Русские "Унесенные ветром" (вот уж удивительное сравнение, до такого уровня цинизма Скарлетт и Ретту далеко, как до Советской России) создают то ощущение отсутствия смысла жизни и идеалов, касаясь до всего слегка, просто-напросто пытаются выжить.
Автор в своем слоге вкусен, как ножка в армянском соусе, как доваренное яйцо в вами любимую форму. Настолько приподнят над реальностью, неудивительно, что любимый роман Бродского, он поражает стилем. Про персонажей долго нечего, все это — мировосприятие его, Владимира. И то, как он чувствует этот мир, будто бы и поклон Олеше с его "Завистью", и, что самое главное — своя сила и свой груз. А мир Мариенгофа ужасно тяжелый и грустный. Так что, наверное, для счастья этот роман читать не стоит. А для эстетики — пожалуйста.Циники. Бритый человек
·
Анатолий Мариенгоф 👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың