Еще на этапе предисловия покоробило. Осьминкин написал нечто, по претенциозности сравнимое с сочинением пятиклассника, который только что прочитал словарь. Ну, думаю, автору не повезло получить такого рецензента. Но когда начался сам текст, я с сожалением поняла, что он не лучше. «Израненная морально, я была отправлена обратно в коридор» – как вам такой пассаж? Страдательный залог, похоже, перешел в страдательный тон всей книги. Автор или обижена на весь мир, или намеренно рисует какую-то грязную картину всей окружающей ее реальности (чтобы самой выглядеть чистой?).
Очень интересна была тема, но ей богу, придется рожать и самой писать автофикшен, да что-нибудь по-удобоваримее.