожившего мутанта, помогая ему встать, и тот, наконец, поднялся во весь свой немалый рост. Он шагнул из саркофага, внимательно оглядел всё вокруг и презрительно сморщился.
— Что, брат, давно вампиров не видал? — озорно подмигнул гном, — соскучился что ли?
Кот легонько прикоснулся к мутанту мягкой лапой:
— Дружище, нам надо спешить! Скажи, ты знаешь дорогу к храму солнца?
Мутант ничего не ответил. Он сосредоточился на какой-то своей мысли и, кажется, даже не слышал слов Глюра и Барда. Кот и ном, увидев это, тоже замерли и с ожиданием смотрели на гиганта. А он медленно разомкнул губы и произнёс:
— Там… в спальне королевы… большое зеркало… — он напряжённо всматривался во что-то, видимое ему одному, — это портал… выход к храму…
