БастыАудиоБалаларға арналған
Elena Tyrtyshnikova
Elena Tyrtyshnikovaпікірімен бөлісті1 ай бұрын
Самое интересное в книге - это послесловие переводчика, до которого, во-первых, можно и не добраться и которое, во-вторых, многие не читают. К слову, именно в послесловии наблюдаются нарушения аудиозаписи - куски произвольной длины почему-то повторяются. Самое хорошее - работа переводчика и его вовлечённость, а также работа чтеца. Несмотря на попытку переводчика в конце убедить нас, что автор - опытный как человек, так и писатель (на момент написания именно этой книги), складывается впечатление, что написана книга школьником старших классов, который изучал жизнь по манге и анимэ да имел неплохой факультатив по фэншуй. Не знаю, насколько последнее хорошо, но, по крайней мере, звучит убедительно. При этом аудиория книги всё равно непонятная - по мне, даже для таких школьников сюжет примитивен и заштампован, что непростительно для не первопроходцев жанра. К тому же, особенность (или даже "неособенность") главного героя не раскрыта, улыбка друга в прологе так и не объяснена (хотя сколько намёков!), произошедшее в доме матери позабыто. И т.д. и т.п. И это постоянное - то герои блюют (именно так), то их тошнит, когда речь не о шатающихся по пьянкам забулдыгах, - совсем уж портит книгу. А уж сравнение происходящего с диареей... приём не то чтобы плохой, банально не понятно зачем. Книга не в жанре туалетного юмора. История слабая, хотя фильмец на её основе, наверное, можно сделать чуть выше среднего. Или ниже.
Оккультриелтор
Оккультриелтор
·
Цзян Тай-Юй
Оккультриелтор
Цзян Тай-Юйжәне т.б.
Михаил Заяцжәне т.б.
6.6K
5 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады