От абракадабры до яхонта. Как использовать редкие и необычные слова в русском языке
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  От абракадабры до яхонта. Как использовать редкие и необычные слова в русском языке

Они исследовали историю применения каждого амулета и, если устанавливали, что он помог трем страждущим, то этот амулет помечался клеймом «помог трижды» и считался уже не амулетом, а лекарством. Именно так выглядела «доказательная медицина» на заре своего существования
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Юлия Панченко
Юлия Панченкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
«абракадабра» происходит от арамейских слов «авра кадавра», что в переводе означает: «Я буду создавать так, как говорю» – то есть «Будь по слову моему. Пусть мое слово станет делом» – классическое окончание заговора.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья
Дарьядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
называли именем отца, и для того, чтобы различить их, служили прозвища. Но прозвище также часто переходило от отца к сыну и становилось названием семьи или отдельной ветви рода. Это произошло и с Цезарями. У Гая Юлия не было законных наследников мужского пола, он усыновил своего внучатого племянника Гая Октавия, а тот изменил свое имя на Гай Юлий Цезарь, хотя в историю вошел под именем Октавиан (наследник рода Октавиев, к которому принадлежал его родной отец) и титулом Август («священный»
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Вика Т.
Вика Т.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
ИНДУКЦИЯ (от лат. inductio – наведение) – умозаключение от фактов к некоторой гипотезе (общему утверждению).
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
ЛЕВРЕТКА ИЛИ ЛИВРЕТКА красивая, небольш. комнатн. собака, похожая на борзую
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
КАВАРДАК (тур.). 1) род окрошки. 2) густая брага. 3) вяленые ломти красной рыбы. 4) вздор, чепуха, путаница
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Интроспекция – самопознание (introspicere – смотреть внутрь себя)
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
ИНВЕКТИВА [< лат. invectivus – бранный, ругательный] – оскорбительное выступление против кого-чего-л.; оскорбительная речь, выпад; ругательство.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
А орнаменты из геометрических фигур или стилизованных элементов растений – листьев, плодов или цветов – называются виньетками (от французского vignette, что переводится как «виноградная веточка»). Или арабесками, т. е. узорами в арабском стиле
1 Ұнайды
Комментарий жазу
42609 Ф.
42609 Ф.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
ВЕ́НЗЕЛЬ, вензеля, мн. вензеля, вензелей (польск. wezel – узел). Чьи-нибудь инициалы, красиво переплетенные, написанные вязью. Толковый словарь Ушакова
1 Ұнайды
Комментарий жазу