Мне обычно нравится Уоттс, но тут с первой страницы кошмарный неграмотный перевод. "Разменять первое столетие" про старика, хотя тогда уж второе... Неприкасаемый опять спутали с неприкосновенный. И тд. Редакторы все, покинули чат?"Страстно-пассивная агрессия". Кто, какой идиот это переводил???Морские звезды
·
Питер Уоттс