БастыАудиоБалаларға арналған
Анна Мошанова
Анна Мошановапікірімен бөлісті3 апта бұрын
Первый раз столкнулась с тем, что автор перевода может оказаться критически важен. Попалось издание в переводе Вольфсона и читать было практически невозможно - просто словоблудие какое-то, из которого нужно было вычленять суть. Взяла в переводе Калявиной - ну, вот - совсем другое дело! Книга раскрылась по-новому! 📎Я не скажу, что прониклась историей в целом, мне были интересны отдельные ее фрагменты. В основном это похождения трех ведьмочек. Все они не похожи друг на друга - разновозрастные, по-своему относятся к ведьминским традициям и семейным устоям, но они получились у автора задорными, деятельными. Все эпизоды, в которых они задействованы, вызывали взрыв хохота) 📜Отдельное спасибо автору за придуманную "Грабежную лицензию" - от души посмеялась) 📌Если отбросить в сторону искрометный юмор и сатиру, роман наполняет множество глубоких мыслей - о власти и ее двуличии, предназначении человека, его стремлениях и желаниях, борьбе добра со злом. Думаю, каждый читатель может найти в нем что-то для себя. Несмотря на некую несерьезность, он многогранен.
Вещие сестрички
Вещие сестрички
·
Терри Пратчетт
Вещие сестрички
Терри Пратчеттжәне т.б.
8.8K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

😄Көңілді