БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Марина Храпова
Марина Храповапікірімен бөлісті2 күн бұрын
Не понравилось абсолютно! Начну с конца - перевод феерично безобразен. Меня начало тошнить уже с "бактериологической инфекции", "биполярного зрения" и "иммунного вещества". И такого кошмара - полкниги. Неужели сложно свериться хотя бы с Википедией? Не меньше вопросов и к автору и к кго консультантам. Молекулярно-биохимическая часть текста - терминологическая катастрофа. Определения (!!!) поставлены с ног на голову. Пример: "Ядро содержит хромосомы, общность генов. Вместе они образуют геном, или ДНК." - дичайшая белиберда. Сообщность (общность - это ДРУГОЕ!) генов - это геном. А ДНК - это вещество, молекула. Ядро действительно содержит хромосомы. Хромосомы, в свою очередь, состоят из ДНК. И геном не синонимичен ДНК. Такого безумия - полная книга. Если Вы благополучно забыли школьный курс биологии, то текст зануден. Если не забыли - зануден и глуп. Длинно. Нудно. Невнятно. Не захватывает эмоционально.
Стая
Франк Шетцинг
Стая
1.4K1054411

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

👎Ұсынбаймын
💩Фуууу