Сперва я посмотрела "Облачный атлас", потом узнала, что он снят по мотивам книги, потом прочла эту книгу - того же автора, но написанную раньше, хотя в той же мозаичной стилистике, мультисюжетно. И именно из-за этой мультисюжетности вереницу условно соединенных между собой историй не получается полноценно оценить, как некий целый текст.
Вот история террориста-марионетки, вот история человека, которому он звонит, думая, что позвонил в секретный бункер, вот итория третьего человека, который случайно видел второго, а вот история жены третьего, которая через несколько глав станет любовнией седьмого или пятого, а сам он случайно спасет еще одну тетку, про финал истории которой нам скажут в одной из последних глав. Одни истории грустные, другие противные, третьи - недостоверные, четвертые - мудрые. После главы про русскую преступницу Маргариту Латунскую очень хочется стряхнуть с ушей развесистую клюкву и подумать: а нет ли тут еще какой клюквы, но не русской, а китайской или монгольской? По настоящему для меня были хороши история диджея во время апокалипсиса и история дамы-физика, у которой все животные носят клички - фамилии известных коллег, типа Планка и Фейнмана. Любопытна и игра слов, отсылка к названию книги. Призраков будет несколько. Настоящий восточный, меняющий тела нескольких наших героев, призрак ребенка, который является не всем обитателям одной квартиры, человек, работающий литературным призраком (у нас бы сказали "литературным негром") - и из его истории совсем не хотелось уходить. В послесловии к книге есть щедрый комментарий, в котором становится понятно, кто с кем как связан и в каких еще текстах Митчелла мелькнет. Но это для тех, кто любит вселенную автора или не прочь считерить. Митчелл, оказывается, как следует из этих комментариев, выдумал сорт хорошего виски и щедро угостил им нескольких героев. Кажется в ОА этот вискарь тоже был, а у фанатов - так наверняка уже сгенерился.
Пару месяцев назад мне попался "Звездный странник" Джека Лондона, с таким же разбросом сюжетов по временам и странам и я предположила, что на него ориентировался автор "Облачного атласа". Это не обвинение в плагиате, а поиск источника вдохновения. Но у Лондона все сюжеты были скреплены общим внешним, тем самым "странником", а Митчелл дает читателю право скреплять или не скреплять, видеть сквозные линии или игнорировать, самому создавать недостающие звенья цепочки, где одно звено будет пластмассовым, второе золотым, третье от наручников, четвертое призрачно-инфернальным. Но все эти звенья существуют, просто мы, с высоты читательского полёта, способны соединить их в единое целое, а каждый герой мечется внутри своего звена и этим напоминает нас самих с нашими бедами и нашим счастьем.