Лед и цветок. Книга-игра
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Лед и цветок. Книга-игра

Александра Выдра

Лёд и цветок. Книга-игра

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»





Сможет ли Шон растопить сердце избранницы или же замёрзнет сам?

Перед вами сказочный детектив в сеттинге викторианской эпохи. В нём сплелись путь за мечтой, влюблённость в образ, чудесное спасение и истинная любовь, родившаяся из дружбы и совместных шалостей.


12+

Оглавление

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48
  49. 49
  50. 50
  51. 51
  52. 52
  53. 53
  54. 54
  55. 55
  56. 56
  57. 57
  58. 58
  59. 59
  60. 60
  61. 61
  62. 62
  63. 63
  64. 64
  65. 65
  66. 66
  67. 67
  68. 68
  69. 69
  70. 70
  71. 71
  72. 72
  73. 73
  74. 74
  75. 75
  76. 76
  77. 77
  78. 78
  79. 79
  80. 80
  81. 81
  82. 82
  83. 83
  84. 84
  85. 85
  86. 86
  87. 87
  88. 88
  89. 89
  90. 90
  91. 91
  92. 92
  93. 93
  94. 94
  95. 95
  96. 96
  97. 97
  98. 98
  99. 99
  100. 100
  101. 101
  102. 102
  103. 103
  104. 104
  105. 105
  106. 106
  107. 107
  108. 108
  109. 109
  110. 110
  111. 111
  112. 112
  113. 113
  114. 114
  115. 115
  116. 116
  117. 117
  118. 118
  119. 119
  120. 120
  121. 121
  122. 122
  123. 123
  124. 124
  125. 125
  126. 126
  127. 127
  128. 128
  129. 129
  130. 130
  131. 131
  132. 132
  133. 133
  134. 134
  135. 135
  136. 136
  137. 137
  138. 138
  139. 139
  140. 140
  141. 141
  142. 142
  143. 143
  144. 144
  145. 145
  146. 146
  147. 147
  148. 148
  149. 149
  150. 150
  151. 151
  152. 152
  153. 153
  154. 154
  155. 155
  156. 156
  157. 157
  158. 158
  159. 159
  160. 160
  161. 161
  162. 162
  163. 163
  164. 164
  165. 165
  166. 166
  167. 167
  168. 168
  169. 169
  170. 170
  171. 171
  172. 172
  173. 173
  174. 174
  175. 175
  176. 176
  177. 177
  178. 178
  179. 179
  180. 180
  181. 181

85

84

83

82

88

87

86

92

169

91

90

171

89

170

173

172

175

174

177

176

178

104

103

106

105

108

107

8

74

73

72

71

4

78

5

77

6

76

7

75

1

2

3

81

180

80

179

79

181

100

99

102

101

27

26

158

25

24

28

19

23

22

21

20

149

151

150

153

152

155

154

157

156

16

15

14

13

18

17

96

95

94

93

12

11

10

98

9

97

160

159

162

161

164

163

166

165

168

167

137

48

136

47

46

138

41

40

39

45

44

43

42

129

131

130

133

132

135

134

38

148

37

147

36

35

30

29

34

33

32

31

140

139

142

141

144

143

146

145

115

114

117

68

116

118

63

62

61

60

67

66

65

64

70

69

109

111

110

113

112

126

125

58

128

57

127

52

51

50

49

56

55

54

53

59

120

119

122

121

124

123

Посвящается моей маме, у которой всегда хорошо росли цветы.

Благодарности

Любимому мужу — за терпение, а также за то, что не даёт мне умереть от голода во время творческих порывов.


Артёму и Асе — за всесторонние тестирование и поддержку.


Екатерине — за чудесные иллюстрации.


Предисловие

Здравствуй, читатель!

Перед тобой книга-игра. Какой выбор сделает главный герой, сложится ли его судьба удачно — зависит только от тебя!

История разделена на параграфы. Читать их нужно в порядке, на который указывают варианты ответов или действий.

Для игры тебе потребуются карандаш или гаджет с приложением для заметок. Когда книга попросит отметить ключевое слово, запиши его или закрась квадрат напротив него в разделе «Ключевые слова». Когда книга попросит изменить отношение персонажа, запиши новое значение или закрась квадрат в соответствующей шкале в разделе «Отношения». Если отношение ухудшилось, зачеркни закрашенный квадрат или сотри карандаш ластиком.

Некоторые варианты ответов или действий можно выбрать, только если отмечено нужное ключевое слово или набрано определённое количество очков отношений. Если нужное ключевое слово не отмечено или отношение персонажа другое, то такой вариант ответа или действие выбирать нельзя. Если нарушить это правило, история заведёт тебя в дебри непонятных ситуаций, логика повествования сломается.


Разберём правила на примере. Вот короткий параграф:


Я остановился перед дверью соседа. Он наверняка ещё спал, но мне нужна была соль.

Отметь ключевое слово «Визит».


➢ Уйти и купить соль в магазине. → 97


Если есть ключевое слово «Друг»:

➢ Постучать. → 36


Если в этом прохождении тебе довелось отметить слово «Друг», то ты можешь выбрать любое из двух действий. Иначе придётся «Уйти и купить соль в магазине». Число после стрелочки указывает, какой параграф нужно прочесть следующим.

Некоторые параграфы будут отправлять тебя к следующему в зависимости от условий. Например, так:


Если есть ключевое слово «Визит», то → 97. Иначе → 36.


Ещё кое-что. Возможно, пройдя игру один раз, ты захочешь узнать, как развивалась бы история с другими выборами. Всегда начинай новую игру с чистого листа — сотри все метки ключевых слов и отношений.

Отмечай полученные финалы в разделе «Достижения». Эти метки стирать не нужно. Они позволят понять, сколькими ещё способами могла сложиться судьба персонажей.

Приятной игры!




1

Каждое утро я тщательно протирал витрину — мне нравилось смотреть, как солнце играет зайчиками среди склянок. Разноцветные блики оживляли лавку, разгоняли мрачную атмосферу. Увы, люди редко приходят к алхимику по счастливому поводу.

Она появилась в обычный час. Мелодично прозвенел дверной колокольчик, и под мерный стук каблучков к прилавку проплыла Гвенн. Этот ритм никогда не менялся, как не менялись пышная каштановая коса, шляпка и простое платье. Гвенн напоминала призрака, застрявшего в безвременье, и как от призрака от неё веяло холодом.


➢ — Чем могу помочь, мисс? → 47

➢ — Вам как обычно, мисс Альвин? → 65

2

Для убедительности я похлопал себя по карманам, они тихо звякнули. Хороший алхимик всегда берёт с собой пузырёк-другой — никогда не знаешь, какие ингредиенты подвернутся на прогулке. А сегодня был мой счастливый день.

Я спешно распрощался с Камрин и вернулся к старушке. Не чувствуя земли, взлетел по лестнице.

— Простите за беспокойство, миссис Тинкер. Вы не будете против, если я возьму один из ваших ломоносов?

— Ах, пожалуйста, мистер, — добродушно улыбнулась старушка. — Подождите, я принесу ножницы, а то повредите соседние.

Она вышла из комнаты, а я торопливо стряхнул с чароцветов пыльцу на листок бумаги — как была, вместе с пылью — и всыпал в пузырёк.

Пульс глухо стучал в голове, когда старушка срезала для меня сухоцвет. Сердце ухнуло, когда, уходя, я бросил взгляд на забор Альвинов. Но позже оно стучало всё тише и тише.

И остановилось совсем, когда Гвенн перестала приходить в лавку.


— Как же вы это допустили? — покачал головой доктор Мелтинг. — Простите, мистер Спенсер, но раз у Шона нет семьи, то вся ответственность лежит на вас.

— Всё произошло так быстро, — ответил мастер Спенсер. — Я думал, он простыл или отравился. А когда зелья не подействовали, послал за вами.

— Я могу вам что-нибудь предложить, доктор Мелтинг? — спросил я.

Он пристально вгляделся в моё лицо. Я посмотрелся в зеркало — запачканым ходить не надлежало. Но лицо было в порядке, а доктор Мелтинг продолжал смотреть.

— Скажи мне, Шон, — задумчиво начал он, — когда тебе было холодно, чем ты занимался?

— Варил зелья.

— А кроме этого? Постарайся вспомнить, пожалуйста, это важно.

— Ставил опыты с новыми ингредиентами.

Доктор Мелтинг протёр лоб платком с гербом Ордена Весны.

— Шон, спрошу прямо. Не делал ли ты чего-нибудь, что считается непринятым или незаконным? Чего-нибудь, что могло бы обидеть другого человека? Может быть, кто-то сделал что-то, что могло обидеть тебя?

— Я не делал ничего противозаконного, доктор Мелтинг. Могу

...