What Ho, Jeeves!
Берти Вустер, будучи истинным джентльменом, не может отказать тетушке Далии, которая ради выигрыша на скачках готова пойти на маленькое преступление. Более того, он не находит сил и для того, чтобы избежать помолвки с девицей, которая планирует отучить его от курения, выпивки и членства в клубе «Трутни».
Aunts Aren't Gentlemen
·
Aunts Aren't Gentlemen
926
Эта книга раскрывает несколько деталей биографии Дживса, о котором самые преданные читатели Вудхауса знают не так уж много. Так, выясняется, что он состоит в закрытом клубе для дворецких под названием «Младший Ганимед». В особой книге этого клуба слуги записывают все деликатные подробности жизни своих господ в назидание тем, кто будет наниматься к ним на работу.
Much obliged, Jeeves
·
Much obliged, Jeeves
1.5K
Берти приобрел тирольскую шляпу с розовым пером и очень ей доволен. В то время как Гасси Финк-Ноттл терзается: невеста посадила его на жесткую диету и немедленно перестала казаться такой уж соблазнительной партией. Почувствовав холодок со стороны Гасси, его невеста вновь начинает присматриваться к Берти, который все еще не настроен на женитьбу.
Stiff Upper Lip, Jeeves
·
Stiff Upper Lip, Jeeves
707
Дживс взял отпуск, снял костюм и отправился в Кент ловить Креветок. Берти Вустер отправляется к тёте Далии в поместье, чтобы полакомиться блюдами повара Анатоля. Но ему приходится столкнуться там со своим старым и нелюбимым преподавателем и другими малосимпатичными персонажами. И рядом — никого, способного преподнести успокаивающий стакан виски с содовой.
Jeeves in the offing
·
Jeeves in the offing
765
Пікір93 өздеріне қосты
На этот раз Берти оказывается в положении, выбраться из которого можно только чудом — или с помощью мудрого Дживса. Он попал в полицейский участок, ему грозит тюрьма, а за стенами полиции его ждет женщина, твердо намеренная сыграть свадьбу.
Jeeves and the Feudal Spirit
·
Jeeves and the Feudal Spirit
703
Название этого романа — отсылка к Псалму 29: «вечером водворяется плач, а на утро — радость». В этой книге Берти живет в деревушке неподалеку от имения своей тётушки Агаты и (не без помощи Дживса) скрывается от бывшей невесты.
Joy in the Morning
·
Joy in the Morning
1.1K
Действие этого романа строится вокруг расстраивающегося романа Маделин Бассет и Гасси Финкнотла, маленького, но имеющего тоталитарные замашки диктатора Спода и коллекционного серебряного молочника.
The Code of the Woosters
·
The Code of the Woosters
311
Прожигатель жизни Берти Вустер внезапно обнаруживает, что невеста его приятеля Гасси готова превратиться в его собственную невесту. Поэтому Берти прячется от нее под диваном. Дживс читает Спинозу. Кто-то читает стихи про Кристофера Робина.
The Mating Season
·
The Mating Season
313
Этот роман написан в 1953 году. В нем Бертрам Вустер предпринимает первые шаги к самостоятельной жизни и поступает в школу, где аристократов учат готовить, чистить одежду и смешивать коктейли. Дживс же меняет хозяина (на другого холостяка, разумеется).
Ring For Jeeves
·
Ring For Jeeves
303
Вернувшись из Канн, Берти чувствует подъем и стремится всюду навести порядок, в частности — устроить свадьбу своего застенчивого приятеля Гасси Финкнотла. Он решительно требует, чтобы Дживс в это предприятие не вмешивался, тем более, что последний обнаружил непозволительное отсутствие вкуса: ему не понравился прекрасный белый клубный пиджак с золотыми пуговицами.
Right Ho, Jeeves
·
Right Ho, Jeeves
1.1K