Книга то хорошая. Но перевод - это кровь из глаз! Население Индии судя по переводу - это индейцы! С транскрипциями имён у переводчика тоже проблемы : в 1840 годах в Англии живёт Юлия и дочь её Рахиль. Издавать такой перевод равно не уважать ни читателя, ни себя