Речь пойдет о минусах, тк плюсов нет. «Тихое шуршание готовящейся еды на кухне; Утренние птицы весело щебетали за окном, наполняя воздух спокойствием…». Всего лишь пара выдающихся примеров, чтобы наглядно описать «богатый» авторский язык и «искусную» редакторскую работу.
Но на этом не остановимся, обратимся к логике (или ее отсутствию). «Он (главный герой) мог легко отправить кого угодно за решетку, но также легко мог и освободить преступника под свое честное слово». Вопрос: Зачем главе ведомства освобождать преступников под свое честное слово? Ау, редакторы?
Дальше - больше:
Описывается пытка подозреваемых, которых задержали со слов госпожи Бао, а дальше шедеврально: «Тому, что сказала госпожа Бао, нельзя было верить. Она могла соврать и обвинить непричастных.» Так, а зачем главный герой пытает людей, если считает, что они могут быть непричастны и невиновны? Чтобы они взяли на себя вину под пытками?) Ну и нельзя, конечно, пройти мимо капса от издательства «ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ НЕБОЖИТЕЛЕЙ И ТЕМНОГО ПУТИ»: ничего поклонники «Небожителей» и «Темного пути» здесь не найдут)))) а вот поклонники «Несравненного» найдут некую пародию на эту историю.