Настоятельно рекомендую не слушать книги, озвученные Русланом Драпалюком, если в ваших планах не просто ознакомиться с текстом первоисточника, но ещё и получить эстетическое удовольствие. Дело в том, что данный диктор постоянно делает паузы невпопад, ошибается при чтении и попросту неверно расставляет ударения в не самых сложных словах. На мой взгляд, подобная работа звучит непрофессионально и портит впечатление от замечательного произведения. Искренне недоумеваю: неужели нет редактора или режиссера, которые могли бы заметить и исправить столь многочисленные и заметные ошибки?
точно? тогда это обман. почему не писать в карточке что это автоозвучка? у меня кровь из ушей пошла под конец. хорошо что хоть работа на фоне отвлекла.
Это автоматический перевод. Это не живой человек читает
Мне вот тоже так кажется, у меня на руках сама книга есть, тут всё иначе, дело даже не в переводе каком-то..
нет
Скажите пожалуйста, это не сокращенная версия книги?
Пхаха. Точно!
Тщётно, нёдра и прочие вольности.