Бросила после первой главы, людям, у которых триггеры на жестокое обращение с животными (особенно собаками) советую пройти мимо. Жалею, что мне не сказал никто. Итог — на вечер испорченное настроение.
Книга читается легко. Отличный перевод, отличный язык автора. Слог напоминает Дин Рэй Кунца. Где-то на 60% от объема книга я заметила, что сюжетная завязка, о которой написано в аннотации, только начинается. Из-за аннотации сложилось представление, что все повествование пойдет как раз об описанном событии, но до него еще будет долгое вступление о другом персонаже романе.
В конце осталась загадка, которую читателю нужно разгадать или интерпретировать самому. Я не особо поняла, что к чему насчет Джинжер — буду рада услышать чужое мнение на ее счет.
Ну и книга и вправду в духе Стивена Кинга. Но это не хоррор, а фантастика с элементами мистики.